{"id":223,"date":"2015-03-11T19:59:44","date_gmt":"2015-03-11T22:59:44","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=223"},"modified":"2020-12-27T15:28:25","modified_gmt":"2020-12-27T18:28:25","slug":"japanse-schrijfsystemen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/sistemas-de-escrita-japonesa\/","title":{"rendered":"Japanse schrijfsystemen"},"content":{"rendered":"<div class=\"caba505e67cf7f039f210dc4e940b1ef\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"200\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?resize=300%2C200&#038;ssl=1\" alt=\"Japanse schrijfsystemen\" class=\"wp-image-239\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?resize=300%2C200&amp;ssl=1 300w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?w=400&amp;ssl=1 400w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p><em>Leer de 3<strong> Japanse schrijfsystemen<\/strong> gebruikt!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Nou, als je hier bent, is dat omdat je wilt <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/cursus-japones-gratis-studiegids\/\">Japans leren<\/a> en vraagt zich daarom op de een of andere manier af: \"Waar moet ik beginnen?\".<\/p>\n\n\n\n<p> Zullen we het eens proberen?<\/p>\n\n\n\n<p>De Japanse taal bestaat uit drie Japanse schriftsystemen (het Japanse alfabet), hiragana (\u3072\u3089\u304c\u306a), katakana (\u30ab\u30bf\u30ab\u30ca) en kanji (\u6f22\u5b57).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-background\" style=\"background-color:#e0edf5\"><strong>Artikel samenvatting<br \/><\/strong><a href=\"#hiragana\">Hiragana<br \/><\/a><a href=\"#katakana\">katakana<\/a><br \/><a href=\"#kanji\">Kanji<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"hiragana\">Japans schrijfsysteem Hiragana (\u3072\u3089\u304c\u306a\uff09<\/h2>\n\n\n\n<p>O <strong>hiragana<\/strong> is het eerste schrijfsysteem dat Japanners gebruiken als ze de taal op school leren. <\/p>\n\n\n\n<p>Hiermee kun je ALLE woorden van Japanse oorsprong schrijven, zonder uitzondering. We kunnen hiragana zien als een syllabisch alfabet, waaraan we een paar lettergrepen toevoegen om een woord te vormen.<\/p>\n\n\n\n<p>Voorbeeld:<\/p>\n\n\n\n<p>\u305f \u307e \u3054 \uff08\u305f\u307e\u3054\uff09\uff1dEgg<\/p>\n\n\n\n<p>\u307e \u3069 \uff08\u307e\u3069\uff09\uff1dVenster<\/p>\n\n\n\n<p>Ervan uitgaande dat je alles met hiragana kunt schrijven, waarom gebruiken we het dan niet gewoon om te schrijven?<\/p>\n\n\n\n<p>Want zo is taal nu eenmaal. We accepteren de taal gewoon zoals hij is.<\/p>\n\n\n\n<p>De meest gestelde vraag van autodidactische leerlingen is: \"Maar er zijn woorden die niet met hiragana geschreven kunnen worden. Hoe doe ik dat?\"<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"katakana\">Katakana schrijfsysteem (\u30ab\u30bf\u30ab\u30ca\uff09<\/h2>\n\n\n\n<p>Er zijn zelfs woorden die niet met hiragana geschreven kunnen worden, zoals vreemde woorden en onomatopee\u00ebn.<br \/>Laten we het proberen uit te leggen.<\/p>\n\n\n\n<p>Het woord gas komt van het Engelse woord voor benzine. Dit is zeker niet iets dat bestond in Japan voordat buitenlanders kwamen, dus wat deden ze?<\/p>\n\n\n\n<p>Net als hiragana werd katakana gecre\u00eberd als een vereenvoudigde manier om Japans te schrijven en te lezen. <\/p>\n\n\n\n<p>Dit zou het voor kinderen sneller maken om te leren als ze met deze systemen beginnen en pas later kanji gaan leren.<\/p>\n\n\n\n<p>Zo veel vreemde geluiden waren volledig misplaatst binnen de <a title=\"3 apps om Japans te leren\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/3-apps-om-japans-te-leren\/\">Japanse taal<\/a>De scheiding tussen hiragana en katakana werd toen gemaakt, en aan de laatste werden nog een paar fonetische klanken toegevoegd zodat het verschillende klanken uit vreemde talen kon ondersteunen.<\/p>\n\n\n\n<p>Zo zijn sommige klanken ontstaan, zoals \u30f4\u3043 (vi), \u30c6\u30a3 (ti) en andere. Als we bijvoorbeeld de Portugese taal nemen, zijn er veel mensen die enorme moeite hebben met het maken van de klank th in de Engelse taal. We kunnen daarom begrijpen waarom de Japanners een ander schrijfsysteem nodig hebben voor deze woorden.<\/p>\n\n\n\n<p>Een paar woorden in katakana:<\/p>\n\n\n\n<p>\u30d0\u30b9\uff1dBus (Bus)<\/p>\n\n\n\n<p>\u30d6 \u30e9 \u30b8 \u30eb= Brazili\u00eb<\/p>\n\n\n\n<p>Een andere toepassing van het katakana-alfabet is onomatopee.<\/p>\n\n\n\n<p>De beroemde klappen, stoten, trappen, uitglijders enzovoort die we zien in manga en dergelijke.<\/p>\n\n\n\n<p>Het wordt ook veel gebruikt voor deze doeleinden:<\/p>\n\n\n\n<p>\u30c9\u30f3 \u30c9\u30f3 (don don) = Iemand klopt aan de deur<\/p>\n\n\n\n<p>\u30cf \u30cf (ha ha ha) = Lachen<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"500\" height=\"200\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa.jpg?resize=500%2C200&#038;ssl=1\" alt=\"Japans schrift\" class=\"wp-image-237\" title=\"Japans schrift\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa.jpg?w=500&amp;ssl=1 500w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa.jpg?resize=300%2C120&amp;ssl=1 300w\" sizes=\"(max-width: 500px) 100vw, 500px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Dat is de basis van deze twee syllabi, alles wat daarvan afwijkt kun je beschouwen als: \"Er is niets aan te doen, als de Japanners het doen, is de manier om het te accepteren!\".<\/p>\n\n\n\n<p>Japanners hebben bijvoorbeeld een woord in hun eigen taal, maar gebruiken het liever met een buitenlandse oorsprong.<br \/>Voorbeeld:<\/p>\n\n\n\n<p>In het Japans is het woord voor melk \u304e\u3085\u306b\u3085(gyunyu), maar sommige Japanners (meestal jongere) verkiezen het te \"veramerikaniseren\" en spreken \u30df\u30eb\u30af(miruku) of melk.<\/p>\n\n\n\n<p>Realiseer je je dat het nergens op slaat?<\/p>\n\n\n\n<p>Je gaat geen ruzie maken met een Japanner door hem te vertellen dat hij moet ophouden met miruku te zeggen, alleen omdat ze er een woord voor hebben in hun eigen taal. Dat heeft geen zin! Het opnemen van woorden uit andere talen is bijna niet meer te stoppen in de huidige maatschappij.<\/p>\n\n\n\n<p>Het beste is om te leren dat het op beide manieren wordt uitgesproken en als je ze hoort, te weten dat ze hetzelfde zijn.<\/p>\n\n\n\n<p>En tot slot <strong>katakana<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Je zult woorden van Japanse oorsprong in enkele zeer specifieke gevallen in katakana geschreven zien, bijvoorbeeld om iets te benadrukken.<\/p>\n\n\n\n<p>Stel, een krant bericht over een vreselijke dood en ze willen het woord \u3057\u306c (shinu) benadrukken, wat dood is. Dus schrijven ze het als \u30b7\u30cc (shinu).<\/p>\n\n\n\n<p>Het is niet helemaal ongewoon. Het komt zelfs veel voor in het nieuws en op winkelborden die je aandacht willen vestigen op een speciaal gerecht of iets dat ze verkopen, of zelfs op \"niet betreden, gevaar\"-borden.<\/p>\n\n\n\n<p>\"Maar hoe weet ik dat het een Japans woord is, geschreven in katakana?\"<\/p>\n\n\n\n<p>Nogmaals, je kunt er niets aan doen. Open je geest en laat de inhoud binnen en wanneer je het het minst verwacht, zul je alles lezen alsof het \u00e9\u00e9n ding is.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"kanji\">Kanji-schrijfsysteem\uff08\u6f22\u5b57\uff09<\/h2>\n\n\n\n<p>Tot slot de Kanji, waar het meest naar werd uitgekeken.<br \/>Sommige studies suggereren dat er meer dan 10.000 kanji zijn.<\/p>\n\n\n\n<p>Maar wanhoop niet!<\/p>\n\n\n\n<p>Er is een <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/de-japanse-symbolen-van-jouyou-kanji\/\">lijst met de naam Joyou Kanji<\/a>die een lijst bevat van de meest gebruikte kanji in het dagelijks leven. Deze lijst bevat min of meer 1945 kanji die zijn goedgekeurd door de <a href=\"https:\/\/www.mext.go.jp\/en\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Ministerie van Onderwijs<\/a> en worden onderwezen in Japanse scholen. <\/p>\n\n\n\n<p>Met deze kanji-basis kun je met gemak een krant lezen.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja, het is veel, maar het is veel verbeterd, toch?<\/p>\n\n\n\n<p>Alle kanji die niet op deze lijst staan, d.w.z. de ontelbare andere die er nog zijn om de 10.000 te bereiken, zijn algemeen gebruikte furigana.<\/p>\n\n\n\n<p>Met andere woorden, bovenop de kanji wordt hiragana gebruikt met de fonetische lezing zodat de persoon niet verdwaalt.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja, de Japanners hebben deze zorg, dus maak je geen zorgen over de andere 8.000 kanji, want geen enkele Japanner onthoudt echt alle 10.000, ook zij hebben een helpende hand nodig.<\/p>\n\n\n\n<p>Het is de moeite waard om erop te wijzen dat Kanji niet alleen woorden vertegenwoordigen, maar ook idee\u00ebn en concepten.<\/p>\n\n\n\n<p>Ik ontmoet veel mensen die willen weten wat deze of gene kanji betekent en als je het niet bevredigend kunt uitleggen, loop je het risico dat die persoon denkt dat je niets van Japans weet.<\/p>\n\n\n\n<p>Blijf dus niet hangen in de exacte vertaling van elke kanji, er is niet altijd een equivalent woord voor een bepaalde kanji in het Portugees.<\/p>\n\n\n\n<p>Het zal niet altijd mogelijk zijn. Het beste is om er altijd voor open te staan en als je een equivalent woord hebt zoals \u98df\u3079\u308b (eten), geweldig. <\/p>\n\n\n\n<p>Maar als dat niet zo is, probeer dan je geest te verruimen om de beste manier te vinden om het in jouw taal over te brengen zonder dat er al te veel verloren gaat.<\/p>\n\n\n\n<p>Soms heb je een hele zin in het Portugees nodig om een enkele kanji te kunnen defini\u00ebren, en soms het tegenovergestelde.<\/p>\n\n\n\n<p>En de laatste vraag.<\/p>\n\n\n\n<p>Ja, de tekst was lang.<\/p>\n\n\n\n<p>\"Elke kanji heeft verschillende manieren om te lezen, wat moet ik doen om ze allemaal te onthouden?\"<\/p>\n\n\n\n<p>OK, laten we niet vergeten dat het internet erg goed is in het verwarren van mensen. Vooral als het om tabellen gaat.<\/p>\n\n\n\n<p>Zo vinden we er verschillende verspreid over het internet met slechts \u00e9\u00e9n kanji en tientallen lezingen.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><a href=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?ssl=1\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"410\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?resize=1024%2C410&#038;ssl=1\" alt=\"Japans_Kanji_schrijfsysteem\" class=\"wp-image-240\" srcset=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?resize=1024%2C410&amp;ssl=1 1024w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?resize=300%2C120&amp;ssl=1 300w, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/sistema_escrita_japonesa_Kanji.jpg?w=1150&amp;ssl=1 1150w\" sizes=\"(max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Als je alles uit je hoofd leert, zul je niet meer dan 200 of 300 kanji kunnen onthouden, maar als je je inspant om woorden en zinnen te begrijpen, zal het veel gemakkelijker zijn.<br \/>Ik zal je een persoonlijk voorbeeld geven.<\/p>\n\n\n\n<p>Op een dag ontdekte ik dat:<\/p>\n\n\n\n<p>\u51b7\u305f\u3044 (tsumetai) is koud.<\/p>\n\n\n\n<p>In een andere ontdekte ik dat:<\/p>\n\n\n\n<p>\u51b7\u51cd (reitou) is bevriezen.<\/p>\n\n\n\n<p>In een andere ontdekte ik dat:<\/p>\n\n\n\n<p>\u51b7\u8535\u5eab (reizouko) is koelkast.<\/p>\n\n\n\n<p>Merk op dat elke kanji, ook al is het met een andere kanji, in sommige gevallen een iets andere betekenis heeft. Ze zijn allemaal met die kanji \u51b7.<\/p>\n\n\n\n<p>Als je me nu vraagt wat deze kanji op zichzelf betekenen? Nou, ik moet bekennen dat ik wat onderzoek moet doen om je antwoord te kunnen geven.<\/p>\n\n\n\n<p>Maar doet het er echt toe?<\/p>\n\n\n\n<p>Ik bedoel, ik ken er drie woorden mee. En als ik het toevallig in een ander woord zie, kan ik uit de algemene context van de andere woorden waarin het gebruikt wordt, de betekenis afleiden.<\/p>\n\n\n\n<p>En zo gaat het ook met kanji, dat op veel taalscholen als een schurk wordt behandeld, waar je soms urenlang bezig bent om er maar \u00e9\u00e9n te leren, om het vervolgens binnen een paar minuten weer te vergeten.<\/p>\n\n\n\n<p>Studeer hard en tot de volgende keer!<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Leer nu de 3 gebruikte Japanse schrijfsystemen! Als je hier bent, is dat omdat je Japans wilt leren en je je afvraagt: \"Hoe nu verder?<\/p>","protected":false},"author":7,"featured_media":239,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[2,3],"class_list":["post-223","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japones","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?fit=400%2C267&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1083,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/alfabeto-japones-origem\/","url_meta":{"origin":223,"position":0},"title":"De oorsprong van het Japanse alfabet","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"6 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Antes da introdu\u00e7\u00e3o dos s\u00edmbolos chineses no Jap\u00e3o, n\u00e3o existiam vest\u00edgios concretos de que a popula\u00e7\u00e3o do sol nascente j\u00e1 possu\u00eda uma forma de escrita. Apesar dos falat\u00f3rios sobre a origem da escrita Japonesa, todos concordam que ela se originou com os s\u00edmbolos chineses. Origem do alfabeto japon\u00eas Muitos historiadores\u2026","rel":"","context":"In &quot;Alfabeto japones&quot;","block_context":{"text":"Alfabeto japones","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/alfabeto-japones\/"},"img":{"alt_text":"kanbun-\u6f22\u6587","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/kanbun-%E6%BC%A2%E6%96%87.jpg?fit=786%2C600&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":337,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/download-gratis-livro-desvendando-lingua-japonesa\/","url_meta":{"origin":223,"position":1},"title":"Gratis download boek ontrafelen van de Japanse taal","author":"Rafael Avelino","date":"18 de juli de 2015","format":false,"excerpt":"Se voc\u00ea est\u00e1 come\u00e7ando agora a conhecer a l\u00edngua japonesa e suas peculiaridades pode ser que fique perdido e n\u00e3o saiba por onde come\u00e7ar pode de forma gratuita aprender do zero com o livro\u00a0digital desvendando a l\u00edngua japonesa\u00a0que atualmente se encontra em sua segunda edi\u00e7\u00e3o .Diferente da maioria dos idiomas\u2026","rel":"","context":"In &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/japones\/"},"img":{"alt_text":"Baixar gr\u00e1tis 2\u00ba Edi\u00e7\u00e3o do livro digital desvendando a l\u00edngua japonesa","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/2_Edicao_Desvendando_Lingua_Japonesa.jpg?fit=847%2C1200&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1091,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/alfabeto-japones-introducao\/","url_meta":{"origin":223,"position":2},"title":"Inleiding tot het Japanse alfabet","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"1 de november de 2009","format":false,"excerpt":"O alfabeto japon\u00eas pode ser dividido em tr\u00eas partes hiragana,\u00a0katakana\u00a0e\u00a0kanjis. O hiragana e katakana s\u00e3o dois alfabetos japoneses fon\u00e9ticos, baseados em sons. Enquanto os kanjis s\u00e3o os ideogramas; os s\u00edmbolos japoneses que representam id\u00e9ias e s\u00e3o muito usados em tatuagens, adesivos e etc. O objetivo deste artigo \u00e9 dar uma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Alfabeto japones&quot;","block_context":{"text":"Alfabeto japones","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/alfabeto-japones\/"},"img":{"alt_text":"Sistemas escritas japonesas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/Sistemas_escritas_japonesas.jpg?fit=400%2C267&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2768,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/o-romaji-e-suas-armadilhas\/","url_meta":{"origin":223,"position":3},"title":"De romaji en zijn valkuilen","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"1 de juli de 2009","format":false,"excerpt":"Como muitos de n\u00f3s j\u00e1 sabemos,\u00a0o papel do romaji no nihongo\u00a0(\u65e5\u672c\u8a9e) \u00e9 ajudar na leitura e pron\u00fancia dos s\u00edmbolos japoneses, e n\u00e3o substituir a escrita japonesa pelos nossos caracteres romanizados. Esse fato provoca v\u00e1rios problemas e podem prejudicar significativamente o desenvolvimento de nossa capacidade de ler e escrever em japon\u00eas\u2026","rel":"","context":"In &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/japones\/"},"img":{"alt_text":"O romaji e suas armadilhas - japoneses lendo","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/romaji-armadilhas-japoneses-lendo.jpg?fit=400%2C267&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1110,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/os-simbolos-japoneses-do-jouyou-kanji\/","url_meta":{"origin":223,"position":4},"title":"De Japanse symbolen van de Jouyou kanji","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"18 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Como muitos leitores j\u00e1 devem saber, os s\u00edmbolos japoneses s\u00e3o ideogramas que representam id\u00e9ias e n\u00e3o palavras. Por causa disso, um mesmo s\u00edmbolo japon\u00eas pode ser traduzido com palavras e significados diferentes. Por representarem pensamentos em v\u00eaz de palavras, os s\u00edmbolos japoneses se tornaram muito numerosos durante a hist\u00f3ria do\u2026","rel":"","context":"In &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/japones\/"},"img":{"alt_text":"aprender s\u00edmbolos japoneses jouyou kanji","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-simbolos-japoneses-jouyou-kanji.gif?fit=419%2C358&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1133,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/como-escrever-as-letras-japonesas-kanjis\/","url_meta":{"origin":223,"position":5},"title":"Hoe schrijf je Japanse letters (kanji)?","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Neste artigo, vamos introduzir algumas regras sobre como cada letra japonesa (s\u00edmbolo japon\u00eas ideogr\u00e1fico) deve ser escrito. Estas regras servir\u00e3o como guia para escrever palavras em japon\u00eas nas pr\u00f3ximas li\u00e7\u00f5es. Escrever uma letra japonesa, ou kanji, exige muita pr\u00e1tica. As crian\u00e7as no Jap\u00e3o, passam boa parte de sua vida escolar\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Quatro dicas para aprender a escrever em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-a-escrever-em-japones-dicas.jpg?fit=651%2C1024&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-a-escrever-em-japones-dicas.jpg?fit=651%2C1024&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/aprender-a-escrever-em-japones-dicas.jpg?fit=651%2C1024&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/223","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=223"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/223\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/239"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=223"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=223"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=223"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}