{"id":2285,"date":"2010-02-02T09:00:05","date_gmt":"2010-02-02T11:00:05","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2285"},"modified":"2018-04-06T01:32:00","modified_gmt":"2018-04-06T04:32:00","slug":"de-meest-voorkomende-woorden-in-anime-en-manga-iii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-iii\/","title":{"rendered":"De meest voorkomende woorden in anime en manga - III"},"content":{"rendered":"<div class=\"caba505e67cf7f039f210dc4e940b1ef\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Een ander artikel over\u00a0<strong>de meest voorkomende woorden in anime en manga - III<\/strong> van deze serie berichten!<\/em><\/p>\n<p>Alle woorden in deze serie artikelen zijn willekeurig gekozen. Er is dus geen basis of volgorde voor het lezen van dit of de volgende artikelen over dit onderwerp.<\/p>\n<p>Vergeet niet dat anime en manga een volledig informele taal hebben en, in sommige gevallen, een stereotype dat niet het alledaagse Japanse leven vertegenwoordigt.<\/p>\n<p>Daarom worden sommige woorden of uitdrukkingen misschien niet goed begrepen of veel gebruikt in het echte leven van onze oosterse vrienden.<\/p>\n<p>Omdat ik geen expert ben op het gebied van anime en manga, kunnen er onvolkomenheden in de vertaling zitten of in de manier waarop sommige woorden worden gebruikt.<\/p>\n<p>Als dit gebeurt, vraag ik je hulp om me dit te laten weten en me te corrigeren als dat nodig is.<\/p>\n<p>Tenslotte zal ik, waar mogelijk, Japanse zinnen toevoegen als voorbeelden van het gebruik van de becommentarieerde woorden. Bovendien zijn de vertalingen van de zinnen en woorden niet noodzakelijk letterlijk.<\/p>\n<p>Daarom kunnen er verschillen zijn tussen Japanse zinnen en hun respectievelijke Portugese vertalingen.<\/p>\n<h2>Mis de artikelen over de meest voorkomende woorden in anime en manga niet<\/h2>\n<p>Als je geen enkel artikel wilt missen dat op deze site is gepubliceerd met tips over\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/meestgebruikte-woorden-in-anime-en-manga\/\">woorden uit anime en manga<\/a>Ik raad je aan om je te abonneren op de gratis RSS-feed voor Japanse taal.<\/p>\n<p>Hiermee kom je te weten wanneer een nieuw artikel live is gegaan, of ontvang je een e-mail met nieuwe artikelen van Japanese Language.<\/p>\n<p>Ik zorg ervoor dat de RSS-feed altijd compleet is, met dezelfde inhoud als de artikelen op de site.<\/p>\n<p>Op deze manier kunnen alle lezers van L\u00edngua Japonesa het nieuws veel gemakkelijker volgen.<\/p>\n<p><a title=\"Abonneer je op de gratis RSS Feed van Japanse Taal.\" href=\"http:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klik hier om u te abonneren op onze gratis RSS feed.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Abonneren op de gratis Japanse Taal RSS-feed per e-mail.\" href=\"http:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Klik hier om u per e-mail te abonneren op onze gratis RSS feed.<\/a><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"De meest voorkomende woorden in anime en manga - III\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif?resize=530%2C146&#038;ssl=1\" alt=\"De meest voorkomende woorden in anime en manga - III\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h3>Artikelen die al gepubliceerd zijn<\/h3>\n<ol>\n<li><a title=\"De meest voorkomende woorden in anime en manga\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/meestgebruikte-woorden-in-anime-en-manga\/\">De meest voorkomende woorden in anime en manga<\/a><\/li>\n<li><a title=\"De meest voorkomende woorden in anime en manga - II\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/de-meest-voorkomende-woorden-in-anime-en-manga-ii\/\">De meest voorkomende woorden in anime en manga - II<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h2>De meest voorkomende woorden in anime en manga - III<\/h2>\n<p>21.\u00a0<acronym title=\"hayai - snel, gemakkelijk\">\u65e9\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>Het woord\u00a0<em>Hayaku\u00a0<\/em>betekent meestal\u00a0<em>snel<\/em>,\u00a0<em>eenvoudig<\/em>,\u00a0<em>vroeg<\/em>,\u00a0<em>vooraf<\/em>. Maar in veel anime- en mangasituaties krijgt het uiteindelijk de betekenis van\u00a0<em>lopen binnenkort<\/em>,\u00a0<em>sneller<\/em>\u00a0enzovoort.<\/p>\n<p><strong>Voorbeeld:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa haya kuchi da.\">\u5f7c\u306f\u65e9\u53e3\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Hij praat snel.<\/em><\/p>\n<p>22.\u00a0<acronym title=\"hen - vreemd, anders, eigenaardig\">\u5909<\/acronym><\/p>\n<p><em>Hen\u00a0<\/em>wordt vaak gebruikt als bijvoeglijk naamwoord (\u00a0<acronym title=\"kip na\">\u5909\u306a<\/acronym>\u00a0) en heeft de betekenis van\u00a0<em>vreemd<\/em>,\u00a0<em>verschillende\u00a0<\/em>of\u00a0<em>eigenaardig<\/em>.<\/p>\n<p>Aan de andere kant, in veel anime en manga zinnen, wanneer\u00a0<em>kip\u00a0<\/em>wordt gecombineerd met andere zelfstandige naamwoorden of uitbreidingen, kan het een andere betekenis krijgen.<\/p>\n<p><em>Henshin\u00a0<\/em>is hier een goed voorbeeld van, met de betekenis van\u00a0<em>veranderen<\/em>of\u00a0<em>transformatie<\/em>. Dit was een typisch geval dat ik tegenkwam in de anime Sailor Moon.<\/p>\n<p><strong>Voorbeeld:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi no namae wa henna namae da.\">\u5f7c\u306e\u540d\u524d\u306f\u5909\u306a\u540d\u524d\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Hij heeft een vreemde naam.<\/em><br \/>\n<br \/>\n23.\u00a0<acronym title=\"hentai - abnormaal, metamorfose, pervert\">\u5909\u4f53<\/acronym><\/p>\n<p>Ik heb ooit commentaar gegeven op het woord\u00a0<em>hentai<\/em>\u00a0in het artikel over\u00a0<a title=\"Hoe te vloeken in het Japans\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/vloeken-in-het-japans\/\">vloeken in het Japans<\/a>. Daarom ga ik er niet veel over praten.<\/p>\n<p>Het meest vreemde aan het woord\u00a0<em>hentai<\/em>\u00a0is het feit dat de betekenis ervan in de loop der tijd is veranderd.<\/p>\n<p>Van wat ik heb geleerd, oorspronkelijk,\u00a0<em>hentai<\/em>\u00a0betekende vroeger verandering, transformatie of metamorfose. Na verloop van tijd veranderde de betekenis in\u00a0<em>afwijking<\/em>\u00a0of\u00a0<em>abnormaal<\/em>.<\/p>\n<p>Vandaag, in spreektaal Japans,\u00a0<em>hentai<\/em>\u00a0is pervers, pervers, pervers gaan betekenen.<\/p>\n<p>24.\u00a0<acronym title=\"Hidoi - wreed, streng, verschrikkelijk, gewelddadig\">\u9177\u3044<\/acronym><\/p>\n<p><em>Hidoi<\/em>\u00a0is een woord dat kan worden gerelateerd aan de daad van zijn\u00a0<em>onbeleefd<\/em>\u00a0of\u00a0<em>dik<\/em>\u00a0met iemand. Desondanks heeft ze over het algemeen een gevoel voor\u00a0<em>wreedheid<\/em>\u00a0ergens getuige van zijn\u00a0<em>verschrikkelijke<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Voorbeeld:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa hidoi kaze wo hiita.\">\u5f7c\u306f\u9177\u3044\u98a8\u90aa\u3092\u3072\u3044\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Hij werd vreselijk verkouden.<\/em><\/p>\n<p>25.\u00a0<acronym title=\"hime - prinses, dame\">\u59eb<\/acronym><\/p>\n<p>Wat betreft het woord\u00a0<em>hime<\/em>Er valt niet veel over te zeggen, behalve dat het betekent dat\u00a0<em>prinses<\/em>.<\/p>\n<p>26.\u00a0<acronym title=\"ii - goed, geweldig\">\u3044\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>Het is een woord dat geassocieerd wordt met tevredenheid, wat in veel gevallen heel persoonlijk is.\u00a0<em>Ii<\/em>\u00a0heeft zijn betekenis geassocieerd met iets\u00a0<em>goed<\/em>,\u00a0<em>geweldig.<\/em><\/p>\n<p>Van wat ik heb geleerd,\u00a0<em>ii<\/em>\u00a0is een variatie van\u00a0<em>yoi<\/em>het aantal betekenissen voor\u00a0<em>perfect, aangenaam<\/em>\u00a0enzovoort.<\/p>\n<p>Ik geloof dat de meest voorkomende uitdrukkingen van\u00a0<em>ii<\/em>\u00a0zijn\u00a0<em>yoku<\/em>\u00a0(bijwoordelijke vorm van\u00a0<em>ii<\/em>) e\u00a0<em>youkatta<\/em>\u00a0(vorm van\u00a0<em>ii<\/em>\u00a0in het verleden).<\/p>\n<p>Wanneer\u00a0<em>youkatta<\/em>\u00a0wordt uitgeroepen door een personage, kan het de betekenis krijgen van\u00a0<em>Het is gelukt!<\/em>,\u00a0<em>dat is geweldig!<\/em>,\u00a0<em>wat leuk!<\/em>...<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"ii hito desu.\">\u3044\u3044\u3072\u3068\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Aardig\/goed persoon. of Hij is een aardig\/goed persoon.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"totemo ii desu yo!\">\u3068\u3066\u3082\u3044\u3044\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Dat is heel goed!<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ii hi desu ne?\">\u3044\u3044\u65e5\u3067\u3059\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Het is een prachtige dag, nietwaar?<\/em><\/p>\n<p>27.\u00a0<acronym title=\"iku - ir\">\u884c\u304f<\/acronym><\/p>\n<p>Naast\u00a0<em>iku<\/em>\u00a0hebben de betekenis van\u00a0<em>Ga naar<\/em>\u00a0(werkwoord gaan), maar het heeft ook andere vervoegingen die veel voorkomen in anime en manga.<\/p>\n<p>Het zijn\u00a0<em>ikimashou<\/em>\u00a0(mashou-vorm van Japanse werkwoorden in de formele modus) en\u00a0<em>ikou<\/em>\u00a0(mashou vorm op de informele manier) die betekenen\u00a0<em>laten we gaan<\/em>;\u00a0<em>Ike<\/em>\u00a0(gaan!) en\u00a0<em>ikenasai<\/em>\u00a0(eruit!) wat betekent\u00a0<em>Ga naar<\/em>,\u00a0<em>vrijkomen<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa eiga ni iku.\">\u5f7c\u306f\u6620\u753b\u306b\u884c\u304f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ze gaat een film kijken.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kuruma de ikou.\">\u8eca\u3067\u884c\u3053\u3046\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>We gaan met de auto.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"gakkou en ikinasai.\">\u5b66\u6821\u3078\u884c\u304d\u306a\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ga naar school.<\/em><\/p>\n<p>28.\u00a0<acronym title=\"inochi - leven\">\u547d<\/acronym><\/p>\n<p><em>Inochi<\/em>\u00a0betekent\u00a0<em>leven<\/em>\u00a0in de zin van levend of levend, maar in anime en manga wordt het gebruikt in over het algemeen dramatische zinnen.<\/p>\n<p><strong>Voorbeeld:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"inochi atte no monodane.\">\u547d\u3042\u3063\u3066\u306e\u7269\u7a2e\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Zolang er leven is, is er hoop.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa inochi ga abunai.\">\u5f7c\u306f\u547d\u304c\u5371\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Zijn leven is gevaarlijk. Hij leeft gevaarlijk.<\/em><\/p>\n<p>29.\u00a0<acronym title=\"itai - pijn, pijn, pijnlijk\">\u75db\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>In het artikel over\u00a0<a title=\"Lichaamsdelen in het Japans.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/lichaamsdelen-in-het-japans\/\">lichaamsdelen in het Japans<\/a>Ik sprak een beetje over het woord\u00a0<em>itai<\/em>die wordt gebruikt om te zeggen waar het pijn doet.<\/p>\n<p>Hoe\u00a0<em>itai<\/em>\u00a0heeft geen letterlijke vertaling, het moet ge\u00efnterpreteerd worden en een betekenis krijgen afhankelijk van de context. Wat erg helpt is dat\u00a0<em>itai<\/em>\u00a0verwijst altijd naar fysieke pijn.<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"atama ga itai.\">\u982d\u304c\u75db\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Mijn hoofd doet pijn. Ik heb hoofdpijn.<\/em><\/p>\n<p>30.\u00a0<acronym title=\"jigoku - hel, hades\">\u5730\u7344<\/acronym><\/p>\n<p>In het woord\u00a0<em>jigoku<\/em>\u00a0er is niets speciaals aan. De meest voorkomende betekenis is\u00a0<em>hel<\/em>,\u00a0<em>hades<\/em>\u00a0of\u00a0<em>een plaats van straf en lijden<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"tengoku ka jigoku.\">\u5929\u56fd\u304b\u5730\u7344\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Hemel of hel.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"soko wa kono yo no jigoku to natta.\">\u305d\u3053\u306f\u3053\u306e\u4e16\u306e\u5730\u7344\u3068\u306a\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Deze plek is de hel op aarde geworden.<\/em><\/p>\n<h2>Conclusie<\/h2>\n<p>Nou mensen, dat is het voor nu. In het volgende artikel zullen we het hebben over nog tien veelvoorkomende woorden in anime en manga.<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nog een artikel over de meest voorkomende woorden in anime en manga - III in deze serie berichten! Alle woorden in deze serie artikelen zijn willekeurig gekozen. Daarom is er geen basis of<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[60,51],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2285","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario-japones","category-dicas-de-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2297,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-v\/","url_meta":{"origin":2285,"position":0},"title":"De meest voorkomende woorden in anime en manga - V","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"22 de februari de 2010","format":false,"excerpt":"Confira mais um artigo sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - V da s\u00e9rie! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e mang\u00e1s\u2026","rel":"","context":"In &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2279,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii\/","url_meta":{"origin":2285,"position":1},"title":"De meest voorkomende woorden in anime en manga - II","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"25 de januari de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - II dessa s\u00e9ries de artigos! Continuando os artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, vou apresentar mais dez\u00a0palavras comuns em animes e mang\u00e1s. Com estes artigos, espero poder contribuir para que os leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0formem um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico relacionado com animes e mang\u00e1s. Algumas considera\u00e7\u00f5es\u2026","rel":"","context":"In &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2301,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-vi\/","url_meta":{"origin":2285,"position":2},"title":"De meest voorkomende woorden in anime en manga - VI","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"22 de februari de 2010","format":false,"excerpt":"Confira mais um post sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - VI dessa s\u00e9rie! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e mang\u00e1s\u2026","rel":"","context":"In &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2266,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/","url_meta":{"origin":2285,"position":3},"title":"De meest voorkomende woorden in anime en manga","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"18 de januari de 2010","format":false,"excerpt":"Visto que muitos leitores me pediram para escrever artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, pensei que seria um bom come\u00e7o escrever sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s, uma vez que a maioria das pessoas que estuda japon\u00eas gostam de animes e mang\u00e1s. N\u00e3o \u00e9 verdade? Para formar um\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas\u00a0inicial, fiz uma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2290,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-iv\/","url_meta":{"origin":2285,"position":4},"title":"De meest voorkomende woorden in anime en manga - IV","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"8 de februari de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - IV dessa s\u00e9ries de posts! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e mang\u00e1s possuem\u2026","rel":"","context":"In &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1779,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/como-xingar-em-japones\/","url_meta":{"origin":2285,"position":5},"title":"Hoe te vloeken in het Japans","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda a como xingar em japon\u00eas com exemplos! Eu n\u00e3o sou muito a favor de mostrar as pessoas como xingar em japon\u00eas, mas acredito que seja necess\u00e1rio conhecer alguns deles para entender certos contextos e animes, filmes e mang\u00e1s. Como xingar em japon\u00eas Al\u00e9m disso, \u00e9 bom estar preparado para\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como xingar em japon\u00eas - \u99ac\u9e7f","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-xingar-em-japones-%E9%A6%AC%E9%B9%BF.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2285","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2285"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2285\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2285"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2285"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2285"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}