{"id":2436,"date":"2010-01-13T09:00:15","date_gmt":"2010-01-13T11:00:15","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2436"},"modified":"2020-06-08T20:31:55","modified_gmt":"2020-06-08T23:31:55","slug":"ni-deeltje-in-het-japans","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/particula-ni-em-japones\/","title":{"rendered":"Het deeltje NI in het Japans"},"content":{"rendered":"<div class=\"caba505e67cf7f039f210dc4e940b1ef\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Meer informatie over&nbsp;<strong>het NI-deeltje<\/strong> in het Japans over de belangrijkste toepassingen in NIHONGO!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Het deeltje&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;is een van de partikels met de meeste functies in de Japanse grammatica. Het kan worden gebruikt om bestaan en locatie aan te geven, de richting van een actie, ruimte-tijd en nog veel meer.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Het doel van dit artikel is niet om alle functies van het deeltje in detail te beschrijven.&nbsp;<em>ni<\/em>Dit zou te lang en vermoeiend zijn. Daarom ga ik de nadruk leggen op de meest voorkomende functies van dit&nbsp;<a title=\"Deeltjes in het Japans\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/deeltjes-in-het-japans\/\">Japans deeltje<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Bestaan of locatie aangeven<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Het deeltje&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;kan worden gebruikt om het bestaan of de locatie van iets of iemand aan te geven. In zinnen als deze kan het partikel&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;gaat meestal vooraf aan het werkwoord en geeft aan waar het onderwerp van de zin staat.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"tanaka-sensei wa, ima gakkou ni irasshaimasu.\">\u7530\u4e2d\u5148\u751f\u306f\u3001\u4eca\u5b66\u6821<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u3044\u3089\u3063\u3057\u3083\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Professor Tanaka is nu&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">op<\/span>&nbsp;school.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"kare wa nihon ni sundeimasen.\">\u672c<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u4f4f\u3093\u3067\u3044\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Hij leeft niet&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">op<\/span>&nbsp;Japan.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Zoals ik al zei in het artikel over&nbsp;<a title=\"Wanneer het GA-deeltje gebruiken in het Japans\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wanneer-een-deeltje-te-gebruiken-ga\/\">ga-deeltje in het Japans<\/a>In veel gevallen kunnen we verschillende Japanse partikels combineren om specifieker te zijn of meer informatie aan een zin toe te voegen. In veel van deze gevallen is het partikel&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;heeft geen vertaling.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"kare wa toukyou eki no chikaku ni sunde imasu.\">\u5f7c\u306f\u6771\u4eac\u99c5\u306e\u8fd1\u304f<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u4f4f\u3093\u3067\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Hij woont vlakbij het station van Tokio.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"umi ni sakana ga imasu.\">\u6d77<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u9b5a\u304c\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Er zijn vissen in de zee.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Merk op dat, in tegenstelling tot&nbsp;<a title=\"Het Japanse deeltje E\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/het-japanse-deeltje-en\/\">deeltje&nbsp;<em>e<\/em><\/a>&nbsp;dat wordt gebruikt in combinatie met actiewerkwoorden, het partikel&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;wordt meestal gebruikt met meer statische werkwoorden of als het onderwerp van de zin niet van plaats verandert door de actie die wordt uitgevoerd.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"honda-san wa shinjuku no ginkou ni tsutomete imasu\">\u672c\u7530\u3055\u3093\u306f\u65b0\u5bbf\u306e\u9280\u884c<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u52e4\u3081\u3066\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Mr Honda werkt (of werkt)&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">op<\/span>&nbsp;Shinjiku bank.<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Het NI-deeltje en de tijdsrelatie<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Het deeltje&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;kan een tijdsrelatie aanduiden en aangeven wat er op een bepaalde plaats gebeurt. Het kan aangeven wanneer iets begon, eindigde of het tijdsinterval waarin iets gebeurde of gebeurt.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"ginkou wa kuji ni hirakimasu.\">\u9280\u884c\u306f\u4e5d\u6642<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>De bank opent&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">naar<\/span>&nbsp;negen uur.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"gakkou wa mainichi kuji ni hajimarimasu.\">\u5b66\u6821\u306f\u6bce\u65e5\u516b\u6642\u534a<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u59cb\u307e\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Elke ochtend begint de school (of de lessen)&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">naar<\/span>&nbsp;half negen.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"getsuyoubi ni burajiru he ikimasu.\">\u6708\u66dc\u65e5<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u3078\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Ik ga naar Brazili\u00eb&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">op<\/span>&nbsp;Maandag.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In tegenstelling tot deeltjes&nbsp;<em>kara<\/em>&nbsp;e&nbsp;<em>gemaakt<\/em>die we in latere artikelen zullen noemen, het deeltje&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;gebruiken meestal bijwoorden van tijd in plaats van het exacte begin en einde van de actie te benadrukken.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Het doel van een actie aangeven<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Dit is het punt van de grootste verwarring voor studenten Japans, omdat het partikel&nbsp;<em>e&nbsp;<\/em>is bedoeld om dezelfde functie te vervullen. In zinnen als deze is het partikel&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;kan worden vervangen door het deeltje&nbsp;<em>e<\/em>&nbsp;zonder de betekenis van de zin te veranderen.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"watashi wa nihon ni ikitai.\">\u672c<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u884c\u304d\u305f\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"watashi wa nihon e ikitai.\">\u672c<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u884c\u304d\u305f\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Ik wil gaan&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">voor de<\/span>&nbsp;Japan.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"kanojo wa raigetsu burajiru ni ikimasu.\">\u5f7c\u5973\u306f\u6765\u6708\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"kanojo wa raigetsu burajiru e ikimasu.\">\u5f7c\u5973\u306f\u6765\u6708\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Ze zal&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">voor de<\/span>&nbsp;Brazili\u00eb volgende maand.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Hoewel dit verschillende keren gebeurt, weerspiegelt het doel van een actie niet altijd de verplaatsing van het onderwerp van de ene plaats naar de andere. Naar mijn mening heeft het geen zin om het deeltje te veranderen als er geen verplaatsing van het onderwerp is.&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;door het deeltje&nbsp;<em>e<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Voorbeeld:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"boku wa oniisan ni tegami o kaita.\">\u50d5\u306f\u304a\u5144\u3055\u3093<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u624b\u7d19\u3092\u66f8\u3044\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Ik schreef een brief&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">voor de<\/span>&nbsp;mijn oudere broer.<\/em><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Het lijdend voorwerp van de zin markeren<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Het deeltje&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;wordt vaak gebruikt om het indirecte voorwerp van een zin te benadrukken. Het verschijnt meestal na het indirecte voorwerp, wanneer het indirecte voorwerp voorafgaat aan een lijdend voorwerp, of tussen het indirecte voorwerp en het werkwoord.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Voorbeelden:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"kaimono ni ikimasu.\">\u8cb7\u3044\u7269<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Ik ga&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">naar<\/span>&nbsp;winkelen.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><acronym title=\"imouto wa watashi ni tanjoubi no purezento o kuremashita.\">\u59b9\u306f\u79c1<span style=\"color: #ff6600;\">\u306b<\/span>\u8a95\u751f\u65e5\u306e\u30d7\u30ec\u30bc\u30f3\u30c8\u3092\u304f\u308c\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Mijn zus gaf me een verjaardagscadeau&nbsp;<span style=\"color: #ff6600;\">naar<\/span>&nbsp;ik.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conclusie<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Hoewel het veel functies heeft, is het leren van de basisfuncties van het deeltje&nbsp;<em>ni<\/em>&nbsp;is niet ingewikkeld. Ik weet dat er andere functies voor zijn en na verloop van tijd ben ik van plan dit artikel bij te werken met meer functies voor het deeltje&nbsp;<em>ni<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Voor nu leek het me beter om in te gaan op de meest voorkomende toepassingen van dit deeltje.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Indicaties<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Artikel van <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.nhk.or.jp\/lesson\/portuguese\/questions\/0008.html\" target=\"_blank\">NHk over dit deeltje<\/a> en er is ook deze uitleg <a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.nhk.or.jp\/lesson\/portuguese\/teacher\/16.html\" target=\"_blank\">door hier te klikken<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-left wp-block-paragraph\">Van de skdesu website schrijft hij ook over:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/skdesu.com\/particulas-e-e-ni-qual-e-quando-usar\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Deeltjes \u3078, \u306b, \u3067 welke en wanneer gebruiken?<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Hieronder staat een video van het kanaal faleemjapones waarin ook het \u306b deeltje wordt uitgelegd:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed-youtube wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"#72 JAPANSE LES: DEELTJE \u306b\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/WXN6WXLzABo?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Leer meer over het Japanse partikel NI en het belangrijkste gebruik ervan in NIHONGO! Het partikel ni is een van de partikels met de meeste functies in de Japanse grammatica. Het kan worden gebruikt om bestaan en locatie aan te geven, richting van<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2438,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[74,70],"tags":[71,2,15],"class_list":["post-2436","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-particulas-em-japones","category-gramatica-japonesa","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-particulas-basicas","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2436","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2436"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2436\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2438"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2436"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2436"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2436"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}