{"id":2832,"date":"2009-12-30T08:00:00","date_gmt":"2009-12-30T10:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2832"},"modified":"2020-08-13T15:26:07","modified_gmt":"2020-08-13T18:26:07","slug":"oshougatsu-nieuwjaar-in-het-japans","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/oshougatsu-ano-novo-em-japones\/","title":{"rendered":"Oshougatsu - Nieuwjaar in het Japans"},"content":{"rendered":"<div class=\"caba505e67cf7f039f210dc4e940b1ef\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p>Voortbordurend op ons laatste artikel over <strong>Oshougatsu<\/strong> Laten we meer te weten komen over de rituelen die de Japanners tijdens het nieuwe jaar uitvoeren en over enkele van de belangrijkste feiten over het jaar. <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/japanse-cultuur\/\">Japanse cultuur<\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Houd er rekening mee dat ik niet inga op alle rituelen en gebruiken die plaatsvinden tijdens het Japanse Nieuwjaar, maar alleen op de rituelen en gebruiken die ik het interessantst vond.<\/p>\n\n\n\n<p>Misschien schrijf ik in de toekomst over andere nieuwjaarsgebruiken van onze oosterse vrienden.<\/p>\n\n\n\n<p>Natuurlijk vind je aan het einde van het artikel tips over wanneer je \"Gelukkig Nieuwjaar!\" moet zeggen en hoe je dat in het Japans doet.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Oshougatsu - Japans Nieuwjaar met zeven feestdagen!<\/h2>\n\n\n\n<p>Dat klopt, de eerste, tweede en derde januari worden beschouwd als nationale feestdagen, maar veel bedrijven verlengen deze \"vrije dag\" tot zeven dagen, zodat hun werknemers de tijd hebben om te reizen, hun nieuwjaarsrituelen uit te voeren en hun familie te bezoeken. Het zou zo mooi zijn als dit ook in Brazili\u00eb het geval was...<\/p>\n\n\n\n<p>De verklaring voor dit fenomeen ligt in de Japanse traditie. Die zegt dat je op de eerste drie dagen van het jaar niet mag werken.<\/p>\n\n\n\n<p>Als je werkt, jaag je de god van het geluk weg en veroordeel je jezelf tot een onaangenaam jaar.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Gaan we in het nieuwe jaar naar de tempel?<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-large\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/hatsumoude-visitar-templo-japones.jpg?resize=211%2C183&#038;ssl=1\" alt=\"Oshougatsu - hatsumoude Japanse tempel bezoeken\" class=\"wp-image-2833\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Dit eerste bezoek aan de tempel staat bekend als&nbsp;<acronym title=\"hatsumoude - Eerste bezoek aan de tempel.\">\u521d\u8a63<\/acronym>&nbsp;en kan doorgaan tijdens de eerste drie dagen van het nieuwe jaar.<\/p>\n\n\n\n<p>Volgens Shinto, <a href=\"https:\/\/cacadoresdelendas.com.br\/japao\/amaterasu-deusa-do-sol\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">de zonnegod is de belangrijkste god<\/a> van het universum. <\/p>\n\n\n\n<p>Bid daarom tijdens de eerste zonsopgang (&nbsp;<acronym title=\"hatsuhinode - Eerste zonsopgang van het nieuwe jaar.\">\u521d\u65e5\u306e\u51fa<\/acronym>&nbsp;) brengt vreugde en voorspoed voor het hele nieuwe jaar.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Hoe zit het met geld geven aan de kinderen?<\/h2>\n\n\n\n<p>Op&nbsp;<acronym title=\"shougatsu - Nieuwjaar, januari, nieuwjaarsdag.\">\u6b63\u6708<\/acronym>Japanners hebben de gewoonte om hun kinderen, kleinkinderen en neefjes enveloppen met geld te geven.<\/p>\n\n\n\n<p>Dat klopt, geld. Je kunt je de vreugde wel voorstellen van de kinderen die wachten op hun nieuwjaarscadeautjes.<\/p>\n\n\n\n<p>De hoeveelheid geld <acronym title=\"otoshidama - Nieuwjaarsgeschenk.\">\u304a\u5e74\u7389<\/acronym> varieert naargelang de leeftijd van de kinderen, die de enveloppen onverbiddelijk openscheuren om te zien hoeveel ze gewonnen hebben.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Een speciaal bezoek<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/shinnen-ippan-imperador.jpg?resize=211%2C183&#038;ssl=1\" alt=\"shinnen ippan groet de keizer\" class=\"wp-image-2835\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>De tweede dag van het Japanse Nieuwjaar (Oshougatsu) wordt gemarkeerd door een bezoek aan het keizerlijk paleis, dat zich bevindt in&nbsp;<acronym title=\"Toukyou - Tokio\">\u6771\u4eac<\/acronym>om de Japanse keizer en zijn familie te begroeten.<\/p>\n\n\n\n<p>Dit is een mooie gelegenheid om de keizer en zijn familie een gelukkig nieuwjaar te wensen.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">De leeuwendans<\/h2>\n\n\n\n<p>Hoewel het misschien zo lijkt, heeft dit niets te maken met de belastingdienst... \ud83d\ude42 O<acronym title=\"shishimai - leeuwendans\">\u7345\u5b50\u821e<\/acronym>is een dans van Chinese oorsprong die bedoeld is om boze geesten uit huizen weg te jagen en mensen materi\u00eble voorspoed te brengen.<\/p>\n\n\n\n<p>Deze dans wordt meestal uitgevoerd door een doedelzakspeler en een leeuw voor de huizen.<\/p>\n\n\n\n<p>Aan het eind krijgen ze een \"fooi\" van de huiseigenaren.<\/p>\n\n\n\n<p>Dit klinkt als een geweldige manier om wat extra geld te verdienen aan het einde van het jaar.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Het nieuwe jaar is ook een tijd om te spelen<\/h2>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignleft size-large\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/haigota-hanetsuki.jpg?resize=211%2C183&#038;ssl=1\" alt=\"Hanetsuki - Japans Nieuwjaar\" class=\"wp-image-2836\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Tijdens Oshougatsu, het Japanse Nieuwjaar, spelen meisjes shuttlecock (&nbsp;<acronym title=\"Hanetsuki\">\u7fbd\u6839\u7a81<\/acronym>&nbsp;).<\/p>\n\n\n\n<p>Maar in tegenstelling tot het shuttlecockspel dat ik ken, dat wordt gespeeld door de shuttlecock met je handen te raken, gebruiken Japanse meisjes fel versierde rackets die bekend staan als&nbsp;<acronym title=\"Hagoita\">\u7fbd\u5b50\u677f<\/acronym>.<\/p>\n\n\n\n<p>Ze zeggen dat iedereen die de shuttlecock laat vallen wordt bestraft met krabbels op zijn gezicht. Aan de andere kant spelen Japanse jongens met tollen en vliegeren ze.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"alignright size-large\"><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" width=\"211\" height=\"183\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/shodo-caligrafia-japonesa.jpg?resize=211%2C183&#038;ssl=1\" alt=\"shodo japanse kalligrafie - japans nieuwjaar\" class=\"wp-image-2837\"\/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p>Hoewel het erg leuk klinkt, worden deze spelletjes in veel Japanse steden een steeds zeldzamere gewoonte.<\/p>\n\n\n\n<p>Een ander leuk spel is&nbsp;<acronym title=\"Kalligrafie\">\u66f8\u9053<\/acronym>waar de Japanners de eerste kalligrafie van het jaar maken.<\/p>\n\n\n\n<p>Op veel plaatsen organiseren gemeenschappen Japanse kalligrafiekampioenschappen en maken ze van iets simpels iets heel leuks.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Uiteindelijk blijft er niets anders over dan de decoratie te verbranden...<\/h2>\n\n\n\n<p>Dit Japanse gebruik verraste me. Ik wist niet dat ze gewoon de nieuwjaarsversieringen weghaalden en alles verbrandden. <\/p>\n\n\n\n<p>Van dit ritueel wordt gezegd dat het geluk aantrekt in het nieuwe jaar.<\/p>\n\n\n\n<p>In tegenstelling tot wat het lijkt, komt deze gewoonte om de versiering te verbranden voor in verschillende steden in Japan.<\/p>\n\n\n\n<p>De decoraties worden verbrand tijdens de periode die bekend staat als <acronym title=\"koshougatsu\">\u5c0f\u6b63\u6708<\/acronym>van 14 tot 16 januari.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Hoe zeg je gelukkig nieuwjaar in het Japans?<\/h2>\n\n\n\n<p>In tegenstelling tot onze taal, waar we \u00e9\u00e9n woord hebben om onze wens voor een \"gelukkig nieuwjaar\" uit te drukken, hebben de Japanners meerdere woorden om in verschillende situaties te zeggen.<\/p>\n\n\n\n<p>Voor het nieuwe jaar is het gebruikelijk om uitdrukkingen te gebruiken als:<\/p>\n\n\n\n<p><acronym title=\"kingashinen - Gelukkig Nieuwjaar.\"> \u8b39\u8cc0\u65b0\u5e74<\/acronym>&nbsp;- Uitdrukking die over het algemeen wordt gebruikt in brieven of andere geschreven vormen.<\/p>\n\n\n\n<p>Het betekent \"Gelukkig Nieuwjaar\" en moet worden gebruikt voor oudejaarsavond.<\/p>\n\n\n\n<p><acronym title=\"Akemashite omedetou gozaimasu - Gefeliciteerd met het nieuwe jaar.\">\u660e\u3051\u307e\u3057\u3066\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>&nbsp;- Na 31 december is het gebruikelijk om deze uitdrukking te gebruiken om mensen te feliciteren met het nieuwe jaar. <\/p>\n\n\n\n<p>Deze uitdrukking kan ook vari\u00ebren tot&nbsp;<acronym title=\"Shinen akemashite omedetou gozaimasu.\">\u65b0\u5e74\u660e\u3051\u307e\u3057\u3066\u304a\u3081\u3067\u3068\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>en heeft dezelfde betekenis.<\/p>\n\n\n\n<p><acronym title=\"Yoi otoshi o! - Gelukkig Nieuwjaar!\">\u3088\u3044\u304a\u5e74\u3092\uff01<\/acronym> - Het betekent ook \"Gelukkig Nieuwjaar\", maar op een informele manier en meestal gesproken.<\/p>\n\n\n\n<p><acronym title=\"ii otoshi wo mukae kudasai - Fijne jaarwisseling.\">\u3044\u3044\u304a\u5e74\u3092\u304a\u3080\u304b\u3048\u304f\u3060\u3055\u3044<\/acronym>- Het is een ander veelgebruikt woord om te zeggen voor 31 december, en betekent \"Heb een goede oudejaarsavond\".<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Conclusie<\/h2>\n\n\n\n<p>Dit is het einde van onze artikelen over het Japanse Nieuwjaar. Ik hoop dat je ervan genoten hebt.<\/p>\n\n\n\n<p>Voor iedereen...<\/p>\n\n\n\n<p><acronym title=\"kingashinen - Gelukkig Nieuwjaar.\">\u8b39\u8cc0\u65b0\u5e74!<\/acronym><\/p>\n\n\n\n<p><small>De eer voor de afbeeldingen komt toe aan&nbsp;<a rel=\"noreferrer noopener\" href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/u-suke\/80906127\/\" target=\"_blank\">u-suke<\/a>.<\/small><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Laten we in vervolg op ons vorige artikel over Oshougatsu, het Japanse Nieuwjaar, eens kijken naar enkele rituelen die de Japanners uitvoeren tijdens het Nieuwjaar, evenals enkele hoogtepunten van de Japanse cultuur. Houd in gedachten<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2839,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[94],"tags":[96,95],"class_list":["post-2832","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura-japonesa","tag-cultura-do-japao","tag-japao"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2845,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/ano-novo-japones\/","url_meta":{"origin":2832,"position":0},"title":"Het Japanse Nieuwjaar en zijn tradities","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"28 de december de 2009","format":false,"excerpt":"O\u00a0ano novo japon\u00eas\u00a0n\u00e3o \u00e9 exatamente uma data comemorativa, mas um per\u00edodo de festas e tradi\u00e7\u00f5es completamente diferentes do mundo ocidental. Algumas vezes, eu gostaria que no Brasil as coisas fossem como no Jap\u00e3o. De tr\u00eas a sete dias de feriado j\u00e1 seria de bom tamanho. N\u00e3o acham? O fato \u00e9\u2026","rel":"","context":"In &quot;Cultura Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Cultura Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/cultura-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"Oshougatsu - Ano novo em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/oshougatsu-ano-novo-em-japones.jpg?fit=1200%2C900&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":2734,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/calendario-japones\/","url_meta":{"origin":2832,"position":1},"title":"De Japanse kalender","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"8 de januari de 2010","format":false,"excerpt":"O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas, em sua forma original, n\u00e3o faz a contagem dos anos como nosso calend\u00e1rio gregoriano. O\u00a0calend\u00e1rio japon\u00eas\u00a0tradicional \u00e9 baseado em eras, onde a contagem \u00e9 reiniciada sempre que uma era termina e outra inicia. Nos dias de hoje, o calend\u00e1rio mais usado no Jap\u00e3o \u00e9 o calend\u00e1rio gregoriano, que\u2026","rel":"","context":"In &quot;Cultura Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Cultura Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/cultura-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"O calend\u00e1rio japon\u00eas - Eras japonesas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/01\/calendario-japones-eras.jpg?fit=600%2C400&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2120,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/planos-e-intencoes-com-tsumori\/","url_meta":{"origin":2832,"position":2},"title":"Plannen en voornemens met tsumori","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Fique por dentro sobre\u00a0planos e inten\u00e7\u00f5es com tsumori no idioma japon\u00eas! Falar em japon\u00eas sobre nossos planos e inten\u00e7\u00f5es \u00e9 algo mais simples do que parece. Planos e inten\u00e7\u00f5es com tsumori Para isso, vamos precisar da palavra\u00a0\u3064\u3082\u308a, que n\u00e3o possui um significado espec\u00edfico, mas nas frases de hoje, ela ter\u00e1\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Planos e inten\u00e7\u00f5es com tsumori - \u3064\u3082\u308a","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/planos-e-intencoes-com-tsumori.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1575,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/como-escrever-o-ano-em-japones\/","url_meta":{"origin":2832,"position":3},"title":"Hoe schrijf je het jaar in het Japans?","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como escrever o ano em japon\u00eas facilmente! Como escrever o ano em japon\u00eas Existem v\u00e1rios caminhos para escrever o ano em japon\u00eas. Normalmente voc\u00ea vai encontrar os algarismos indo-ar\u00e1bicos juntamente com o kanji\u00a0\u5e74, mas tamb\u00e9m \u00e9 poss\u00edvel encontrar o ano escrito totalmente em kanji. No artigo de hoje,\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como escrever o ano em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-escrever-o-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-escrever-o-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-escrever-o-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2711,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/natal-japones-e-feliz-natal-em-japones\/","url_meta":{"origin":2832,"position":4},"title":"Japanse Kerstmis en Vrolijk Kerstfeest in het Japans","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"21 de december de 2009","format":false,"excerpt":"Como muitas pessoas ficam curiosas sobre natal japon\u00eas ou sobre como dizer feliz natal em japon\u00eas, resolvi pesquisar um pouco acerca deste assunto e escrever o melhor artigo poss\u00edvel sobre este aspecto dos costumes orientais. O mais curioso para os ocidentais \u00e9 o fato do natal japon\u00eas n\u00e3o ser uma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Cultura Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Cultura Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/cultura-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"feliz natal em japones","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/feliz-natal-em-japones.jpg?fit=800%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/feliz-natal-em-japones.jpg?fit=800%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/feliz-natal-em-japones.jpg?fit=800%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2020\/06\/feliz-natal-em-japones.jpg?fit=800%2C600&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1570,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/meses-do-ano-em-japones\/","url_meta":{"origin":2832,"position":5},"title":"De maanden van het jaar in het Japans","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Para entender como escrever os meses do ano em japon\u00eas, \u00e9 necess\u00e1rio conhecer os n\u00fameros em japon\u00eas. Isso \u00e9 preciso porque os meses do ano s\u00e3o formados pelos\u00a0n\u00fameros em japon\u00eas\u00a0e pelo s\u00edmbolo japon\u00eas\u6708. De acordo com nossos estudos sobre l\u00edngua japonesa, sabemos que\u00a0\u6708\u00a0pode transmitir a id\u00e9ia de lua, segunda-feira abreviada\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os meses do ano em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/meses-do-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/meses-do-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/meses-do-ano-em-japones.png?fit=600%2C500&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2832","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2832"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2832\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2839"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2832"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2832"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/nl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2832"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}