Dowiedz się więcej podwójne spółgłoski w katakanie i jak je wymawiać!
Podwójne spółgłoski w katakanie
Jeśli przeczytałeś artykuł na temat podwójne spółgłoski w hiraganiezobaczysz, że wszystko działa tak samo w katakanie.
Jak już wspomniano w kursie hiragany, celem pokazywania takich szczegółów jest uniknięcie problemów komunikacyjnych podczas rozmowy z rodzimym użytkownikiem języka japońskiego, ponieważ podobne słowa mogą mieć zupełnie inne znaczenie.
Podwajanie spółgłosek
Jako przykład użyjmy tych samych słów, których użyliśmy w artykule na temat podwójne spółgłoski w hiraganie. Co tam?
Kiedy używamy transkrypcji fonetycznej japońskiego na nasz alfabet, często napotykamy słowa, które mają spółgłoski w rzędzie, takie jak: Akka, Anna i Massao. Jak zapisać je w katakanie? Zobacz poniższe przykłady:
Akka – アッカ
Anna – アンナ
Massao – マッサオ
Jeśli jesteś dobrym obserwatorem, zauważyłeś ッ (małe TSU) przed sylabami zaczynającymi się od spółgłoski (przynajmniej w przypadku akka i massao). Widzisz, po każdej podwójnej spółgłosce z wyciszonym dźwiękiem ( kk, TT, SS, GG... ) następuje ナ(N). ( małe TSU ).
W przypadku Anny przedłużenie spółgłoski ン następuje poprzez użycie sylaby o długości rodzina ナ(N). Tak więc za każdym razem, gdy mamy przedłużenie spółgłoski przy użyciu ン przed ン, znajdziemy sylabę z rodziny ナ(N).
Wymowa
Wymowa podwójnych spółgłosek w katakanie podlega tym samym zasadom, co podwójne spółgłoski w hiraganie. Czy powinniśmy je zmienić?
Kiedy znajdziesz przedłużenie podwójnych spółgłosek z ッ (ciche spółgłoski), po prostu wymów pierwszą sylabę i zatrzymaj się na sekundę w ciszy, a następnie wymów drugą sylabę. Tak jest w przypadku Akka.
W przypadku podwójnych spółgłosek z ン, wszystko działa tak samo jak w języku portugalskim: wymawiamy pierwszą sylabę z ン (w przypadku Anna, mówimy An), a następnie kończymy wypowiadanie słowa.
Ostatnim wyjątkiem jest SS, mimo że występuje z ン (małe TSU), jego wymowa jest taka sama jak Anny. W Massao mówimy Mas, a następnie kończymy słowo sao.