{"id":821,"date":"2016-04-12T07:59:22","date_gmt":"2016-04-12T10:59:22","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=821"},"modified":"2021-11-27T11:11:17","modified_gmt":"2021-11-27T14:11:17","slug":"dismembering-music-butter-fly-digimon-kouji-wada","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/desmembrando-musicas-butter-fly-digimon-kouji-wada\/","title":{"rendered":"Pie\u015bni rozcz\u0142onkowuj\u0105ce - Butter-Fly - Digimon - Kouji Wada"},"content":{"rendered":"<div class=\"6493bc198c24843764e19a32ad573702\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p>Cze\u015b\u0107, tu Kevin z <a href=\"https:\/\/skdesu.com\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Suki Desu<\/a>&nbsp;pisanie artyku\u0142u w po\u0142\u0105czeniu ze stron\u0105 internetow\u0105&nbsp;<strong>Jak uczy\u0107 si\u0119 japo\u0144skiego<\/strong>W dzisiejszym artykule b\u0119dziemy uczy\u0107 si\u0119 japo\u0144skiego z piosenkami. <\/p>\n\n\n\n<p>Wybrali\u015bmy klasyczn\u0105 i nostalgiczn\u0105 piosenk\u0119, kt\u00f3ra zyska\u0142a now\u0105 wersj\u0119 w 2015 roku, przeanalizujmy j\u0105 w skr\u00f3cie&nbsp;<strong>Butter-Fly<\/strong> s\u0142ynne otwarcie Digimon autorstwa&nbsp;<strong>Kouji Wada<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p>Ho\u0142d dla Koujiego Wady, wokalisty tej pi\u0119knej piosenki, kt\u00f3ry zmar\u0142 w 2016 roku.<\/p>\n\n\n\n<p>&nbsp;Stworzyli\u015bmy r\u00f3wnie\u017c artyku\u0142 na temat Suki Desu, kt\u00f3ry omawia piosenk\u0119 Brave Heart, klasyk, piosenk\u0119 Digimon Digievolutions. Aby uzyska\u0107 dost\u0119p do artyku\u0142u <strong><a rel=\"noopener\" href=\"https:\/\/skdesu.com\/desmembrando-musica-brave-heart\/\" target=\"_blank\">kliknij tutaj.&nbsp;<\/a><\/strong><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"\u300cButter-Fly\u300d Koji Wada Feat. Masaaki Endoh\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/vR0bBgxJOf0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p>Zalecamy korzystanie z rozszerzenia <a href=\"https:\/\/skdesu.com\/como-adicionar-e-converter-texto-em-furigana-online\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Wstaw Furigana <\/a>aby zwizualizowa\u0107 czytanie Kanji, kt\u00f3rego nie znasz. (<a href=\"https:\/\/chrome.google.com\/webstore\/detail\/ipa-furigana\/jnnbgnfnncobhklficfkdnclohaklifi\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pobierz Google Chrome<\/a>).<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Teksty<\/h3>\n\n\n\n<p>\u30b4\u30ad\u30b2\u30f3\u306a\u8776\u306b\u306a\u3063\u3066 \u304d\u3089\u3081\u304f\u98a8\u306b\u4e57\u3063\u3066<br \/>\n\u4eca\u3059\u3050 \u30ad\u30df\u306b\u4f1a\u3044\u306b\u884c\u3053\u3046 \u4f59\u8a08\u306a\u4e8b\u306a\u3093\u3066 \u5fd8\u308c\u305f\u65b9\u304c\u30de\u30b7\u3055<br \/>\n\u3053\u308c\u4ee5\u4e0a \u30b7\u30e3\u30ec\u3066\u308b\u6642\u9593\u306f\u306a\u3044<\/p>\n\n\n\n<p>\u4f55\u304c WOW WOW\uff5e \u3053\u306e\u7a7a\u306b\u5c4a\u304f\u306e\u3060\u308d\u3046<br \/>\n\u3060\u3051\u3069 WOW WOW\uff5e \u660e\u65e5\u306e\u4e88\u5b9a\u3082\u308f\u304b\u3089\u306a\u3044<\/p>\n\n\n\n<p>\u7121\u9650\u5927\u306a\u5922\u306e\u3042\u3068\u306e \u4f55\u3082\u306a\u3044\u4e16\u306e\u4e2d\u3058\u3083<br \/>\n\u305d\u3046\u3055\u611b\u3057\u3044 \u60f3\u3044\u3082\u8ca0\u3051\u305d\u3046\u306b\u306a\u308b\u3051\u3069<br \/>\nStay\u3057\u304c\u3061\u306a\u30a4\u30e1\u30fc\u30b8\u3060\u3089\u3051\u306e \u983c\u308a\u306a\u3044\u7ffc\u3067\u3082<br \/>\n\u304d\u3063\u3068\u98db\u3079\u308b\u3055 O mojej mi\u0142o\u015bci<\/p>\n\n\n\n<p>\u30a6\u30ab\u30ec\u30bf\u8776\u306b\u306a\u3063\u3066 \u4e00\u9014\u306a\u98a8\u306b\u4e57\u3063\u3066<br \/>\n\u3069\u3053\u307e\u3067\u3082 \u30ad\u30df\u306b\u4f1a\u3044\u306b\u884c\u3053\u3046<br \/>\n\u66d6\u6627\u306a\u8a00\u8449\u3063\u3066 \u610f\u5916\u306b\u4fbf\u5229\u3060\u3063\u3066<br \/>\n\u53eb\u3093\u3067\u308b \u30d2\u30c3\u30c8\u30bd\u30f3\u30b0\u8074\u304d\u306a\u304c\u3089<\/p>\n\n\n\n<p>\u4f55\u304c WOW WOW\uff5e \u3053\u306e\u8857\u306b\u97ff\u304f\u306e\u3060\u308d\u3046<br \/>\n\u3060\u3051\u3069 WOW WOW\uff5e \u671f\u5f85\u3057\u3066\u3066\u3082\u4ed5\u65b9\u306a\u3044<\/p>\n\n\n\n<p>\u7121\u9650\u5927\u306a\u5922\u306e\u3042\u3068\u306e \u3084\u308b\u305b\u306a\u3044\u4e16\u306e\u4e2d\u3058\u3083<br \/>\n\u305d\u3046\u3055\u5e38\u8b58 \u306f\u305a\u308c\u3082\u60aa\u304f\u306f\u306a\u3044\u304b\u306a<br \/>\nStay\u3057\u305d\u3046\u306a\u30a4\u30e1\u30fc\u30b8\u3092\u67d3\u3081\u305f \u304e\u3053\u3061\u306a\u3044\u7ffc\u3067\u3082<br \/>\n\u304d\u3063\u3068\u98db\u3079\u308b\u3055 O mojej mi\u0142o\u015bci<\/p>\n\n\n\n<p>\u7121\u9650\u5927\u306a\u5922\u306e\u3042\u3068\u306e \u4f55\u3082\u306a\u3044\u4e16\u306e\u4e2d\u3058\u3083<br \/>\n\u305d\u3046\u3055\u611b\u3057\u3044 \u60f3\u3044\u3082\u8ca0\u3051\u305d\u3046\u306b\u306a\u308b\u3051\u3069<br \/>\nStay\u3057\u304c\u3061\u306a\u30a4\u30e1\u30fc\u30b8\u3060\u3089\u3051\u306e \u983c\u308a\u306a\u3044\u7ffc\u3067\u3082<br \/>\n\u304d\u3063\u3068\u98db\u3079\u308b\u3055 Oh Yeah\uff5e<\/p>\n\n\n\n<p>\u7121\u9650\u5927\u306a\u5922\u306e\u3042\u3068\u306e \u3084\u308b\u305b\u306a\u3044\u4e16\u306e\u4e2d\u3058\u3083<br \/>\n\u305d\u3046\u3055\u5e38\u8b58 \u306f\u305a\u308c\u3082\u60aa\u304f\u306f\u306a\u3044\u304b\u306a<br \/>\nStay\u3057\u305d\u3046\u306a\u30a4\u30e1\u30fc\u30b8\u3092\u67d3\u3081\u305f \u304e\u3053\u3061\u306a\u3044\u7ffc\u3067\u3082<br \/>\n\u304d\u3063\u3068\u98db\u3079\u308b\u3055 On My Love\uff5e<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Rozpakowywanie muzyki<\/h3>\n\n\n\n<p><strong>\u30b4\u30ad\u30b2\u30f3\u306a\u8776\u306b\u306a\u3063\u3066 \u304d\u3089\u3081\u304f\u98a8\u306b\u4e57\u3063\u3066<\/strong><br \/>\nGokigen'na ch\u014d ni natte kirameku kazeninotte<br \/>\nStan\u0119 si\u0119 szcz\u0119\u015bliwym motylem unoszonym przez l\u015bni\u0105cy wiatr.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u30b4\u30ad\u30b2\u30f3 - gokigen - nastr\u00f3j; szcz\u0119\u015bliwy; dobre samopoczucie<\/li><li>\u8776 - chou - motyl<\/li><li>\u306b\u306a\u3063\u3066 - ninatte - sta\u0107 si\u0119<\/li><li>\u714c\u304f - kirameku - ol\u015bniewaj\u0105cy; ol\u015bniewaj\u0105cy<\/li><li>\u98a8 - kaze - wiatr<\/li><li>\u4e57\u3063\u3066 - notte - podnosi\u0107; wsiada\u0107; wchodzi\u0107; wsiada\u0107<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u4eca\u3059\u3050 \u30ad\u30df\u306b\u4f1a\u3044\u306b\u884c\u3053\u3046 \u4f59\u8a08\u306a\u4e8b\u306a\u3093\u3066 \u5fd8\u308c\u305f\u65b9\u304c\u30de\u30b7\u3055<\/strong><br \/>\nIma sugu kimi ni ai ni yukou yokei na koto nante wasureta hou ga mashi sa<br \/>\nWkr\u00f3tce przyjad\u0119 do ciebie, lepiej zapomnie\u0107 o niepotrzebnych rzeczach<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u4eca\u3059\u3050 - ima sugu - teraz; od razu; natychmiast<\/li><li>\u30ad\u30df\u306b\u4f1a\u3044 - kimi ni ai - do zobaczenia; spotkamy si\u0119<\/li><li>\u884c\u3053\u3046 - yukou - chod\u017amy<\/li><li>\u4f59\u8a08 - yokei - niepotrzebny<\/li><li>\u4e8b - koto - rzeczy<\/li><li>\u306a\u3093\u3066 - nante - zadawa\u0107 pytania; jak! co!<\/li><li>\u5fd8\u308c\u305f - wasureta - zapomnie\u0107<\/li><li>\u65b9 - hou - wska\u017anik<\/li><li>\u30de\u30b7\u3055 - mashisa - lepszy; mniej budz\u0105cy zastrze\u017cenia; preferowany<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u3053\u308c\u4ee5\u4e0a \u30b7\u30e3\u30ec\u3066\u308b\u6642\u9593\u306f\u306a\u3044<\/strong><br \/>\nKore ijou shareteru jikan wa nai<br \/>\nNie ma ju\u017c czasu na zabaw\u0119<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u3053\u308c - kore - ten; ten jeden<\/li><li>\u4ee5\u4e0a - poza; nawet wi\u0119cej;<\/li><li>\u30b7\u30e3\u30ec - dzieli\u0107 si\u0119 - \u017cart; kalambur; dowcip; przekomarzanie si\u0119<\/li><li>\u6642\u9593 - jikan - czas<\/li><li>\u306a\u3044 - nai - nie; nie istnieje<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u4f55\u304c WOW WOW\uff5e \u3053\u306e\u7a7a\u306b\u5c4a\u304f\u306e\u3060\u308d\u3046<\/strong><br \/>\nNani ga wow wow\uff5e kono sora ni todoku no darou<br \/>\nCo to znaczy wow\uff5e Zastanawiam si\u0119, czy dostaniemy si\u0119 do nieba<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u4f55\u304c - naniga - co to jest i co oznacza?<\/li><li>\u3053\u306e - kono - to; w tym; the<\/li><li>\u7a7a - sora - niebo<\/li><li>\u5c4a\u304f - todoku - dotrze\u0107; przyby\u0107<\/li><li>\u3060\u308d\u3046 - darou - b\u0119dzie<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u3060\u3051\u3069 WOW WOW\uff5e \u671f\u5f85\u3057\u3066\u3066\u3082\u4ed5\u65b9\u306a\u3044<\/strong><br \/>\nDakedo wow wow~ kitai shitetemo shikata nai<br \/>\nAle wow wow~ nie ma sensu tego przewidywa\u0107<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u3060\u3051\u3069 - dakedo - ale<\/li><li>\u671f\u5f85\u3057\u3066 - kitaishite - w nadziei, oczekiwaniu<\/li><li>\u3066\u3082 - obawiam si\u0119 - chocia\u017c, nawet, ale<\/li><li>\u4ed5\u65b9 - shikata - droga<\/li><li>\u4ed5\u65b9\u306a\u3044 - shikatanai - nie mo\u017cna pom\u00f3c, nie da si\u0119 unikn\u0105\u0107, nie warto<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u7121\u9650\u5927\u306a\u5922\u306e\u3042\u3068\u306e \u4f55\u3082\u306a\u3044\u4e16\u306e\u4e2d\u3058\u3083<\/strong><br \/>\nMugendai na yume no ato no nanimo nai yo no naka ja<br \/>\nPo nieko\u0144cz\u0105cym si\u0119 \u015bnie w tym \u015bwiecie nico\u015bci<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u7121\u9650\u5927 - mugendai - niesko\u0144czony, niesko\u0144czony<\/li><li>\u5922 - yume - sen<\/li><li>\u3042\u3068\u306e - dzia\u0142a\u0107 w - p\u00f3\u017aniej<\/li><li>\u4f55\u3082\u306a\u3044 - nanimonai - nic, nie ma nic<\/li><li>\u4e16\u306e\u4e2d - yononaka - \u015bwiat, na \u015bwiecie, w tym \u015bwiecie<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u305d\u3046\u3055\u611b\u3057\u3044 \u60f3\u3044\u3082\u8ca0\u3051\u305d\u3046\u306b\u306a\u308b\u3051\u3069<\/strong><br \/>\nSou sa itoshii omoi mo makesou ni naru kedo<br \/>\nWygl\u0105da na to, \u017ce nasze ukochane marzenia zostan\u0105 utracone<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u305d\u3046\u3055 - sousa - tak si\u0119 wydaje<\/li><li>\u611b\u3057\u3044 - itoshii - ukochany, najdro\u017cszy<\/li><li>\u60f3\u3044 - omoi - my\u015bli, marzenia<\/li><li>\u8ca0\u3051\u305d\u3046 - makesou - podatny na przegran\u0105, przegra<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>Stay \u3057\u304c\u3061\u306a\u30a4\u30e1\u30fc\u30b8\u3060\u3089\u3051\u306e \u983c\u308a\u306a\u3044\u7ffc\u3067\u3082 \u304d\u3063\u3068\u98db\u3079\u308b\u3055 On My Love<\/strong><br \/>\n...shigachi na imeeji darake no tayorinai tsubasa demo kitto toberu...<br \/>\nPokryte obrazami, kt\u00f3re maj\u0105 tendencj\u0119 do blakni\u0119cia, nawet z tymi dziwnymi skrzyd\u0142ami, jestem pewien, \u017ce mo\u017cemy przelecie\u0107 nad moj\u0105 mi\u0142o\u015bci\u0105.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u3057\u304c\u3061 - shigachi - mie\u0107 tendencj\u0119 do<\/li><li>\u30a4\u30e1\u30fc\u30b8 - imeeji - image<\/li><li>\u3060\u3089\u3051 - darake - sugeruj\u0105cy, zakryty<\/li><li>\u983c\u308a\u306a\u3044 - tayorinai - niewiarygodny, niejasny, dziwny<\/li><li>\u7ffc - tsubasa - skrzyd\u0142o, skrzyd\u0142a<\/li><li>\u3067\u3082 - demo - tak samo, ale, chocia\u017c<\/li><li>\u304d\u3063\u3068 - kitto - pewno\u015b\u0107, bez w\u0105tpienia<\/li><li>\u98db\u3079\u308b - toberu - lata\u0107<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u30a6\u30ab\u30ec\u30bf\u8776\u306b\u306a\u3063\u3066 \u4e00\u9014\u306a\u98a8\u306b\u4e57\u3063\u3066 \u3069\u3053\u307e\u3067\u3082 \u30ad\u30df\u306b\u4f1a\u3044\u306b\u884c\u3053\u3046<\/strong><br \/>\nUkareta chou ni natte Ichizu na kaze ni notte doko mademo kimi ni ai ni yukou<br \/>\nStan\u0119 si\u0119 radosnym motylem, ulec\u0119 silnemu wiatrowi i udam si\u0119 do ciebie, gdziekolwiek jeste\u015b.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u30a6\u30ab\u30ec\u30bf - ukareta - uszcz\u0119\u015bliwia\u0107, radowa\u0107 si\u0119, \u015bwi\u0119towa\u0107<\/li><li>\u8776 - chou - motyl<\/li><li>\u306b\u306a\u3063\u3066 - ninatte - obraca\u0107 si\u0119, stawa\u0107 si\u0119<\/li><li>\u4e00\u9014 - ichizu - stanowczo, ca\u0142ym sercem, powa\u017cnie<\/li><li>\u3069\u3053\u307e\u3067\u3082 - dokomademo - gdziekolwiek jeste\u015b<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><strong>\u66d6\u6627\u306a\u8a00\u8449\u3063\u3066 \u610f\u5916\u306b\u4fbf\u5229\u3060\u3063\u3066 \u53eb\u3093\u3067\u308b \u30d2\u30c3\u30c8\u30bd\u30f3\u30b0\u8074\u304d\u306a\u304c\u3089<\/strong><br \/>\nAimai na kotoba tte igai ni benri datte sakenderu hitto songu kikinagara<br \/>\nWieloznaczne s\u0142owa s\u0105 niesamowicie przydatne, b\u0119d\u0119 je wykrzykiwa\u0142 podczas s\u0142uchania przeboju<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u66d6\u6627 - aimai - niejednoznaczny<\/li><li>\u8a00\u8449\u3063\u3066 - kotobatte - s\u0142owa<\/li><li>\u610f\u5916 - igai - niesamowity, niewiarygodny<\/li><li>\u4fbf\u5229 - benri - wygodny, u\u017cyteczny<\/li><li>\u53eb\u3093\u3067\u308b - sakenderu - krzycze\u0107, wrzeszcze\u0107<\/li><li>\u30d2\u30c3\u30c8\u30bd\u30f3\u30b0 - hitosongu - przeb\u00f3j<\/li><li>\u8074\u304d\u306a\u304c\u3089 - kikinagara - podczas s\u0142uchania<\/li><\/ul>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p>Od tego momentu refreny zaczynaj\u0105 si\u0119 powtarza\u0107 z niewielkimi r\u00f3\u017cnicami, przeanalizujemy tylko s\u0142owa, kt\u00f3re r\u00f3\u017cni\u0105 si\u0119 od reszty utworu.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\"><li>\u3053\u306e\u8857\u306b - kono machi ni - w tym mie\u015bcie, w mie\u015bcie<\/li><li>\u97ff\u304f - hibiku - rezonowa\u0107<\/li><li>\u5e38\u8b58 - joushiki - zdrowy rozs\u0105dek, dobra ocena sytuacji<\/li><\/ul>\n\n\n\n<p>C\u00f3\u017c, przepraszam, je\u015bli nie powt\u00f3rzyli\u015bmy tekstu lub t\u0142umaczenia, celem tej cz\u0119\u015bci jest podkre\u015blenie tylko znaczenia ka\u017cdego s\u0142owa w piosence i ju\u017c to zrobili\u015bmy. Je\u015bli chcesz zobaczy\u0107 ca\u0142e t\u0142umaczenie lub romaji, mo\u017cesz uzyska\u0107 dost\u0119p do <a href=\"https:\/\/www.letras.mus.br\/digimon\/96494\/traducao.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">ten link.<\/a>&nbsp;Mam nadziej\u0119, \u017ce artyku\u0142 si\u0119 podoba\u0142.<\/p>\n\n\n\n<p>Stworzyli\u015bmy artyku\u0142 na temat Suki Desu, w kt\u00f3rym omawiamy piosenk\u0119 Brave Heart, klasyk, piosenk\u0119 Digimon Digievolutions. Aby uzyska\u0107 dost\u0119p do artyku\u0142u <strong><a href=\"https:\/\/skdesu.com\/desmembrando-musica-brave-heart\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">kliknij tutaj.<\/a>&nbsp;<\/strong>Albo zobaczy\u0107, jak inni psuj\u0105 piosenki<strong> <a href=\"https:\/\/skdesu.com\/?s=Desmembrando+m%C3%BAsica\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">klikaj\u0105c tutaj.&nbsp;<\/a><\/strong><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Cze\u015b\u0107, tu Kevin z Suki Desu pisz\u0105cy artyku\u0142 w po\u0142\u0105czeniu z How to Learn Japanese. Wybrali\u015bmy klasyczn\u0105 i nostalgiczn\u0105 piosenk\u0119, kt\u00f3ra wygra\u0142a now\u0105 wersj\u0119 w<\/p>","protected":false},"author":10,"featured_media":822,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[1,44],"tags":[35,36,37],"class_list":["post-821","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japones","category-musica-japonesa","tag-butter-fly","tag-digimon","tag-kouji-wada"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2016\/04\/digimon.jpg?fit=1200%2C800&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1648,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/quando-usar-nan-ou-nani\/","url_meta":{"origin":821,"position":0},"title":"Kiedy u\u017cywa\u0107 nan czy nani?","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a como e quando usar nan ou nani! Uma das coisas que me confundia na\u00a0l\u00edngua japonesa, era o uso das leituras\u00a0\u306a\u3093\u00a0e\u00a0\u306a\u306b\u00a0para o s\u00edmbolo japon\u00eas\u00a0\u4f55. Tamb\u00e9m levei algum tempo para perceber que essas duas pron\u00fancias se referiam ao mesmo s\u00edmbolo japon\u00eas. Quando usar nan ou nani para\u00a0\u4f55 O momento\u2026","rel":"","context":"W \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar nan ou nani","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/quando-usar-nan-ou-nani.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":3707,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/frases-uteis-sobre-as-horas-em-japones\/","url_meta":{"origin":821,"position":1},"title":"Przydatne zwroty o czasie po japo\u0144sku","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de luty de 2009","format":false,"excerpt":"Aprendas algumas frases \u00fateis sobre as horas em japon\u00eas para o seu dia a dia! Achei que seria legal encerrar os artigos sobre as horas em japon\u00eas com algumas frases \u00fateis no dia-a-dia. Tamb\u00e9m acrescentei uma lista de exerc\u00edcios sobre o assunto. Frases \u00fateis sobre as horas em japon\u00eas Atendendo\u2026","rel":"","context":"W \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Frases \u00fateis sobre as horas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/frases-uteis-sobre-as-horas-em-japones.jpg?fit=1200%2C874&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/frases-uteis-sobre-as-horas-em-japones.jpg?fit=1200%2C874&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/frases-uteis-sobre-as-horas-em-japones.jpg?fit=1200%2C874&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/frases-uteis-sobre-as-horas-em-japones.jpg?fit=1200%2C874&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2021\/12\/frases-uteis-sobre-as-horas-em-japones.jpg?fit=1200%2C874&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]},{"id":1642,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/como-fazer-perguntas-em-japones\/","url_meta":{"origin":821,"position":2},"title":"Jak zadawa\u0107 pytania po japo\u0144sku","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba agora como fazer perguntas em japon\u00eas! Fazer perguntas em japon\u00eas \u00e9 algo t\u00e3o simples quanto fazer perguntas em portugu\u00eas. Nos artigos anteriores, sobre\u00a0a gram\u00e1tica japonesa fundamental, falei um pouco sobre como usar a part\u00edcula\u00a0\u304bpara fazer perguntas em japon\u00eas. Como fazer perguntas em japon\u00eas Por causa disso, achei que seria\u2026","rel":"","context":"W \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como fazer perguntas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-fazer-perguntas-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1665,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/desu-o-verbo-ser-em-japones\/","url_meta":{"origin":821,"position":3},"title":"Desu - Czasownik by\u0107 po japo\u0144sku","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de listopad de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre o\u00a0Desu - O verbo ser em japon\u00eas! Os verbos em japon\u00eas s\u00e3o algo bem diferente do conceito de verbos existentes na l\u00edngua portuguesa. Desu - O verbo ser em japon\u00eas Uma das principais dificuldades para os estudantes de japon\u00eas, \u00e9 o fato da l\u00edngua japonesa possuir apenas\u2026","rel":"","context":"W \u201eCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Desu - O verbo ser em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/desu-o-verbo-ser-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":368,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/spotify-musicas-japonesas\/","url_meta":{"origin":821,"position":4},"title":"Japo\u0144skie piosenki na spotify","author":"Rafael Avelino","date":"9 de sierpie\u0144 de 2015","format":false,"excerpt":"A m\u00fasica pode auxiliar muito na nossa aprendizagem de um novo idioma e atualmente n\u00e3o \u00e9 dif\u00edcil escutar e conhecer bandas, cantores novos com a ajuda de programas\/aplicativos como o spotify. Por meio deles conhecemos novos artistas e bandas que no nosso caso seriam as japonesas, temos v\u00e1rias op\u00e7\u00f5es para\u2026","rel":"","context":"W \u201eDicas&quot;","block_context":{"text":"Dicas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/dicas\/"},"img":{"alt_text":"","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/Musicsa_japonesas_spotify.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/Musicsa_japonesas_spotify.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/Musicsa_japonesas_spotify.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/08\/Musicsa_japonesas_spotify.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1070,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/kimi-no-machi-made-letra-de-musica-japonesa-em-kanji\/","url_meta":{"origin":821,"position":5},"title":"Kimi no machi wykonane - tekst piosenki japo\u0144skiej w kanji","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de maj de 2010","format":false,"excerpt":"Confira a m\u00fasica japonesa\u00a0Kimi no machi made da banda\u00a0Asian Kung-Fu Generation! Ouvir m\u00fasica japonesa e fazer tradu\u00e7\u00f5es de letras de m\u00fasica \u00e9 uma forma interessante e descontra\u00edda de aprender japon\u00eas. Por um lado temos o prazer de cantar entendendo o que estamos cantando, e por outro lado, usamos esse lazer\u2026","rel":"","context":"W \u201eMusica japonesa&quot;","block_context":{"text":"Musica japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/musica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"Kimi no machi made Asian Kung-Fu Generation","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/kimi-no-machi-made-Asian-Kung-Fu-Generation.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/kimi-no-machi-made-Asian-Kung-Fu-Generation.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/kimi-no-machi-made-Asian-Kung-Fu-Generation.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/kimi-no-machi-made-Asian-Kung-Fu-Generation.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=700%2C400 2x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/kimi-no-machi-made-Asian-Kung-Fu-Generation.jpg?fit=1200%2C675&ssl=1&resize=1050%2C600 3x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/821","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=821"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/821\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/822"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=821"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=821"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=821"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}