{"id":2120,"date":"2009-11-04T06:24:41","date_gmt":"2009-11-04T08:24:41","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2120"},"modified":"2018-03-18T20:25:20","modified_gmt":"2018-03-18T23:25:20","slug":"planos-e-intencoes-com-tsumori","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/planos-e-intencoes-com-tsumori\/","title":{"rendered":"\u041f\u043b\u0430\u043d\u044b \u0438 \u043d\u0430\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f \u0441 \u0446\u0443\u043c\u043e\u0440\u0438"},"content":{"rendered":"<div class=\"5314318104f58bbaa8a7838e0c35cb10\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Fique por dentro sobre\u00a0<strong>planos e inten\u00e7\u00f5es com tsumori<\/strong> no idioma japon\u00eas!<\/em><\/p>\n<p>Falar em japon\u00eas sobre nossos planos e inten\u00e7\u00f5es \u00e9 algo mais simples do que parece.<\/p>\n<h2>\u041f\u043b\u0430\u043d\u044b \u0438 \u043d\u0430\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f \u0441 \u0446\u0443\u043c\u043e\u0440\u0438<\/h2>\n<p>Para isso, vamos precisar da palavra\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>, que n\u00e3o possui um significado espec\u00edfico, mas nas frases de hoje, ela ter\u00e1 um significado pr\u00f3ximo ao de \u201cplanejar algo\u201d ou \u201cpensar em realizar alguma coisa\u201d.<acronym id=\"more-1399\"><\/acronym><\/p>\n<h3>Conjugando verbos em japon\u00eas com\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h3>\n<p>Algo interessante, \u00e9 que\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0\u00e9 invari\u00e1vel, n\u00e3o possuindo flex\u00e3o ou mudan\u00e7a de forma nos v\u00e1rios tempos verbais. Na verdade, para indicar o tempo da a\u00e7\u00e3o, \u00e9 necess\u00e1rio conjugar o verbo que aparece antes do\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0ou o\u00a0<acronym title=\"desu | ser ou estar\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0\u0432 \u043a\u043e\u043d\u0446\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f.<\/p>\n<h3>Presente afirmativo<\/h3>\n<p>Usar\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0\u00e9 algo muito simples. Basta criar uma frase comum e adicionar\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0logo ap\u00f3s\u00a0<a title=\"Verbos em japon\u00eas no modo informal\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/%d0%bd%d0%b5%d1%84%d0%be%d1%80%d0%bc%d0%b0%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d0%b3%d0%bb%d0%b0%d0%b3%d0%be%d0%bb%d1%8b\/\">os verbos em japon\u00eas na forma do dicion\u00e1rio<\/a>, \u0438\u043b\u0438\u00a0<a title=\"Modo formal dos verbos japoneses.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/forma-masu-dos-verbos-em-japones\/\">modo informal dos verbos em japon\u00eas<\/a>. Al\u00e9m disso, frases com esta constru\u00e7\u00e3o permitem o uso de\u00a0<acronym title=\"\u0434\u0435\u0441\u0443\">\u3067\u3059<\/acronym>logo ap\u00f3s o\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>S\u00f3 lembrando que o\u00a0<acronym title=\"\u0434\u0435\u0441\u0443\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0pode assumir a forma\u00a0<acronym title=\"\u0438\u0437\">\u3060<\/acronym>\u00a0no uso coloquial e\u00a0<acronym title=\"\u0434\u0435\u0441\u0443\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0no modo formal. Para relembrar, sugiro uma leitura nos artigos:\u00a0<a title=\"Desu - \u0433\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b \u0431\u044b\u0442\u044c \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/desu-o-verbo-ser-em-japones\/\">O verbo ser em japon\u00eas com desu e seus tempos verbais<\/a>.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u044b:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"atarashii kuruma kau tsumori da\">\u65b0\u3057\u3044\u8eca\u3092\u8cb7\u3046\u3064\u3082\u308a\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Eu penso (estou pensando ou tenho inten\u00e7\u00e3o) em comprar um carro novo.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e iku tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, penso (estou pensando ou tenho inten\u00e7\u00e3o) em ir ao Jap\u00e3o.<\/em><\/p>\n<p><strong>\u0421\u043c. \u0442\u0430\u043a\u0436\u0435:<\/strong><br \/>\n<a href=\"https:\/\/skdesu.com\/o-mas-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">O \u201cmas\u201d em japon\u00eas<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/%d1%8d%d0%ba%d1%81%d0%bf%d1%80%d0%b5%d1%81%d1%81-%d0%ba%d1%83%d1%80%d1%81-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%b3%d0%be-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b0-%d0%be%d0%bd%d0%bb%d0%b0%d0%b9%d0%bd\/\">Curso r\u00e1pido de japon\u00eas<\/a><\/p>\n<h3>\u041e\u0442\u0440\u0438\u0446\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0435 \u043d\u0430\u0441\u0442\u043e\u044f\u0449\u0435\u0435<\/h3>\n<p>Primeiro vamos observar os tr\u00eas exemplos abaixo:<\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e iku tsumori wa arimasen.\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, n\u00e3o planejo ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tenho inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e iku tsumori wanai\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, n\u00e3o penso em ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tenho inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ranen, nihon e ikanai tsumori desu\">\u6765\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u3044\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>No pr\u00f3ximo ano, penso em n\u00e3o ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tenho inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p>Perceba que a conjuga\u00e7\u00e3o dos verbos japoneses \u00e9 realizada sempre na forma do dicion\u00e1rio, com exce\u00e7\u00e3o para\u00a0<acronym title=\"desu | ser ou estar\">\u3067\u3059<\/acronym>, que pode aparecer no modo coloquial ou formal.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea \u00e9 um bom observador, tamb\u00e9m percebeu algo bem estranho com\u00a0<acronym title=\"\u0434\u0435\u0441\u0443\">\u3067\u3059<\/acronym>. Quando usamos\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>, a forma negativa de\u00a0<acronym title=\"\u0434\u0435\u0441\u0443\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0muda para\u00a0<acronym title=\"wa arimasen\">\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym>\u00a0(no modo formal) e\u00a0<acronym title=\"wa nai\">\u306f\u306a\u3044<\/acronym>\u00a0(no modo informal).<br \/>\n<\/p>\n<h3>Passado afirmativo<\/h3>\n<p>Novamente, podemos conjugar o\u00a0<acronym title=\"desu | ser ou estar\">\u3067\u3059<\/acronym>\u00a0ou o verbo que aparece antes de\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>. \u041f\u043e\u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0438\u0442\u0435 \u043d\u0430 \u043f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u044b \u043d\u0438\u0436\u0435:<\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, pensei em ir ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori datta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u3060\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, planejei ir ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e itta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, pensei em ir ao Jap\u00e3o. ou Planejei ter ido ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o)<\/em><\/p>\n<h3>\u041d\u0435\u0433\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u043e\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0448\u043b\u043e\u0435<\/h3>\n<p>Como o passado negativo \u00e9 uma afirma\u00e7\u00e3o contr\u00e1ria ao passado afirmativo. A id\u00e9ia transmitida por\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0muda completamente.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440\u044b:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori wa arimasen deshita\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, n\u00e3o pensei em ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e iku tsumori wa nakatta\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304f\u3064\u3082\u308a\u306f\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, n\u00e3o planejei ir ao Jap\u00e3o. (n\u00e3o tive a inten\u00e7\u00e3o de ir ao Jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kyonen, nihon e ikanakatta tsumori desu\">\u53bb\u5e74\u3001\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304b\u306a\u304b\u3063\u305f\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ano passado, pensei em n\u00e3o ir ao Jap\u00e3o. (tive a inten\u00e7\u00e3o de n\u00e3o ir ao jap\u00e3o.)<\/em><\/p>\n<h2>Cuidado com\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym><\/h2>\n<p>Por ter o sentido de inten\u00e7\u00e3o, planejar, acreditar ou estar convencido de alguma coisa, o uso indiscriminado de\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0pode causar problemas de comunica\u00e7\u00e3o. Al\u00e9m disso,\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0tamb\u00e9m pode aparecer na forma de kanji\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u7a4d\u3082\u308a<\/acronym>.<\/p>\n<p>O fato de\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0passar uma id\u00e9ia negativa, dependendo do contexto \u00e9 claro. Em casos assim, o falante pode estar falando de uma inten\u00e7\u00e3o, ou convic\u00e7\u00e3o, que n\u00e3o \u00e9 necessariamente verdade.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"haha wa genkina tsumori desu\">\u6bcd\u306f\u5143\u6c17\u306a\u7a4d\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Minha m\u00e3e acredita (pensa ou est\u00e1 convencida de) que est\u00e1 saud\u00e1vel.<\/em><\/p>\n<p>Outro ponto importante a ser notado \u00e9 que\u00a0<acronym title=\"tsumori\">\u3064\u3082\u308a<\/acronym>\u00a0n\u00e3o \u00e9 adequado para falar sobre o que outra pessoa pensa ou deseja fazer. Para isso, existem outros caminhos que ser\u00e3o abordados em artigos posteriores.<\/p>\n<p><strong>Abaixo veja um v\u00eddeo explicando mais sobre os planos e inten\u00e7\u00f5es com tsumori:<\/strong><\/p>\n<p><iframe title=\"#118 AULA JAPON\u00caS: DIFEREN\u00c7A ENTRE \u3064\u3082\u308a e \u4e88\u5b9a (yotei e tsumori)\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/kr3Vvq0hUZE?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>\u0423\u043f\u0440\u0430\u0436\u043d\u0435\u043d\u0438\u044f \u043f\u043e \u043a\u0430\u043b\u043b\u0438\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0438 \u043a\u0430\u043d\u0434\u0437\u0438<\/h2>\n<p>\u041d\u0438\u0436\u0435 \u043f\u0440\u0438\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u044b\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/como-escrever-as-letras-japonesas-kanjis\/\">\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0435 \u0438\u0434\u0435\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0447\u0435\u0441\u043a\u0438\u0435 \u0441\u0438\u043c\u0432\u043e\u043b\u044b<\/a>\u00a0\u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u044c\u0437\u0443\u0435\u043c\u044b\u0435 \u0432 \u044d\u0442\u043e\u0439 \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u0435. \u0412\u044b\u0431\u0440\u0430\u0432 \u043d\u0443\u0436\u043d\u044b\u0435 \u0432\u0430\u043c \u043a\u0430\u043d\u0434\u0437\u0438, \u0441\u043a\u043e\u043f\u0438\u0440\u0443\u0439\u0442\u0435 \u0438\u0445 \u0438 \u0432\u0441\u0442\u0430\u0432\u044c\u0442\u0435 \u0432 \u043f\u043e\u043b\u0435\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u0420\u0430\u0431\u043e\u0447\u0438\u0439 \u043b\u0438\u0441\u0442 \u0434\u043b\u044f \u0442\u0440\u0435\u043d\u0438\u0440\u043e\u0432\u043a\u0438 \u043a\u0430\u043d\u044b \u0438 \u043a\u0430\u043d\u0434\u0437\u0438<\/a>\u00a0\u041e\u0442\u043a\u0440\u043e\u0435\u0442\u0441\u044f \u043d\u043e\u0432\u043e\u0435 \u043e\u043a\u043d\u043e, \u0432 \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u043e\u043c \u0432\u044b \u0441\u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0435\u0442\u044c \u0444\u0430\u0439\u043b \u0434\u043b\u044f \u043f\u0435\u0447\u0430\u0442\u0438 \u0438 \u043f\u043e\u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0439 \u043a\u0430\u043b\u043b\u0438\u0433\u0440\u0430\u0444\u0438\u0438, \u0437\u0430\u043a\u0440\u044b\u0432\u0430\u044f \u0441\u0435\u0440\u044b\u0435 \u0441\u0438\u043c\u0432\u043e\u043b\u044b \u0438 \u043f\u044b\u0442\u0430\u044f\u0441\u044c \u043d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c \u0438\u0445 \u0441\u0430\u043c\u043e\u0441\u0442\u043e\u044f\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e. \u041f\u0440\u043e\u0441\u0442\u043e \u0440\u0430\u0441\u043f\u0435\u0447\u0430\u0442\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0435\u0433\u043e \u0438 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0443\u0439\u0442\u0435\u0441\u044c.<\/p>\n<table style=\"height: 106px\" border=\"0\" width=\"395\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e74<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u53bb<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7a4d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6bcd<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5143<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6c17<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u0423\u0437\u043d\u0430\u0439\u0442\u0435 \u043e \u043f\u043b\u0430\u043d\u0430\u0445 \u0438 \u043d\u0430\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f\u0445 \u0441 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449\u044c\u044e \u0446\u0443\u043c\u043e\u0440\u0438 \u043d\u0430 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435! \u0420\u0430\u0441\u0441\u043a\u0430\u0437\u0430\u0442\u044c \u043e \u0441\u0432\u043e\u0438\u0445 \u043f\u043b\u0430\u043d\u0430\u0445 \u0438 \u043d\u0430\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f\u0445 \u043d\u0430 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435 \u043f\u0440\u043e\u0449\u0435, \u0447\u0435\u043c \u043a\u0430\u0436\u0435\u0442\u0441\u044f. \u041f\u043b\u0430\u043d\u044b \u0438 \u043d\u0430\u043c\u0435\u0440\u0435\u043d\u0438\u044f \u0441 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449\u044c\u044e \u0446\u0443\u043c\u043e\u0440\u0438 \u0414\u043b\u044f \u044d\u0442\u043e\u0433\u043e \u043d\u0430\u043c \u043f\u043e\u043d\u0430\u0434\u043e\u0431\u044f\u0442\u0441\u044f<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2121,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,2,3],"class_list":["post-2120","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/planos-e-intencoes-com-tsumori.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1774,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/o-tempo-futuro-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":0},"title":"\u0411\u0443\u0434\u0443\u0449\u0435\u0435 \u0432\u0440\u0435\u043c\u044f \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u041d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre\u00a0o tempo futuro em japon\u00eas! Eu j\u00e1 comentei v\u00e1rias vezes durante os artigos no\u00a0L\u00edngua Japonesa, que n\u00e3o existe conjuga\u00e7\u00e3o verbal para o tempo futuro em japon\u00eas. Isso intriga muitos estudantes sobre a forma como os japoneses fazem para expressar eventos que ainda v\u00e3o acontecer. O tempo futuro em\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O tempo futuro em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/o-tempo-futuro-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":2120,"position":1},"title":"\u0411\u0435\u0441\u043f\u043b\u0430\u0442\u043d\u044b\u0439 \u043a\u0443\u0440\u0441 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430 - \u0423\u0447\u0435\u0431\u043d\u043e\u0435 \u043f\u043e\u0441\u043e\u0431\u0438\u0435","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de \u041d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/verbos-aru-e-iru-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":2},"title":"\u0413\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u044b aru \u0438 iru \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u041d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2099,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/frases-imperativas-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":3},"title":"\u0418\u043c\u043f\u0435\u0440\u0430\u0442\u0438\u0432\u043d\u044b\u0435 \u043f\u0440\u0435\u0434\u043b\u043e\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u041d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre as\u00a0frases imperativas em japon\u00eas e amplie seu vocabul\u00e1rio! Apesar de ser um assunto destinado a estudantes de japon\u00eas em n\u00edvel intermedi\u00e1rio, acredito que j\u00e1 \u00e9 hora de falar um pouco sobre o modo imperativo em japon\u00eas. Num curso de japon\u00eas comum, talvez s\u00f3 visse essa mat\u00e9ria depois\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Frases imperativas em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/frases-imperativas-em-japones.jpg?fit=1024%2C768&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2127,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":4},"title":"\u041a\u043e\u0442\u043e \u0433\u0430 \u0434\u044d\u043a\u0438\u0440\u0443 - \u0412\u043b\u0430\u0441\u0442\u044c \u0438 \u043d\u0435\u0432\u043b\u0430\u0441\u0442\u044c \u043f\u043e-\u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de \u041d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Fique por dentro e saiba mais sobre o Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas! A id\u00e9ia de poder e n\u00e3o poder fazer algo em japon\u00eas pode ser expressa de v\u00e1rias formas, indo do informal ao formal, e passando por express\u00f5es e conjuga\u00e7\u00f5es verbais. De in\u00edcio, me\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2089,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/expressoes-verbais-em-japones\/","url_meta":{"origin":2120,"position":5},"title":"\u0413\u043b\u0430\u0433\u043e\u043b\u044c\u043d\u044b\u0435 \u0432\u044b\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c \u044f\u0437\u044b\u043a\u0435","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u041d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre as\u00a0express\u00f5es verbais em japon\u00eas! No artigo de hoje, vamos conhecer algumas express\u00f5es verbais b\u00e1sicas e muito comuns na\u00a0l\u00edngua japonesa. Em alguns casos, vamos ver como criar v\u00e1rias express\u00f5es seguindo um mesmo padr\u00e3o para constru\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas. E em outros casos, conhecer um pouco mais sobre\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Express\u00f5es verbais em japon\u00eas - \u306a\u308b","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/expressoes-verbais-em-japones-%E3%81%AA%E3%82%8B.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2120"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2120\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2121"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2120"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2120"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2120"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}