{"id":2301,"date":"2010-02-22T09:00:52","date_gmt":"2010-02-22T12:00:52","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2301"},"modified":"2018-04-06T02:35:38","modified_gmt":"2018-04-06T05:35:38","slug":"as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-vi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-vi\/","title":{"rendered":"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - VI"},"content":{"rendered":"<div class=\"5314318104f58bbaa8a7838e0c35cb10\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Confira mais um post sobre\u00a0<strong>as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s &#8211; VI<\/strong> dessa s\u00e9rie!<\/em><\/p>\n<p>Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente.<\/p>\n<p>Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u043c\u043d\u0438\u0442\u0435, \u0447\u0442\u043e \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 \u0438\u0441\u043f\u043e\u043b\u044c\u0437\u0443\u0435\u0442\u0441\u044f \u0441\u043e\u0432\u0435\u0440\u0448\u0435\u043d\u043d\u043e \u043d\u0435\u0444\u043e\u0440\u043c\u0430\u043b\u044c\u043d\u044b\u0439 \u044f\u0437\u044b\u043a \u0438, \u0432 \u043d\u0435\u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0445 \u0441\u043b\u0443\u0447\u0430\u044f\u0445, \u0441\u0442\u0435\u0440\u0435\u043e\u0442\u0438\u043f\u044b, \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0435 \u043d\u0435 \u043e\u0442\u0440\u0430\u0436\u0430\u044e\u0442 \u043f\u043e\u0432\u0441\u0435\u0434\u043d\u0435\u0432\u043d\u0443\u044e \u0436\u0438\u0437\u043d\u044c \u044f\u043f\u043e\u043d\u0446\u0435\u0432.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u044d\u0442\u043e\u043c\u0443 \u043d\u0435\u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0438\u043b\u0438 \u0432\u044b\u0440\u0430\u0436\u0435\u043d\u0438\u044f \u043c\u043e\u0433\u0443\u0442 \u0431\u044b\u0442\u044c \u043d\u0435 \u0441\u043e\u0432\u0441\u0435\u043c \u043f\u043e\u043d\u044f\u0442\u043d\u044b \u0438\u043b\u0438 \u043d\u0435 \u0441\u043e\u0432\u0441\u0435\u043c \u0448\u0438\u0440\u043e\u043a\u043e \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u044b \u0432 \u0440\u0435\u0430\u043b\u044c\u043d\u043e\u0439 \u0436\u0438\u0437\u043d\u0438 \u043d\u0430\u0448\u0438\u0445 \u0432\u043e\u0441\u0442\u043e\u0447\u043d\u044b\u0445 \u0434\u0440\u0443\u0437\u0435\u0439.<\/p>\n<p>\u041f\u043e\u0441\u043a\u043e\u043b\u044c\u043a\u0443 \u044f \u043d\u0435 \u044f\u0432\u043b\u044f\u044e\u0441\u044c \u044d\u043a\u0441\u043f\u0435\u0440\u0442\u043e\u043c \u0432 \u043e\u0431\u043b\u0430\u0441\u0442\u0438 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0438, \u0432\u043e\u0437\u043c\u043e\u0436\u043d\u044b \u043e\u0433\u0440\u0435\u0445\u0438 \u0432 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0432\u043e\u0434\u0435 \u0438\u043b\u0438 \u0443\u043f\u043e\u0442\u0440\u0435\u0431\u043b\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043d\u0435\u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0445 \u0441\u043b\u043e\u0432.<\/p>\n<p>\u041a\u043e\u0433\u0434\u0430 \u044d\u0442\u043e \u043f\u0440\u043e\u0438\u0441\u0445\u043e\u0434\u0438\u0442, \u044f \u043f\u0440\u043e\u0448\u0443 \u0432\u0430\u0441 \u043f\u043e\u043c\u043e\u0447\u044c \u043c\u043d\u0435 \u0441\u043e\u043e\u0431\u0449\u0438\u0442\u044c \u043e\u0431 \u044d\u0442\u043e\u043c \u0438 \u0438\u0441\u043f\u0440\u0430\u0432\u0438\u0442\u044c \u043c\u0435\u043d\u044f, \u0435\u0441\u043b\u0438 \u044d\u0442\u043e \u043d\u0435\u043e\u0431\u0445\u043e\u0434\u0438\u043c\u043e.<\/p>\n<p>Por \u00faltimo, sempre que poss\u00edvel, adicionarei <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/vocabulario-japones-basico-para-iniciantes\/\">\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0435 \u0444\u0440\u0430\u0437\u044b<\/a> com exemplos de uso das palavras comentadas.<\/p>\n<p>Al\u00e9m disso, as tradu\u00e7\u00f5es das frases e palavras n\u00e3o s\u00e3o necessariamente literais. Sendo assim, pode haver diferen\u00e7as nas frases em japon\u00eas e suas respectivas tradu\u00e7\u00f5es para portugu\u00eas.<\/p>\n<h2>\u041d\u0435 \u043f\u0440\u043e\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u0438 \u043e \u0441\u0430\u043c\u044b\u0445 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430\u0445 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435<\/h2>\n<p>\u0415\u0441\u043b\u0438 \u0432\u044b \u043d\u0435 \u0445\u043e\u0442\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0440\u043e\u043f\u0443\u0441\u0442\u0438\u0442\u044c \u043d\u0438 \u043e\u0434\u043d\u043e\u0439 \u0438\u0437 \u043e\u043f\u0443\u0431\u043b\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u043d\u043d\u044b\u0445 \u043d\u0430 \u044d\u0442\u043e\u043c \u0441\u0430\u0439\u0442\u0435 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0435\u0439 \u0441 \u0441\u043e\u0432\u0435\u0442\u0430\u043c\u0438 \u043f\u043e\u00a0<a title=\"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/\">\u0441\u043b\u043e\u0432\u0430, \u0432\u0441\u0442\u0440\u0435\u0447\u0430\u044e\u0449\u0438\u0435\u0441\u044f \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435<\/a>\u0420\u0435\u043a\u043e\u043c\u0435\u043d\u0434\u0443\u044e \u043f\u043e\u0434\u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0441\u043f\u043b\u0430\u0442\u043d\u044b\u0439 RSS-\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u0433\u043e \u044f\u0437\u044b\u043a\u0430.<\/p>\n<p>\u0421 \u0435\u0433\u043e \u043f\u043e\u043c\u043e\u0449\u044c\u044e \u0432\u044b \u0443\u0437\u043d\u0430\u0435\u0442\u0435 \u043e \u043f\u043e\u044f\u0432\u043b\u0435\u043d\u0438\u0438 \u043d\u043e\u0432\u043e\u0439 \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u0438 \u0438\u043b\u0438 \u043f\u043e\u043b\u0443\u0447\u0438\u0442\u0435 \u043f\u0438\u0441\u044c\u043c\u043e \u0441 \u043d\u043e\u0432\u044b\u043c\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u044f\u043c\u0438 \u0441 \u0441\u0430\u0439\u0442\u0430 Japanese Language.<\/p>\n<p>\u042f \u0441\u043b\u0435\u0436\u0443 \u0437\u0430 \u0442\u0435\u043c, \u0447\u0442\u043e\u0431\u044b RSS-\u043b\u0435\u043d\u0442\u0430 \u0432\u0441\u0435\u0433\u0434\u0430 \u0431\u044b\u043b\u0430 \u043f\u043e\u043b\u043d\u043e\u0439, \u0441 \u0442\u0435\u043c \u0436\u0435 \u0441\u043e\u0434\u0435\u0440\u0436\u0430\u043d\u0438\u0435\u043c, \u0447\u0442\u043e \u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u044c\u0438, \u0440\u0430\u0437\u043c\u0435\u0449\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u043d\u0430 \u0441\u0430\u0439\u0442\u0435.<\/p>\n<p>\u0422\u0430\u043a\u0438\u043c \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u043c, \u0432\u0441\u0435 \u0447\u0438\u0442\u0430\u0442\u0435\u043b\u0438 L\u00edngua Japonesa \u0441\u043c\u043e\u0433\u0443\u0442 \u0441\u043b\u0435\u0434\u0438\u0442\u044c \u0437\u0430 \u043d\u043e\u0432\u043e\u0441\u0442\u044f\u043c\u0438 \u0433\u043e\u0440\u0430\u0437\u0434\u043e \u0443\u0434\u043e\u0431\u043d\u0435\u0435.<\/p>\n<p><a title=\"\u041f\u043e\u0434\u043f\u0438\u0448\u0438\u0442\u0435\u0441\u044c \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0441\u043f\u043b\u0430\u0442\u043d\u044b\u0435 RSS-\u043b\u0435\u043d\u0442\u044b \u043f\u043e \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u043e\u043c\u0443 \u044f\u0437\u044b\u043a\u0443.\" href=\"https:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u041d\u0430\u0436\u043c\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0434\u0435\u0441\u044c, \u0447\u0442\u043e\u0431\u044b \u043f\u043e\u0434\u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0448 \u0431\u0435\u0441\u043f\u043b\u0430\u0442\u043d\u044b\u0439 RSS-\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"\u041f\u043e\u0434\u043f\u0438\u0448\u0438\u0442\u0435\u0441\u044c \u043d\u0430 \u0431\u0435\u0441\u043f\u043b\u0430\u0442\u043d\u044b\u0439 RSS-\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b &quot;\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438\u0439 \u044f\u0437\u044b\u043a&quot; \u043f\u043e \u044d\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u043e\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043e\u0447\u0442\u0435.\" href=\"https:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u041d\u0430\u0436\u043c\u0438\u0442\u0435 \u0437\u0434\u0435\u0441\u044c, \u0447\u0442\u043e\u0431\u044b \u043f\u043e\u0434\u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u0430 \u043d\u0430\u0448 \u0431\u0435\u0441\u043f\u043b\u0430\u0442\u043d\u044b\u0439 RSS-\u043a\u0430\u043d\u0430\u043b \u043f\u043e \u044d\u043b\u0435\u043a\u0442\u0440\u043e\u043d\u043d\u043e\u0439 \u043f\u043e\u0447\u0442\u0435.<\/a><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - VI\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif?resize=530%2C146&#038;ssl=1\" alt=\"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - VI\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h3>\u0421\u0442\u0430\u0442\u044c\u0438, \u043a\u043e\u0442\u043e\u0440\u044b\u0435 \u0443\u0436\u0435 \u0431\u044b\u043b\u0438 \u043e\u043f\u0443\u0431\u043b\u0438\u043a\u043e\u0432\u0430\u043d\u044b<\/h3>\n<ol>\n<li><a title=\"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/\">\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435<\/a><\/li>\n<li><a title=\"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - II\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii\/\">As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s \u2013 II<\/a><\/li>\n<li><a title=\"As palavras mais comuns em animes e mangas III\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/%d1%81%d0%b0%d0%bc%d1%8b%d0%b5-%d1%80%d0%b0%d1%81%d0%bf%d1%80%d0%be%d1%81%d1%82%d1%80%d0%b0%d0%bd%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d1%81%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%b0-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d0%bc%d0%b5\/\">As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s \u2013 III<\/a><\/li>\n<li><a title=\"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - IV\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-iv\/\">As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s \u2013 IV<\/a><\/li>\n<li><a title=\"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - IV\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-v\/\">\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - IV<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h2>\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - VI<\/h2>\n<p>Como no artigo anterior, estou testando o uso de furigana em vez das dicas de leitura usando romaji. O furigana \u00e9 adicionado ao site usando o\u00a0<a title=\"Hiragana Megane - Adicione furigana na Web\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/%d0%b4%d0%be%d0%b1%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d1%82%d1%8c-%d1%84%d1%83%d1%80%d0%b8%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d1%83-%d1%81-%d1%85%d0%b8%d1%80%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%be%d0%b9-%d0%bc%d0%b5%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b5\/\">Hiragana Megane<\/a>. Clique no link abaixo para ver este artigo com furigana.<\/p>\n<p><a title=\"Adicionar furigana neste artigo.\" href=\"https:\/\/j-talk.com\/convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Ver este artigo com furigana.<\/a>\u00a0(Digite a frase e veja em hiragana)<\/p>\n<p>51.\u00a0<acronym title=\"mou - J\u00e1, agora mesmo\">\u3082\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>\u3082\u3046 \u00e9 uma palavra japonesa que significa\u00a0<em>j\u00e1<\/em>\u00a0\u0438\u043b\u0438\u00a0<em>agora mesmo<\/em>. Apesar disso, na maioria das frases que tive contato, esta palavra passa uma id\u00e9ia de frustra\u00e7\u00e3o, possibilitando tradu\u00e7\u00f5es como\u00a0<em>\u043d\u0430<\/em>\u00a0(de parar),\u00a0<em>bastante<\/em>\u00a0\u0438\u043b\u0438\u00a0<em>suficiente<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u3082\u3046<\/span>\u6697\u3044\u3002<\/p>\n<p><em>J\u00e1 escureceu.<\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u3082\u3046<\/span>\u4e5d\u6642\u3067\u3059\u306d\u3002<\/p>\n<p><em>J\u00e1 \u00e9 nove horas. N\u00e3o \u00e9?<\/em><\/p>\n<p>52.\u00a0<acronym title=\"musume - filha, garota jovem\">\u5a18<\/acronym><\/p>\n<p>Essa palavra foi interessante. Sempre associei ela com uma tradu\u00e7\u00e3o de\u00a0<em>filha<\/em>\u00a0em japon\u00eas, mas com o decorrer do tempo encontrei o significado de\u00a0<em>jovem garota<\/em>. Palavras como\u00a0<acronym title=\"ko musume - Pequena garota\">\u5c0f\u5a18<\/acronym>\u00a0me pareciam bem estranhas, mas agora entendo que seja algo como\u00a0<em>pequena garota<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p>\u3053\u3061\u3089\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5a18<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>Est\u00e1 \u00e9 minha filha.<\/em><br \/>\n<br \/>\n53.\u00a0<acronym title=\"naka - rela\u00e7\u00e3o, relacionamento\">\u4ef2<\/acronym><\/p>\n<p>\u4ef2 \u00e9 uma palavra que est\u00e1 sempre ligada \u00e0 relacionamentos, sejam eles de amizade, amor ou qualquer outro. O legal de \u4ef2 \u00e9 o fato de poder combinar ela com outros s\u00edmbolos japoneses para formar outras palavras como\u00a0<acronym title=\"nakayoku suru - ser amigos\">\u4ef2\u826f\u304f\u3059\u308b<\/acronym>\u0447\u0442\u043e \u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u00a0<em>ser amigos<\/em>,\u00a0<em>ficar amigos\u00a0<\/em>\u0438\u043b\u0438\u00a0<em>fazer as pazes<\/em>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"nakama - amigos pr\u00f3ximos\">\u4ef2\u9593<\/acronym>\u00a0que significa\u00a0<em>amigos pr\u00f3ximos<\/em>\u00a0\u0438\u043b\u0438\u00a0<em>confidentes<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u4f1a\u793e\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u4ef2\u9593<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>Ele trabalha na empresa junto comigo.<\/em><\/p>\n<p>54.\u00a0<acronym title=\"nani - O que?\">\u4f55<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"nani - O que?\">\u4f55<\/acronym>\u00a0\u00e9 um pronome interrogativo bem conhecido por estudantes de japon\u00eas. Por significar &#8220;<em>o que<\/em>?&#8221;,\u00a0<acronym title=\"nani - O que?\">\u4f55<\/acronym>\u00a0\u00e9 muito usado para fazer perguntas em japon\u00eas.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p>\u3053\u308c\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u4f55<\/span>\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/p>\n<p><em>O que \u00e9 isto?<\/em><\/p>\n<p>55.\u00a0<acronym title=\"naruhodo - Eu vi, certo, isso mesmo, assim mesmo, realmente, de fato, sem d\u00favida\">\u6210\u7a0b<\/acronym><\/p>\n<p>\u0421\u043b\u043e\u0432\u043e\u00a0<acronym title=\"naruhodo - Eu vi, ent\u00e3o, assim, portanto\">\u6210\u7a0b\u00a0<\/acronym>\u00e9 bem comum e n\u00e3o existe nenhum coment\u00e1rio adicional que vale a pena mencionar. Pelo menos n\u00e3o que eu conhe\u00e7a. Os seus significador mais comuns s\u00e3o\u00a0<em>eu vi, eu sei, certo, isso mesmo, assim mesmo, realmente, de fato, sem d\u00favida<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u306a\u308b\u307b\u3069<\/span>\u5f7c\u306f\u82e5\u3044\u304c\u3001\u7528\u5fc3\u6df1\u3044\u3002<\/p>\n<p><em>Sem d\u00favida ele \u00e9 jovem, mas \u00e9 prudente.<\/em><\/p>\n<p>56.\u00a0<acronym title=\"nigeru - fugir, correr\">\u9003\u3052\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>\u0421\u043b\u043e\u0432\u043e\u00a0<acronym title=\"nigeru - fugir, correr\">\u9003\u3052\u308b<\/acronym>\u00a0\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u00a0<em>fugir\u00a0<\/em>\u0438\u043b\u0438<em>\u00a0correr<\/em>. Apesar disso, ela \u00e9 mais usada na forma imperativa formando verbos como\u00a0<acronym title=\"nigete\">\u9003\u3052\u3066<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"nigero\">\u9003\u3052\u308d<\/acronym>, que significam\u00a0<em>corra<\/em>\u00a0\u0438\u043b\u0438\u00a0<em>fuja<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u9003\u3052\u3066<\/span>\u5c71\u4e2d\u306b\u96a0\u308c\u308b\u3002<\/p>\n<p><em>Corra\/Fuja e esconda-se nas montanhas.<\/em><\/p>\n<p>\u73fe\u5b9f\u304b\u3089<span style=\"color: #ff6600\">\u9003\u3052\u3066<\/span>\u306f\u3044\u3051\u306a\u3044\u3088\u3002<\/p>\n<p><em>Voc\u00ea n\u00e3o deve fugir da realidade.<\/em><\/p>\n<p>57.\u00a0<acronym title=\"ningen - ra\u00e7a humana, humanidade\">\u4eba\u9593<\/acronym><\/p>\n<p>\u4eba\u9593 significa\u00a0<em>humano<\/em>,\u00a0<em>humanidade<\/em>. Seu uso \u00e9 mais comum quando faz refer\u00eancia \u00e0 esp\u00e9cie humana, principalmente quando ela entra em conflito com outras esp\u00e9cies como alien\u00edgenas, dem\u00f4nios, elfos&#8230;<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u3001<span style=\"color: #ff6600\">\u4eba\u9593<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>Ele \u00e9 humano.<\/em><\/p>\n<p>58.\u00a0<acronym title=\"ohayou - Bom dia\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>Quando pensei em usar\u00a0<acronym title=\"ohayou - Bom dia\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0nesta s\u00e9rie de artigos, imaginei que seria uma men\u00e7\u00e3o desnecess\u00e1ria j\u00e1 que a maioria dos leitores e estudantes de japon\u00eas conhecem essa palavra. Mas pensando em quem est\u00e1 iniciando, resolvi mencion\u00e1-la.<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p>\u7686\u3055\u3093<span style=\"color: #ff6600\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>Bom dia para todos.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ohayou - Bom dia\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u00a0<em>bom dia<\/em>\u00a0na forma abreviada ou informal. No modo formal, \u00e9 mais comum encontrar\u00a0<acronym title=\"ohayou gozaimasu - Bom dia (modo formal)\">\u304a\u306f\u3088\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>. Outro comportamento interessante de\u00a0<acronym title=\"ohayou - Bom dia\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00e9 sua forma usando kanji (\u00a0<acronym title=\"ohayou - Bom dia\">\u304a\u65e9\u3046<\/acronym>, \u0438\u043b\u0438\u00a0<acronym title=\"ohayou gozaimasu - Bom dia (modo formal)\">\u304a\u65e9\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0), que \u00e9 muito mais raro de encontrar.<\/p>\n<p>59.\u00a0<acronym title=\"okoru - ficar com raiva, ficar com fome\">\u6012\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okoru - ficar com raiva, ficar com fome\">\u6012\u308b<\/acronym>\u00a0\u043e\u0437\u043d\u0430\u0447\u0430\u0435\u0442\u00a0<em>ficar com fome<\/em>\u00a0\u0438\u043b\u0438\u00a0<em>ficar com raiva<\/em>. N\u00e3o existe nada e interessante sobre essa palavra, al\u00e9m de sua leitura alternativa\u00a0<acronym title=\"ikaru\">\u3044\u304b\u308b<\/acronym>. Para algumas pessoas, fome \u00e9 sempre sin\u00f4nimo de raiva. \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u3059\u3050<span style=\"color: #ff6600\">\u6012\u308b<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>Ele se irrita facilmente.<\/em><\/p>\n<p>60.\u00a0<acronym title=\"onegai - por favor\">\u304a\u9858\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>Essa \u00e9 uma das palavras muito conhecidas e utilizadas por estudantes de japon\u00eas. Ela \u00e9 a forma abreviada de\u00a0<acronym title=\"onegai shimasu - por favor, tenha a bondade\">\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0e geralmente ela significa\u00a0<em>por favor<\/em>, mas em muitas situa\u00e7\u00f5es\u00a0<acronym title=\"onegai - por favor\">\u304a\u9858\u3044<\/acronym>\u00a0pode assumir uma significado de desespero e ser traduzido como\u00a0<em>eu te imploro<\/em>,\u00a0<em>tenha a bondade de<\/em>&#8230; Se retirarmos o prefixo \u304a, ela passa a significar apenas\u00a0<em>desejo, vontade, pedido<\/em>...<\/p>\n<p><strong>\u041f\u0440\u0438\u043c\u0435\u0440:<\/strong><\/p>\n<p>\u9b5a\u3092<span style=\"color: #ff6600\">\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/span>\u3002 (Ao fazer um pedido)<\/p>\n<p><em>Peixe por favor.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>Espero que tenham gostado e mais este post. At\u00e9 o pr\u00f3ximo artigo.<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\u3002<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u041f\u043e\u0441\u043c\u043e\u0442\u0440\u0438\u0442\u0435 \u0435\u0449\u0435 \u043e\u0434\u0438\u043d \u043f\u043e\u0441\u0442 \u043e \u0441\u0430\u043c\u044b\u0445 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0445 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430\u0445 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - VI \u0432 \u044d\u0442\u043e\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438! \u0412\u0441\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u044d\u0442\u043e\u0439 \u0441\u0435\u0440\u0438\u0438 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0435\u0439 \u0431\u044b\u043b\u0438 \u0432\u044b\u0431\u0440\u0430\u043d\u044b \u0441\u043b\u0443\u0447\u0430\u0439\u043d\u044b\u043c \u043e\u0431\u0440\u0430\u0437\u043e\u043c. \u041f\u043e\u044d\u0442\u043e\u043c\u0443 \u043d\u0435\u0442 \u043d\u0438\u043a\u0430\u043a\u043e\u0439 \u043e\u0441\u043d\u043e\u0432\u044b \u0438\u043b\u0438 \u043f\u043e\u0441\u043b\u0435\u0434\u043e\u0432\u0430\u0442\u0435\u043b\u044c\u043d\u043e\u0441\u0442\u0438.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[60,51],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2301","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario-japones","category-dicas-de-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2297,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-v\/","url_meta":{"origin":2301,"position":0},"title":"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - V","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"22 de \u0424\u0435\u0432\u0440\u0430\u043b\u044c de 2010","format":false,"excerpt":"Confira mais um artigo sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - V da s\u00e9rie! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e mang\u00e1s\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2279,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii\/","url_meta":{"origin":2301,"position":1},"title":"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - II","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"25 de \u042f\u043d\u0432\u0430\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - II dessa s\u00e9ries de artigos! Continuando os artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, vou apresentar mais dez\u00a0palavras comuns em animes e mang\u00e1s. Com estes artigos, espero poder contribuir para que os leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0formem um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico relacionado com animes e mang\u00e1s. Algumas considera\u00e7\u00f5es\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2266,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/","url_meta":{"origin":2301,"position":2},"title":"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"18 de \u042f\u043d\u0432\u0430\u0440\u044c de 2010","format":false,"excerpt":"Visto que muitos leitores me pediram para escrever artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, pensei que seria um bom come\u00e7o escrever sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s, uma vez que a maioria das pessoas que estuda japon\u00eas gostam de animes e mang\u00e1s. N\u00e3o \u00e9 verdade? Para formar um\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas\u00a0inicial, fiz uma\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2285,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-iii\/","url_meta":{"origin":2301,"position":3},"title":"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - III","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de \u0424\u0435\u0432\u0440\u0430\u043b\u044c de 2010","format":false,"excerpt":"Mais um artigo sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - III desse s\u00e9rie de posts! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2290,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-iv\/","url_meta":{"origin":2301,"position":4},"title":"\u0421\u0430\u043c\u044b\u0435 \u0440\u0430\u0441\u043f\u0440\u043e\u0441\u0442\u0440\u0430\u043d\u0435\u043d\u043d\u044b\u0435 \u0441\u043b\u043e\u0432\u0430 \u0432 \u0430\u043d\u0438\u043c\u0435 \u0438 \u043c\u0430\u043d\u0433\u0435 - IV","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"8 de \u0424\u0435\u0432\u0440\u0430\u043b\u044c de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - IV dessa s\u00e9ries de posts! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e mang\u00e1s possuem\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1779,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/como-xingar-em-japones\/","url_meta":{"origin":2301,"position":5},"title":"\u041a\u0430\u043a \u0440\u0443\u0433\u0430\u0442\u044c\u0441\u044f \u043f\u043e-\u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u043a\u0438","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u041d\u043e\u044f\u0431\u0440\u044c de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda a como xingar em japon\u00eas com exemplos! Eu n\u00e3o sou muito a favor de mostrar as pessoas como xingar em japon\u00eas, mas acredito que seja necess\u00e1rio conhecer alguns deles para entender certos contextos e animes, filmes e mang\u00e1s. Como xingar em japon\u00eas Al\u00e9m disso, \u00e9 bom estar preparado para\u2026","rel":"","context":"\u0412 &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como xingar em japon\u00eas - \u99ac\u9e7f","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-xingar-em-japones-%E9%A6%AC%E9%B9%BF.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2301","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2301"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2301\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2301"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2301"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/ru\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}