{"id":1122,"date":"2009-11-05T05:34:59","date_gmt":"2009-11-05T07:34:59","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1122"},"modified":"2023-10-14T21:07:28","modified_gmt":"2023-10-15T00:07:28","slug":"como-escrever-seu-nome-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/como-escrever-seu-nome-em-japones\/","title":{"rendered":"Ako nap\u00edsa\u0165 svoje meno v japon\u010dine"},"content":{"rendered":"<div class=\"42f50e0ef69d15b5aee26f1ed3eeb18c\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><em>Quer aprender a&nbsp;<strong>ako nap\u00edsa\u0165 svoje meno v japon\u010dine<\/strong>? Veja como ficaria se convertido para os s\u00edmbolos japoneses!<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Devido \u00e0 quantidade enorme de pedidos para escrever um nome em japon\u00eas, resolvi criar um artigo sobre o assunto. Espero que com isso, muitos leitores do L\u00edngua Japonesa consigam escrever nomes estrangeiros em japon\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Ako nap\u00edsa\u0165 svoje meno v japon\u010dine?<\/h2>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"alignleft\"><img decoding=\"async\" width=\"150\" height=\"150\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones.jpg\" alt=\"escrever nome em japon\u00eas\" class=\"wp-image-1123\" title=\"escrever nome em japon\u00eas\" srcset=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones.jpg 150w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones-65x65.jpg 65w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/02\/escrever-nome-em-japones-125x125.jpg 125w\" sizes=\"(max-width: 150px) 100vw, 150px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Uma coisa que desejo deixar bem claro, \u00e9 que nomes de origem estrangeira geralmente s\u00e3o <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/ako-pouzivat-japonsku-abecedu\/\">escritos em katakana<\/a> e n\u00e3o em kanji ou hiragana. Al\u00e9m disso, outra dificuldade em escrever um nome estrangeiro em japon\u00eas, \u00e9 o fato do idioma nip\u00f4nico possuir poucos sons quando comparado ao portugu\u00eas ou outras l\u00ednguas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Substitua as s\u00edlabas do seu nome pelo katakana<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O caminho mais simples para escrever um nome em japon\u00eas \u00e9 aprender as o alfabeto em katakana e substituir as s\u00edlabas do seu nome pelas s\u00edlabas do katakana. Observe s\u00f3:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Caio em japon\u00eas, fica \u30ab\u30a4\u30aa (kaio).<br \/>Iago em japon\u00eas, fica \u30a4\u30a2\u30b4 (iago).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Quando as s\u00edlabas dos nomes coincidem com as s\u00edlabas do alfabeto japon\u00eas, tudo bem. Mas e quando elas n\u00e3o batem? Se meu nome for Alfredo ou Marcos?<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Simulando s\u00edlabas fora do alfabeto japon\u00eas<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">O primeiro grande problema encontrado \u00e9 que no japon\u00eas n\u00e3o existem as s\u00edlabas di, ti, fa, fe e fi. Tamb\u00e9m n\u00e3o existem as s\u00edlabas compostas com r como tr, pr, cr, dr e etc. O que fazer ent\u00e3o? Simular.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Simular \u00e9 simplesmente juntar duas ou mais s\u00edlabas do katakana para formar sons parecidos com os sons de outros idiomas. Vamos usar Alfredo como exemplo.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Neste caso, temos dois sons, ou s\u00edlabas, que n\u00e3o existem no alfabeto japon\u00eas: al e fre. Para o som que o L forma quando aparece depois de uma vogal, \u00e9 comum usarmos a s\u00edlaba \u30eb, formando \u30a2\u30eb para substituir al.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Para substituir fre, vamos precisar das s\u00edlabas \u30d5(fu) e \u30ec(re). Quando elas est\u00e3o juntas, formam sons parecidos com o nosso fre (fure).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No fim, Alfredo vai ser escrito e lido como \u30a2\u30eb\u30d5\u30ec\u30c9 (arufuredo).<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se aplicarmos a mesma t\u00e9cnica ao nome Marcos, teremos \u30de\u30eb\u30b3\u30b9 (marukosu). Veja como o \u30eb substitui o som do ar, e o \u30b9 substitui o som do s no final do nome.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Outra coisa muito comum de fazer \u00e9 trocar os sons das s\u00edlabas va, v\u00ea, vi, vo e vu, pelas s\u00edlabas \u30d0(ba), \u30d9(be), \u30d3(bi), \u30dc(bo), e\u30d6(bu) em japon\u00eas. Lembre-se tamb\u00e9m que a fam\u00edlia do r em katakana tamb\u00e9m pode assumir o som de L, sendo lido como la, le, li, lo e lu.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Aqui vai mais uma \u00faltima dica. Para palavras que terminam com os sons er, ir, ar, or ou ur, \u00e9 poss\u00edvel usar um prolongamento de vogal ou terminar com a s\u00edlaba \u30eb em katakana. Este \u00e9 o caso de nomes como Lindomar, que em katakana fica, \u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30fc ou \u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30eb.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Pozri tie\u017e:<\/strong><br \/><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/numeros-em-japones-de-1-ao-20\/\">\u010c\u00edsla v japon\u010dine od 1 do 20<\/a><br \/><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/metoda-fanusikovskeho-umenia\/\">M\u00e9todo Fan Art \u2013 Aprenda a desenhar seu personagem de anime favorito!<\/a><\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Um nome em portugu\u00eas pode gerar dois em japon\u00eas<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Existem v\u00e1rios sistemas na internet que convertem seus nomes para katakana. Eles usam o mesmo sistema que descrevi acima. O ponto fraco deles \u00e9 que nem sempre geram um nome agrad\u00e1vel, ou n\u00e3o nos informam que um mesmo nome pode ser lido e escrito de duas formas diferentes.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">No caso do nome Lindomar, temos essa quest\u00e3o. Qual dos dois nomes seria o correto? \u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30fc ou \u30ea\u30f3\u30c9\u30de\u30eb? Os dois. Escolha o que \u00e9 mais agrad\u00e1vel para voc\u00ea e use-o a vontade.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">As vantagens de conhecer os sistemas acima, \u00e9 que voc\u00ea possui mais liberdade para escrever um nome que goste e que possua um som mais agrad\u00e1vel. Eu mesmo prefiro fazer a convers\u00e3o de nomes manualmente do que usar um sistema na internet.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Lista de nomes comuns convertidos para katakana<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Para finalizar o artigo, que j\u00e1 est\u00e1 muito longo, vou deixar uma lista de nomes comuns convertidos para katakana. Eles v\u00e3o ajudar a entender melhor a tradu\u00e7\u00e3o de nomes para japon\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Adriana \u2013 \u30a2\u30c5\u30ea\u30a2\u30ca<br \/>Alan \u2013 \u30a2\u30e9\u30f3<br \/>Alessandro \u2013 \u30a2\u30ec\u30b5\u30f3\u30c5\u30ed<br \/>Alex \u2013 \u30a2\u30ec\u30ad\u30b9<br \/>Aline \u2013 \u30a2\u30ea\u30cd<br \/>B\u00e1rbara \u2013 \u30d0\u30eb\u30d0\u30e9<br \/>Bruno \u2013 \u30d6\u30eb\u30ce<br \/>Camila \u2013 \u30ab\u30df\u30e9<br \/>Cristiane \u2013 \u30af\u30ea\u30b9\u30c1\u30a2\u30cd<br \/>Danilo \u2013 \u30c0\u30cb\u30eb<br \/>Douglas \u2013 \u30c9\u30a6\u30b0\u30e9\u30b9<br \/>Jos\u00e9 \u2013 \u30b8\u30e7\u30bc<br \/>Maria \u2013 \u30de\u30ea\u30a2<br \/>Micarla \u2013 \u30df\u30ab\u30eb\u30e9<br \/>Val\u00e9ria \u2013 \u30d0\u30ec\u30ea\u30e3<br \/>Vanessa \u2013 \u30d0\u30cd\u30b5<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Espero que tenha aprendido de&nbsp;como escrever seu nome em japon\u00eas com facilidade!<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Se estiver com dificuldades <a href=\"https:\/\/skdesu.com\/como-falar-e-escrever-meu-nome-em-japones\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">este site<\/a> pode te ajudar a ver como fica seu nome em japon\u00eas.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\" style=\"font-size:12px\"><em>Obr\u00e1zok:&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/28481088@N00\/\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener noreferrer\">tanakawho<\/a>&nbsp;e&nbsp;<a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/acjeppo\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Andrew<\/a><\/em><\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Chcete sa nau\u010di\u0165 p\u00edsa\u0165 svoje meno v japon\u010dine? Pozrite sa, ako by vyzeralo, keby bolo preveden\u00e9 do japonsk\u00fdch symbolov! Vzh\u013eadom na ve\u013ek\u00fd po\u010det \u017eiadost\u00ed o inform\u00e1cie o tom, ako nap\u00edsa\u0165 meno v japon\u010dine, som sa rozhodol vytvori\u0165 \u010dl\u00e1nok o tom, ako nap\u00edsa\u0165 meno v japon\u010dine.<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1127,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,49,1],"tags":[2,52],"class_list":["post-1122","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-de-japones","category-curso-de-japones-gratis","category-japones","tag-idioma-japones","tag-katakana","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1122","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1122"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1122\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1127"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1122"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1122"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1122"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}