{"id":1262,"date":"2009-11-02T08:02:22","date_gmt":"2009-11-02T10:02:22","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1262"},"modified":"2018-03-15T01:09:12","modified_gmt":"2018-03-15T04:09:12","slug":"zdvojene-spoluhlasky-v-hiragane","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/consoantes-duplas-em-hiragana\/","title":{"rendered":"Zdvojen\u00e9 spoluhl\u00e1sky v hiragan\u00e1ch"},"content":{"rendered":"<div class=\"42f50e0ef69d15b5aee26f1ed3eeb18c\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Zistite viac o\u00a0<strong>zdvojen\u00e9 spoluhl\u00e1sky v hiragane<\/strong> a jeho pou\u017eitie!<\/em><\/p>\n<p>Hoci to nie je tak vidite\u013en\u00e9 v mnoh\u00fdch <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/5-webovych-stranok-na-ucenie-japonciny\/\">Kurzy japon\u010diny<\/a>T\u00fato \u010das\u0165 u\u010denia pova\u017eujem za ve\u013emi d\u00f4le\u017eit\u00fa, preto\u017ee nere\u0161pektovanie t\u00fdchto pravidiel m\u00f4\u017ee sp\u00f4sobi\u0165 ve\u013ea probl\u00e9mov v komunik\u00e1cii medzi nami a roden\u00fdmi Japoncami.<\/p>\n<h2>Zdvojovanie spoluhl\u00e1sok<\/h2>\n<p>Japonsk\u00e9 slov\u00e1 sa be\u017ene p\u00ed\u0161u s dvoma spoluhl\u00e1skami za sebou. V romaji (fonetick\u00fd prepis japon\u010diny do jazyka, ktor\u00fd pou\u017e\u00edva na\u0161u abecedu, ako je angli\u010dtina, portugal\u010dina, \u0161paniel\u010dina at\u010f. ) zvy\u010dajne n\u00e1jdeme slov\u00e1 nap\u00edsan\u00e9 takto: Akka, Anna, Massao.<\/p>\n<h2>Zdvojen\u00e9 spoluhl\u00e1sky v hiragan\u00e1ch<\/h2>\n<p>Pri na\u0161om vysvet\u013eovan\u00ed pou\u017eime Akku. M\u00f4\u017eeme?<\/p>\n<p>V pr\u00edpade hl\u00e1sky akka si v\u00fdslovnos\u0165 vy\u017eaduje kr\u00e1tku pauzu pri prechode z jednej slabiky na druh\u00fa. Je to akoby ste vyslovili A, potom na sekundu ml\u010dali a potom vyslovili posledn\u00fa slabiku (KA z akka).<\/p>\n<p>V pr\u00edpade Anny najprv vyslovujeme An a potom hovor\u00edme Na. Re\u0161pektujeme mierne pred\u013a\u017eenie An (prv\u00e1 slabika).<br \/>\n<br \/>\nMassao funguje rovnak\u00fdm sp\u00f4sobom. Najprv povieme Mas (ako v portugal\u010dine) a po sekunde slovo dokon\u010d\u00edme slabikou Sao.<\/p>\n<p>Nepodliehajte panike, v\u017edy, ke\u010f uvid\u00edte slov\u00e1 s dvoma spoluhl\u00e1skami, nezabudnite urobi\u0165 sekundov\u00fa pauzu v pr\u00edpade dvoch neznel\u00fdch spoluhl\u00e1sok ( kk, TT.. ) alebo ich dlh\u0161ie vyslovi\u0165 v pr\u00edpade spoluhl\u00e1sok NN a SS.<\/p>\n<p>Dobre, pochopil som, ako sa hovor\u00ed, ale ako to m\u00e1m nap\u00edsa\u0165 v hiragane? Je to celkom jednoduch\u00e9. Pred ka\u017edou zdvojenou spoluhl\u00e1skou s tlmen\u00fdm zvukom sa p\u00ed\u0161e tsu ( \u3064 ), len to \u3064 je ve\u013emi mal\u00e9. Pozrite sa na to:<\/p>\n<p>\u3064 -&gt; Tsu norm\u00e1lne.<br \/>\n\u3063 -&gt; Mal\u00e9 Tsu.<\/p>\n<p>Jedinou v\u00fdnimkou je spoluhl\u00e1ska \u3093 (N). Zvy\u010dajne sa p\u00ed\u0161e ved\u013ea slabiky za\u010d\u00ednaj\u00facej na skupinu \u306a (N) a nenasleduje po nej hl\u00e1ska \u3063 ( <a href=\"https:\/\/skdesu.com\/como-usar-e-digitar-o-hiragana-e-katakana-pequeno\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Mal\u00e9 TSU<\/a> ). Preto by sa uveden\u00e9 slov\u00e1 mali p\u00edsa\u0165 takto.<\/p>\n<p>Akka = \u3042\u3063\u304b<br \/>\nAnna = \u3042\u3093\u306a<br \/>\nMassao = \u307e\u3063\u3055\u304a<\/p>\n<h2>Zm\u00e4tok<\/h2>\n<p>Probl\u00e9my v komunik\u00e1cii sa za\u010d\u00ednaj\u00fa, ke\u010f sa stretneme so slovami s dvojit\u00fdmi spoluhl\u00e1skami, preto\u017ee vytv\u00e1raj\u00fa \u00faplne odli\u0161n\u00e9 v\u00fdznamy. In\u00fdmi slovami, aka je \u00faplne in\u00e9 slovo ako akka.<\/p>\n<p>\u3042\u304b - Krvavo \u010derven\u00e1.<br \/>\n\u3042\u3063\u304b - skazenos\u0165, nemor\u00e1lnos\u0165 alebo degener\u00e1cia.<\/p>\n<p>D\u00e1vajte si preto pozor na zdvojen\u00e9 spoluhl\u00e1sky, aby nedo\u0161lo k nespr\u00e1vnej interpret\u00e1cii. DOBRE?<\/p>\n<p>Tak, priatelia, tu sa zastav\u00edm. D\u00fafam, \u017ee sa v\u00e1m to p\u00e1\u010di, preto\u017ee u\u017e kon\u010d\u00edme tento mal\u00fd <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/abeceda-japoncina-hiragana-katakana-prirucka-studium-2\/\">kurz hiragany<\/a>. Uvid\u00edme sa nabud\u00face!<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zistite viac o zdvojen\u00fdch spoluhl\u00e1skach v hiragan\u00e1ch a ako ich pou\u017e\u00edva\u0165! Hoci to v mnoh\u00fdch kurzoch japon\u010diny nie je a\u017e tak vidite\u013en\u00e9, t\u00fato \u010das\u0165 u\u010denia pova\u017eujem za ve\u013emi d\u00f4le\u017eit\u00fa, preto\u017ee nere\u0161pektovanie<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1264,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[46,47],"tags":[16,54],"class_list":["post-1262","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-alfabeto-japones","category-alfabeto-japones-hiragana","tag-alfabeto-japones","tag-hiragana","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1262","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1262"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1262\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1264"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1262"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1262"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1262"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}