{"id":2301,"date":"2010-02-22T09:00:52","date_gmt":"2010-02-22T12:00:52","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2301"},"modified":"2018-04-06T02:35:38","modified_gmt":"2018-04-06T05:35:38","slug":"najcastejsie-pouzivane-slova-v-anime-a-mange-vi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-vi\/","title":{"rendered":"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - VI"},"content":{"rendered":"<div class=\"42f50e0ef69d15b5aee26f1ed3eeb18c\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Pozrite si \u010fal\u0161\u00ed pr\u00edspevok o\u00a0<strong>naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - VI<\/strong> tejto s\u00e9rie!<\/em><\/p>\n<p>V\u0161etky slov\u00e1 v tejto s\u00e9rii \u010dl\u00e1nkov boli vybran\u00e9 n\u00e1hodne.<\/p>\n<p>Preto nie je d\u00f4vod ani postupnos\u0165 \u010d\u00edtania tohto ani \u010fal\u0161\u00edch \u010dl\u00e1nkov na t\u00fato t\u00e9mu.<\/p>\n<p>Nezabudnite, \u017ee anime a manga maj\u00fa \u00faplne neform\u00e1lny jazyk a v niektor\u00fdch pr\u00edpadoch stereotyp, ktor\u00fd nereprezentuje ka\u017edodenn\u00fd japonsk\u00fd \u017eivot.<\/p>\n<p>Preto niektor\u00e9 slov\u00e1 alebo v\u00fdrazy nemusia by\u0165 v re\u00e1lnom \u017eivote na\u0161ich orient\u00e1lnych priate\u013eov dobre zrozumite\u013en\u00e9 alebo \u0161iroko pou\u017e\u00edvan\u00e9.<\/p>\n<p>Ke\u010f\u017ee nie som odborn\u00edk na anime a mangu, v preklade alebo v sp\u00f4sobe pou\u017e\u00edvania niektor\u00fdch slov m\u00f4\u017eu by\u0165 nedokonalosti.<\/p>\n<p>Ke\u010f sa to stane, \u017eiadam v\u00e1s o pomoc, aby ste mi to ozn\u00e1mili a v pr\u00edpade potreby ma opravili.<\/p>\n<p>Nakoniec, v\u017edy ke\u010f je to mo\u017en\u00e9, prid\u00e1m <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/vocabulario-japones-basico-para-iniciantes\/\">Japonsk\u00e9 fr\u00e1zy<\/a> s pr\u00edkladmi pou\u017eitia komentovan\u00fdch slov.<\/p>\n<p>Okrem toho preklady fr\u00e1z a slov nie s\u00fa nevyhnutne doslovn\u00e9. Preto sa m\u00f4\u017eu vyskytn\u00fa\u0165 rozdiely medzi japonsk\u00fdmi fr\u00e1zami a ich pr\u00edslu\u0161n\u00fdmi portugalsk\u00fdmi prekladmi.<\/p>\n<h2>Nenechajte si ujs\u0165 \u010dl\u00e1nky o naj\u010dastej\u0161\u00edch slov\u00e1ch v anime a mange<\/h2>\n<p>Ak si nechcete necha\u0165 ujs\u0165 \u017eiadny z \u010dl\u00e1nkov uverejnen\u00fdch na tejto str\u00e1nke s tipmi na\u00a0<a title=\"Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/najbeznejsie-slova-v-anime-a-mange\/\">slov\u00e1, ktor\u00e9 sa vyskytuj\u00fa v anime a mange<\/a>Odpor\u00fa\u010dam prihl\u00e1si\u0165 sa k odberu bezplatn\u00e9ho japonsk\u00e9ho jazykov\u00e9ho RSS kan\u00e1la.<\/p>\n<p>Pomocou nej sa dozviete, ke\u010f sa objav\u00ed nov\u00fd \u010dl\u00e1nok, alebo dostanete e-mail s nov\u00fdmi \u010dl\u00e1nkami z japonsk\u00e9ho jazyka.<\/p>\n<p>Db\u00e1m na to, aby bol zdroj RSS v\u017edy kompletn\u00fd a obsahovo rovnak\u00fd ako \u010dl\u00e1nky uverejnen\u00e9 na str\u00e1nke.<\/p>\n<p>Takto bud\u00fa m\u00f4c\u0165 v\u0161etci \u010ditatelia L\u00edngua Japonesa sledova\u0165 spr\u00e1vy ove\u013ea pohodlnej\u0161ie.<\/p>\n<p><a title=\"Prihl\u00e1ste sa k odberu bezplatn\u00e9ho japonsk\u00e9ho jazykov\u00e9ho RSS kan\u00e1la.\" href=\"https:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kliknite sem a prihl\u00e1ste sa na odber n\u00e1\u0161ho bezplatn\u00e9ho kan\u00e1la RSS.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Prihl\u00e1ste sa na bezplatn\u00fd japonsk\u00fd jazyk RSS kan\u00e1l e-mailom.\" href=\"https:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Kliknut\u00edm sem sa m\u00f4\u017eete prihl\u00e1si\u0165 na odber n\u00e1\u0161ho bezplatn\u00e9ho kan\u00e1la RSS e-mailom.<\/a><\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - VI\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif?resize=530%2C146&#038;ssl=1\" alt=\"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - VI\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h3>\u010cl\u00e1nky, ktor\u00e9 u\u017e boli publikovan\u00e9<\/h3>\n<ol>\n<li><a title=\"Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/najbeznejsie-slova-v-anime-a-mange\/\">Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - II\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/najcastejsie-slova-v-anime-a-mange-ii\/\">Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - II<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange III\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/najcastejsie-pouzivane-slova-v-anime-a-mange-iii\/\">Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - III<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - IV\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/najcastejsie-pouzivane-slova-v-anime-a-mange-iv\/\">Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - IV<\/a><\/li>\n<li><a title=\"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - IV\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/najcastejsie-pouzivane-slova-v-anime-a-mange-v\/\">Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - IV<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h2>Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - VI<\/h2>\n<p>Rovnako ako v predch\u00e1dzaj\u00facom \u010dl\u00e1nku sk\u00fa\u0161am pou\u017e\u00edva\u0165 furiganu namiesto tipov na \u010d\u00edtanie pomocou romaji. Furigana sa na str\u00e1nku prid\u00e1va pomocou\u00a0<a title=\"Hiragana Megane - Pridanie furigany na web\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/pridat-furiganu-s-hiraganou-megane\/\">Hiragana Megane<\/a>. Kliknut\u00edm na odkaz ni\u017e\u0161ie si m\u00f4\u017eete pozrie\u0165 tento \u010dl\u00e1nok s furiganou.<\/p>\n<p><a title=\"Pridajte furiganu do tohto \u010dl\u00e1nku.\" href=\"https:\/\/j-talk.com\/convert\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Pozri tento \u010dl\u00e1nok s furiganou.<\/a>\u00a0(Nap\u00ed\u0161te fr\u00e1zu a uvid\u00edte ju v hiragan\u00e1ch)<\/p>\n<p>51.\u00a0<acronym title=\"mou - Teraz, pr\u00e1ve teraz\">\u3082\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>\u3082\u3046 je japonsk\u00e9 slovo, ktor\u00e9 znamen\u00e1\u00a0<em>u\u017e<\/em>\u00a0alebo\u00a0<em>pr\u00e1ve teraz<\/em>. Napriek tomu vo v\u00e4\u010d\u0161ine viet, s ktor\u00fdmi som sa stretol, toto slovo vyjadruje my\u0161lienku frustr\u00e1cie, \u010do umo\u017e\u0148uje preklady ako napr.\u00a0<em>na<\/em>\u00a0(o zastaven\u00ed),\u00a0<em>ve\u013ea<\/em>\u00a0alebo\u00a0<em>dostatok<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u3082\u3046<\/span>\u6697\u3044\u3002<\/p>\n<p><em>U\u017e je tma.<\/em><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u3082\u3046<\/span>\u4e5d\u6642\u3067\u3059\u306d\u3002<\/p>\n<p><em>Je u\u017e dev\u00e4\u0165 hod\u00edn. Je to tak?<\/em><\/p>\n<p>52.\u00a0<acronym title=\"musume - dc\u00e9ra, mlad\u00e1 diev\u010dina\">\u5a18<\/acronym><\/p>\n<p>To slovo bolo zauj\u00edmav\u00e9. V\u017edy som si ho sp\u00e1jal s prekladom\u00a0<em>dc\u00e9ra<\/em>\u00a0v japon\u010dine, ale \u010dasom som na\u0161iel v\u00fdznam\u00a0<em>mlad\u00e9 diev\u010da<\/em>. Slov\u00e1 ako\u00a0<acronym title=\"ko musume - Mal\u00e9 diev\u010da\">\u5c0f\u5a18<\/acronym>\u00a0sa mi zdalo ve\u013emi zvl\u00e1\u0161tne, ale teraz som pochopil, \u017ee je to nie\u010do ako\u00a0<em>diev\u010datko<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p>\u3053\u3061\u3089\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5a18<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>Je to moja dc\u00e9ra.<\/em><br \/>\n<br \/>\n53.\u00a0<acronym title=\"naka - vz\u0165ah\">\u4ef2<\/acronym><\/p>\n<p>\u4ef2 je slovo, ktor\u00e9 sa v\u017edy sp\u00e1ja so vz\u0165ahmi, \u010di u\u017e ide o priate\u013estvo, l\u00e1sku alebo \u010doko\u013evek in\u00e9. Na slove \u4ef2 je skvel\u00e9 to, \u017ee ho m\u00f4\u017eete kombinova\u0165 s in\u00fdmi japonsk\u00fdmi symbolmi a vytv\u00e1ra\u0165 z neho \u010fal\u0161ie slov\u00e1, ako napr.\u00a0<acronym title=\"nakayoku suru - by\u0165 priate\u013eom\">\u4ef2\u826f\u304f\u3059\u308b<\/acronym>, \u010do znamen\u00e1, \u017ee\u00a0<em>by\u0165 priate\u013emi<\/em>,\u00a0<em>zosta\u0165 priate\u013emi\u00a0<\/em>alebo\u00a0<em>make up<\/em>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"nakama - bl\u00edzki priatelia\">\u4ef2\u9593<\/acronym>\u00a0\u010do znamen\u00e1.\u00a0<em>bl\u00edzki priatelia<\/em>\u00a0alebo\u00a0<em>d\u00f4vern\u00edci<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u4f1a\u793e\u306e<span style=\"color: #ff6600\">\u4ef2\u9593<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>Pracuje so mnou v spolo\u010dnosti.<\/em><\/p>\n<p>54.\u00a0<acronym title=\"nani - \u010co?\">\u4f55<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"nani - \u010co?\">\u4f55<\/acronym>\u00a0je t\u00e1zacie z\u00e1meno, ktor\u00e9 je \u0161tudentom japon\u010diny dobre zn\u00e1me. Znamen\u00e1 \"<em>\u010do<\/em>?&#8221;,\u00a0<acronym title=\"nani - \u010co?\">\u4f55<\/acronym>\u00a0sa \u010dasto pou\u017e\u00edva na kladenie ot\u00e1zok v japon\u010dine.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p>\u3053\u308c\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u4f55<\/span>\u3067\u3059\u304b\uff1f<\/p>\n<p><em>\u010co je to?<\/em><\/p>\n<p>55.\u00a0<acronym title=\"naruhodo - Videl som to, presne tak, presne tak, naozaj, naozaj, bezpochyby\">\u6210\u7a0b<\/acronym><\/p>\n<p>Slovo\u00a0<acronym title=\"naruhodo - Videl som to, potom, takto, preto\">\u6210\u7a0b\u00a0<\/acronym>je \u00faplne be\u017en\u00fd a nie s\u00fa k nemu \u017eiadne \u010fal\u0161ie pripomienky, ktor\u00e9 by st\u00e1li za zmienku. Aspo\u0148 o tom neviem. Jeho naj\u010dastej\u0161ie pr\u00edznaky s\u00fa\u00a0<em>Videl som, viem, spr\u00e1vne, presne tak, presne tak, naozaj, naozaj, bezpochyby<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u306a\u308b\u307b\u3069<\/span>\u5f7c\u306f\u82e5\u3044\u304c\u3001\u7528\u5fc3\u6df1\u3044\u3002<\/p>\n<p><em>Je ur\u010dite mlad\u00fd, ale rozv\u00e1\u017eny.<\/em><\/p>\n<p>56.\u00a0<acronym title=\"nigeru - utiec\u0165, uteka\u0165\">\u9003\u3052\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>Slovo\u00a0<acronym title=\"nigeru - utiec\u0165, uteka\u0165\">\u9003\u3052\u308b<\/acronym>\u00a0znamen\u00e1\u00a0<em>utiec\u0165\u00a0<\/em>alebo<em>\u00a0spusti\u0165<\/em>. Naj\u010dastej\u0161ie sa v\u0161ak pou\u017e\u00edva v rozkazovacom sp\u00f4sobe a tvor\u00ed sloves\u00e1 ako napr.\u00a0<acronym title=\"nigete\">\u9003\u3052\u3066<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"nigero\">\u9003\u3052\u308d<\/acronym>\u010do znamen\u00e1.\u00a0<em>spusti\u0165<\/em>\u00a0alebo\u00a0<em>utiec\u0165<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p><span style=\"color: #ff6600\">\u9003\u3052\u3066<\/span>\u5c71\u4e2d\u306b\u96a0\u308c\u308b\u3002<\/p>\n<p><em>Ute\u010dte a ukryte sa v hor\u00e1ch.<\/em><\/p>\n<p>\u73fe\u5b9f\u304b\u3089<span style=\"color: #ff6600\">\u9003\u3052\u3066<\/span>\u306f\u3044\u3051\u306a\u3044\u3088\u3002<\/p>\n<p><em>Nemali by ste uteka\u0165 pred realitou.<\/em><\/p>\n<p>57.\u00a0<acronym title=\"ningen - \u013eudsk\u00e1 rasa, \u013eudstvo\">\u4eba\u9593<\/acronym><\/p>\n<p>\u4eba\u9593 znamen\u00e1\u00a0<em>\u010dlovek<\/em>,\u00a0<em>\u013eudskos\u0165<\/em>. Pou\u017e\u00edva sa \u010dastej\u0161ie, ke\u010f ide o \u013eudsk\u00fd druh, najm\u00e4 ke\u010f sa dostane do konfliktu s in\u00fdmi druhmi, ako s\u00fa mimozem\u0161\u0165ania, d\u00e9moni, elfovia...<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u3001<span style=\"color: #ff6600\">\u4eba\u9593<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/p>\n<p><em>Je to \u010dlovek.<\/em><\/p>\n<p>58.\u00a0<acronym title=\"ohayou - Dobr\u00e9 r\u00e1no\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym><\/p>\n<p>Ke\u010f som prem\u00fd\u0161\u013eal o pou\u017eit\u00ed\u00a0<acronym title=\"ohayou - Dobr\u00e9 r\u00e1no\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0v tejto s\u00e9rii \u010dl\u00e1nkov, myslel som si, \u017ee by to bola zbyto\u010dn\u00e1 zmienka, preto\u017ee v\u00e4\u010d\u0161ina \u010ditate\u013eov a \u0161tudentov japon\u010diny toto slovo pozn\u00e1. Ale s oh\u013eadom na za\u010diato\u010dn\u00edkov som sa rozhodol ho spomen\u00fa\u0165.<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p>\u7686\u3055\u3093<span style=\"color: #ff6600\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>Dobr\u00e9 r\u00e1no v\u0161etk\u00fdm.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"ohayou - Dobr\u00e9 r\u00e1no\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>\u00a0znamen\u00e1\u00a0<em>Dobr\u00e9 r\u00e1no<\/em>\u00a0v skr\u00e1tenej alebo neform\u00e1lnej podobe. Vo form\u00e1lnej podobe sa \u010dastej\u0161ie vyskytuje\u00a0<acronym title=\"ohayou gozaimasu - Dobr\u00e9 r\u00e1no (form\u00e1lne)\">\u304a\u306f\u3088\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>. \u010eal\u0161ie zauj\u00edmav\u00e9 spr\u00e1vanie\u00a0<acronym title=\"ohayou - Dobr\u00e9 r\u00e1no\">\u304a\u306f\u3088\u3046<\/acronym>je jeho forma kand\u017ei (\u00a0<acronym title=\"ohayou - Dobr\u00e9 r\u00e1no\">\u304a\u65e9\u3046<\/acronym>, alebo\u00a0<acronym title=\"ohayou gozaimasu - Dobr\u00e9 r\u00e1no (form\u00e1lne)\">\u304a\u65e9\u3046\u3054\u3056\u3044\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0), ktor\u00e9 sa vyskytuj\u00fa ove\u013ea zriedkavej\u0161ie.<\/p>\n<p>59.\u00a0<acronym title=\"okoru - nahneva\u0165 sa, vyhladn\u00fa\u0165\">\u6012\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"okoru - nahneva\u0165 sa, vyhladn\u00fa\u0165\">\u6012\u308b<\/acronym>\u00a0znamen\u00e1\u00a0<em>dosta\u0165 hlad<\/em>\u00a0alebo\u00a0<em>roz\u010d\u00fali\u0165 sa<\/em>. Na tomto slove nie je ni\u010d zauj\u00edmav\u00e9, okrem jeho alternat\u00edvneho \u010d\u00edtania\u00a0<acronym title=\"ikaru\">\u3044\u304b\u308b<\/acronym>. Pre niektor\u00fdch \u013eud\u00ed je hlad v\u017edy synonymom hnevu. \ud83d\ude42<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p>\u5f7c\u306f\u3059\u3050<span style=\"color: #ff6600\">\u6012\u308b<\/span>\u3002<\/p>\n<p><em>\u013dahko sa roz\u010d\u00fali.<\/em><\/p>\n<p>60.\u00a0<acronym title=\"onegai - pros\u00edm\">\u304a\u9858\u3044<\/acronym><\/p>\n<p>Je to jedno z najzn\u00e1mej\u0161\u00edch slov, ktor\u00e9 pou\u017e\u00edvaj\u00fa \u0161tudenti japon\u010diny. Je to skr\u00e1ten\u00e1 forma\u00a0<acronym title=\"onegai shimasu - bu\u010fte tak l\u00e1skav\u00ed\">\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0a zvy\u010dajne to znamen\u00e1.\u00a0<em>pros\u00edm<\/em>ale v mnoh\u00fdch situ\u00e1ci\u00e1ch\u00a0<acronym title=\"onegai - pros\u00edm\">\u304a\u9858\u3044<\/acronym>\u00a0m\u00f4\u017ee nadobudn\u00fa\u0165 v\u00fdznam z\u00fafalstva a prelo\u017ei\u0165 sa ako\u00a0<em>Pros\u00edm v\u00e1s.<\/em>,\u00a0<em>l\u00e1skavo<\/em>... Ak odstr\u00e1nime predponu \u304a, znamen\u00e1 to len\u00a0<em>t\u00fa\u017eba, v\u00f4\u013ea, \u017eiados\u0165<\/em>&#8230;<\/p>\n<p><strong>Pr\u00edklad:<\/strong><\/p>\n<p>\u9b5a\u3092<span style=\"color: #ff6600\">\u304a\u9858\u3044\u3057\u307e\u3059<\/span>\u3002 (pri zad\u00e1van\u00ed objedn\u00e1vky)<\/p>\n<p><em>Ryba, pros\u00edm.<br \/>\n<\/em><\/p>\n<p>D\u00fafam, \u017ee sa v\u00e1m tento pr\u00edspevok p\u00e1\u010dil. Uvid\u00edme sa nabud\u00face.<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\u3002<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Pozrite si \u010fal\u0161\u00ed pr\u00edspevok o naj\u010dastej\u0161\u00edch slov\u00e1ch v anime a mange - VI tejto s\u00e9rie! V\u0161etky slov\u00e1 v tejto s\u00e9rii \u010dl\u00e1nkov boli vybran\u00e9 n\u00e1hodne. Preto neexistuje \u017eiadny z\u00e1klad alebo poradie<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[60,51],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2301","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-vocabulario-japones","category-dicas-de-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2297,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-v\/","url_meta":{"origin":2301,"position":0},"title":"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - V","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"22 de febru\u00e1r de 2010","format":false,"excerpt":"Confira mais um artigo sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - V da s\u00e9rie! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e mang\u00e1s\u2026","rel":"","context":"V &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2279,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii\/","url_meta":{"origin":2301,"position":1},"title":"Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - II","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"25 de janu\u00e1r de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - II dessa s\u00e9ries de artigos! Continuando os artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, vou apresentar mais dez\u00a0palavras comuns em animes e mang\u00e1s. Com estes artigos, espero poder contribuir para que os leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0formem um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico relacionado com animes e mang\u00e1s. Algumas considera\u00e7\u00f5es\u2026","rel":"","context":"V &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2266,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas\/","url_meta":{"origin":2301,"position":2},"title":"Najbe\u017enej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"18 de janu\u00e1r de 2010","format":false,"excerpt":"Visto que muitos leitores me pediram para escrever artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, pensei que seria um bom come\u00e7o escrever sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s, uma vez que a maioria das pessoas que estuda japon\u00eas gostam de animes e mang\u00e1s. N\u00e3o \u00e9 verdade? Para formar um\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas\u00a0inicial, fiz uma\u2026","rel":"","context":"V &quot;Dicas de Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Dicas de Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/dicas-de-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2285,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-iii\/","url_meta":{"origin":2301,"position":3},"title":"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - III","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"2 de febru\u00e1r de 2010","format":false,"excerpt":"Mais um artigo sobre\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - III desse s\u00e9rie de posts! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e\u2026","rel":"","context":"V &quot;Vocabul\u00e1rio japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":2290,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-iv\/","url_meta":{"origin":2301,"position":4},"title":"Naj\u010dastej\u0161ie slov\u00e1 v anime a mange - IV","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"8 de febru\u00e1r de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s - IV dessa s\u00e9ries de posts! Todas as palavras desta s\u00e9rie de artigos foram escolhidas aleatoriamente. Por isso, n\u00e3o existe uma base ou uma sequ\u00eancia para ler este ou os pr\u00f3ximos artigos sobre este assunto. Lembre-se que animes e mang\u00e1s possuem\u2026","rel":"","context":"V &quot;Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/japones\/"},"img":{"alt_text":"As palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/One-punch-man-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.jpg?fit=850%2C532&ssl=1&resize=700%2C400 2x"},"classes":[]},{"id":1779,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/como-xingar-em-japones\/","url_meta":{"origin":2301,"position":5},"title":"Ako nad\u00e1va\u0165 v japon\u010dine","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda a como xingar em japon\u00eas com exemplos! Eu n\u00e3o sou muito a favor de mostrar as pessoas como xingar em japon\u00eas, mas acredito que seja necess\u00e1rio conhecer alguns deles para entender certos contextos e animes, filmes e mang\u00e1s. Como xingar em japon\u00eas Al\u00e9m disso, \u00e9 bom estar preparado para\u2026","rel":"","context":"V &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como xingar em japon\u00eas - \u99ac\u9e7f","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/como-xingar-em-japones-%E9%A6%AC%E9%B9%BF.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2301","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2301"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2301\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2301"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2301"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2301"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}