{"id":1570,"date":"2009-11-03T04:34:36","date_gmt":"2009-11-03T06:34:36","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1570"},"modified":"2018-03-06T00:29:39","modified_gmt":"2018-03-06T03:29:39","slug":"meseci-v-letu-v-japonscini","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/meses-do-ano-em-japones\/","title":{"rendered":"Meseci v letu v japon\u0161\u010dini"},"content":{"rendered":"<div class=\"a8d57f2815830ab33b1e7afc05ed7716\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Da bi razumeli, kako pisati<strong> mesece v letu v japon\u0161\u010dini<\/strong>Poznati morate \u0161tevilke v japon\u0161\u010dini. To je potrebno, ker so meseci v letu sestavljeni iz\u00a0<a title=\"\u0160tevilke v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/stevilke-v-japonscini-s-kanji\/\">\u0161tevilke v japon\u0161\u010dini<\/a>\u00a0in japonski simbol<acronym title=\"getsu - luna, mesec\">\u6708<\/acronym>.<span id=\"more-101\"><\/span><\/p>\n<p>Glede na na\u0161e \u0161tudije japonskega jezika vemo, da\u00a0<acronym title=\"getsu - luna, mesec\">\u6708<\/acronym>\u00a0lahko izra\u017ea idejo lune, skraj\u0161ano ponedeljek in mesec v letu. Uporaba\u00a0<acronym title=\"getsu - luna, mesec\">\u6708<\/acronym>\u00a0kot predstava o mesecu v letu, se njegova izgovorjava ponovno spremeni. In zdaj japonski simboli\u00a0<acronym title=\"getsu - luna, mesec\">\u6708<\/acronym>\u00a0se prebere kot\u00a0<acronym title=\"gatsu - mesec\">\u304c\u3064<\/acronym>.<\/p>\n<h2>Kako oblikovati mesece v letu v japon\u0161\u010dini<\/h2>\n<p>\u010ce \u017eelite sestaviti besede, ki v japon\u0161\u010dini predstavljajo mesece v letu, preprosto dodajte eno od\u00a0<a title=\"\u0160tevilke v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/numeros-em-japones-de-1-ao-20\/\">\u0161tevilke v japon\u0161\u010dini<\/a>\u00a0na levi strani\u00a0<acronym title=\"gatsu - mesec\">\u6708<\/acronym>. To je zato, ker japonski jezik nima posebnih besed za vsak mesec v letu (npr. januar, februar itd.). Namesto tega Japonci uporabljajo \u0161tevilke od 1 do 12, ki jim sledi simbol\u00a0<acronym title=\"gatsu - mesec\">\u6708<\/acronym>. Torej, marec je\u00a0<acronym title=\"sangatsu - marec\">\u4e09\u6708<\/acronym>kar pomeni \"tretji mesec v letu\".<\/p>\n<p>Predstavljam si, da to ni zelo zapleten koncept, saj na podoben na\u010din obravnavamo tudi mesece v letu. Spodnja tabela prikazuje, kako so videti meseci v letu v japon\u0161\u010dini.<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<caption><strong>Meseci v letu v japon\u0161\u010dini<\/strong><\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">kanji<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">branje<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">prevod<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ichigatsu - januar\">\u4e00\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ichigatsu - januar\">\u3044\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">januar, prvi mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nigatsu - februar\">\u4e8c\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nigatsu - februar\">\u306b\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">februar, drugi mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"sangatsu - marec\">\u4e09\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"sangatsu - marec\">\u3055\u3093\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">marec, tretji mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shigatsu - april\">\u56db\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shigatsu - april\">\u3057\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">april, \u010detrti mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"gogatsu - maj\">\u4e94\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"gogatsu - maj\">\u3054\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">maj, peti mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"letogatsu - junij\">\u516d\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"letogatsu - junij\">\u308d\u304f\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">junij, \u0161esti mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shichigatsu - julij\">\u4e03\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"shichigatsu - julij\">\u3057\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">julij, sedmi mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"hachigatsu - avgust\">\u516b\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"hachigatsu - avgust\">\u306f\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">avgust, osmi mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kugatsu - september\">\u4e5d\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kugatsu - september\">\u304f\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">september, deveti mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juugatsu - oktober\">\u5341\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juugatsu - oktober\">\u3058\u3085\u3046\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">oktober, deseti mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichigatsu - November\">\u5341\u4e00\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichigatsu - November\">\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">november, enajsti mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juusangatsu - December\">\u5341\u4e8c\u6708<\/acronym><\/td>\n<td align=\"center\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juusangatsu - December\">\u3058\u3085\u3046\u306b\u304c\u3064<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">december, dvanajsti mesec v letu<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<h2>Dnevi v mesecu v japon\u0161\u010dini<\/h2>\n<p>Tako kot v portugal\u0161\u010dini ni posebne besede za dneve v mesecu, tudi v japon\u0161\u010dini ni besede, ki bi ozna\u010devala dneve v mesecu. Zdi se, da je ta koncept veliko bli\u017eje na\u0161i resni\u010dnosti.<\/p>\n<p>Ko nas kdo vpra\u0161a: \"Kateri dan je?\", preprosto odgovorimo: \"Danes je prvi\" ali \"sedemindvajseti\". V japonskem jeziku je podobno.<\/p>\n<p>Edina stvar, ki jo moramo narediti druga\u010de, je, da \u0161tevilke uporabimo v japon\u0161\u010dini in dodamo kanji.\u00a0<acronym title=\"nichi - dan\">\u65e5<\/acronym>, katerega izgovor se v tem primeru spremeni v\u00a0<acronym title=\"nichi - dan, sonce\">\u306b\u3061<\/acronym>, ki predstavlja pomen besede \"dan\". Oglejte si spodnjo tabelo:<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<caption><strong>Dnevi v mesecu v japon\u0161\u010dini<\/strong><\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">kanji<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">branje<\/th>\n<th align=\"center\" valign=\"middle\">prevod<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tsuitachi - prvi dan\">\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tsuitachi - prvi dan\">\u3064\u3044\u305f\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Prvi dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"futsuka - drugi dan\">\u4e8c\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"futsuka - drugi dan\">\u3075\u3064\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Drugi dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"mikka - tretji dan\">\u4e09\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"mikka - tretji dan\">\u307f\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Tretji dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"yokka - \u010detrti dan\">\u56db\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"yokka - \u010detrti dan\">\u3088\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u010cetrti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"itsuka - peti dan\">\u4e94\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"itsuka - peti dan\">\u3044\u3064\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Peti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"muika - \u0161esti dan\">\u516d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"muika - \u0161esti dan\">\u3080\u3044\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u0160esti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nanoka - sedmi dan\">\u4e03\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nanoka - sedmi dan\">\u306a\u306e\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Sedmi dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"youka - osmi dan\">\u516b\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"youka - osmi dan\">\u3088\u3046\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Osmi dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kokonoka - deveti dan\">\u4e5d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"kokonoka - deveti dan\">\u3053\u3053\u306e\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Deveti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tooka - deseti dan\">\u5341\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"tooka - deseti dan\">\u3068\u304a\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Deseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichi nichi - enajsti dan\">\u5341\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juuichi nichi - enajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Enajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ni nichi - dvanajsti dan\">\u5341\u4e8c\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ni nichi - dvanajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u306b\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Dvanajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu san nichi - trinajsti dan\">\u5341\u4e09\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu san nichi - trinajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u3055\u3093\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Trinajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu yooka - \u0161tirinajsti dan\">\u5341\u56db\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu yooka - \u0161tirinajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u3088\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u0160tirinajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu go nichi - petnajsti dan\">\u5341\u4e94\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu go nichi - petnajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u3054\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Petnajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu leta nichi - \u0161estnajsti dan\">\u5341\u516d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu leta nichi - \u0161estnajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u308d\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u0160estnajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu shichi nichi - sedemnajsti dan\">\u5341\u4e03\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu shichi nichi - sedemnajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u3057\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Sedemnajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu hachi nichi - osemnajsti dan\">\u5341\u516b\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu hachi nichi - osemnajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u306f\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">18. dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ku nichi - devetnajsti dan\">\u5341\u4e5d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"juu ku nichi - devetnajsti dan\">\u3058\u3085\u3046\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Devetnajsti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"hakka - dvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"hakka - dvajseti dan\">\u306f\u3064\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Dvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ichi nichi - enaindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ichi nichi - enaindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Enaindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ni nichi - dvaindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u4e8c\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ni nichi - dvaindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u306b\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Dvaindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu san nichi - triindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u4e09\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu san nichi - triindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3055\u3093\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Triindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu yokka - \u0161tiriindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u56db\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu yokka - \u0161tiriindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3088\u3063\u304b<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u0160tiriindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu go nichi - petindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u4e94\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu go nichi - petindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3054\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Petindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu leta nichi - \u0161estindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u516d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu leta nichi - \u0161estindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u308d\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u0160estindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu shichi nichi - sedemindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u4e03\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu shichi nichi - sedemindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u3057\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Sedemindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nichi juu hachi nichi - osemindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u516b\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"nichi juu hachi nichi - osemindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u306f\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Osemindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ku nichi - devetindvajseti dan\">\u4e8c\u5341\u4e5d\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"ni juu ku nichi - devetindvajseti dan\">\u306b\u3058\u3085\u3046\u304f\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Devetindvajseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu nichi - dan trideset\">\u4e09\u5341\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu nichi - dan trideset\">\u3055\u3093\u3058\u3085\u3046\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Trideseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu ichi nichi - enaintrideseti dan\">\u4e09\u5341\u4e00\u65e5<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\"><acronym title=\"san juu ichi nichi - enaintrideseti dan\">\u3055\u3093\u3058\u3085\u3046\u3044\u3061\u306b\u3061<\/acronym><\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">Enaintrideseti dan<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Ko si ogledamo kanjije od ena do deset, naletimo na prve zaplete. \u0160tevilke, ki predstavljajo dneve v mesecu, se berejo druga\u010de, kot smo se nau\u010dili v \u010dlankih o\u00a0<a title=\"\u0160tevilke v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/stevilke-v-japonscini-s-kanji\/\">\u0161tevilke v japon\u0161\u010dini<\/a>. Na primer, \u0161tiri\u00a0<acronym><\/acronym>v japon\u0161\u010dini je\u00a0<acronym title=\"yon, shi - \u0161tiri\">\u3088\u3093<\/acronym>medtem ko je \"\u010detrti dan v mesecu\"\u00a0<acronym title=\"yokka - \u010detrti dan\">\u3088\u3063\u304b<\/acronym>. Poleg tega moramo biti \u0161e posebej previdni, da ne zamenjamo\u00a0<acronym title=\"yokka - \u010detrti dan\">\u56db\u65e5<\/acronym>\u00a0s spletno stranjo .\u00a0<acronym title=\"youka - osmi dan\">\u516b\u65e5<\/acronym>.<br \/>\n<br \/>\nZavedajte se tudi, da branje\u00a0<acronym title=\"yokka - \u010detrti dan\">\u3088\u3063\u304b<\/acronym>\u00a0To se ponovi 14. in 24. In kon\u010dno, 20. dan ima posebno branje.\u00a0<acronym title=\"hakka - dvajseti dan\">\u306f\u3064\u304b<\/acronym>. Pri drugih \u0161tevilih se ravnamo po enakem vzorcu kot pri \u0161tevilih, ki smo se jih nau\u010dili do zdaj.<\/p>\n<h2>Indoarabske \u0161tevilke in meseci v letu v japon\u0161\u010dini<\/h2>\n<p>\u010ceprav sem to stran v celoti napisal v kanji, je zelo pogosto, da so besede, ki se jih danes u\u010dimo, zapisane z indo-arabskimi \u0161tevilkami (zahodne \u0161tevilke 1, 2, 3, 4 ...). V tak\u0161nih primerih preprosto zamenjajte japonske \u0161tevilke z zahodnimi.<\/p>\n<p>Na primer, 30. se lahko zapi\u0161e kot\u00a0<acronym title=\"san juu nichi - dan trideset\">\u4e09\u5341\u65e5<\/acronym>\u00a0ali kot\u00a0<acronym title=\"san juu nichi - dan trideset\">30\u65e5<\/acronym>in mesec\u00a0<acronym title=\"hachigatsu - avgust\">\u516b\u6708<\/acronym>lahko zapi\u0161emo tudi kot\u00a0<acronym title=\"hachigatsu - avgust\">8\u6708<\/acronym>. Ne pozabite, da bo izgovorjava vedno v japon\u0161\u010dini.<\/p>\n<h2>Vaja za pisanje kanjijev z roko<\/h2>\n<p>Spodaj so navedeni\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/simboli-jouyou-kanji\/\">Japonski ideografski simboli<\/a>\u00a0uporabljenih v tem \u010dlanku. Izberite \u017eelene kanjije, jih kopirajte in prilepite v\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Delovni list za vadbo kana in kanji<\/a>\u00a0odprlo se bo novo okno, v katerem si lahko ogledate datoteko za tiskanje in vadite japonsko kaligrafijo tako, da prekrijete sive simbole in nato posku\u0161ate pisati sami. Samo natisnite in vadite.<\/p>\n<table style=\"height: 106px\" border=\"0\" width=\"366\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6708<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">&lt;\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e00<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e8c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e09<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u56db<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e94<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e03<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u516b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e5d<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5341<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Da bi razumeli, kako zapisati mesece v letu v japon\u0161\u010dini, morate poznati japonske \u0161tevilke. Meseci v letu so namre\u010d sestavljeni iz japonskih \u0161tevilk in japonskega simbola \u6708. V skladu z<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1571,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,60],"tags":[53,2,64,61,62],"class_list":["post-1570","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-vocabulario-japones","tag-escrever-em-japones","tag-idioma-japones","tag-meses-do-ano-em-japones","tag-numeros-em-japones","tag-numeros-kanjis","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1570","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1570"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1570\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1571"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1570"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1570"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1570"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}