{"id":1741,"date":"2009-11-03T05:32:55","date_gmt":"2009-11-03T07:32:55","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1741"},"modified":"2018-03-18T22:21:37","modified_gmt":"2018-03-19T01:21:37","slug":"glagoli-aru-and-iru-v-japonscini","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/verbos-aru-e-iru-em-japones\/","title":{"rendered":"Glagola aru in iru v japon\u0161\u010dini"},"content":{"rendered":"<div class=\"a8d57f2815830ab33b1e7afc05ed7716\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Izvedite ve\u010d o\u00a0<strong>glagola aru in iru v japon\u0161\u010dini<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Glagoli\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0sta dva japonska glagola, ki imata enak pomen in se lahko uporabljata na enak na\u010din.<\/p>\n<p>Osnovna razlika med tema dvema glagoloma je, da\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0se uporablja, kadar je predmet stavka oseba ali \u017eival (animirani predmet :D), in\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0se uporablja, kadar je predmet stavka nekaj ne\u017eivega ali ne\u017eivljenjskega.<\/p>\n<h2>Glagola aru in iru v japon\u0161\u010dini<\/h2>\n<p>Zapomnite si to razliko, saj je zelo pomembna za poznavanje razlike med tema dvema glagoloma\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/\">Japonski jezik<\/a>.<\/p>\n<p>Ker \u0161e nisem omenil ni\u010desar o uporabi glagolov v japon\u0161\u010dini, vklju\u010dno z njihovimi sklanjatvami in mestom v stavku, bom ta \u010dlanek uporabil za predstavitev nekaterih konceptov in vpra\u0161anj, ki jih bomo \u0161e obravnavali.<\/p>\n<h2>Povzetek uporabe glagolov v japon\u0161\u010dini<\/h2>\n<p>Po japonski slovnici se japonski glagoli vedno pojavljajo na koncu stavkov, kar jim daje osnovno strukturo\u00a0<strong>subjekt+predmet ali predikat+glasnik<\/strong>. To je precej druga\u010de kot v portugal\u0161\u010dini, kjer imamo\u00a0<strong>predmet+glasnik+predikat<\/strong>.<\/p>\n<p>V portugal\u0161\u010dini bi na primer rekli:<\/p>\n<p>Pi\u0161em pismo. (Predmet + glagol + predikat ali predmet)<\/p>\n<p>V japon\u0161\u010dini bi se isti stavek glasil:<\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa tegami o kaku - Pi\u0161em pismo\">\u79c1\u306f\u624b\u7d19\u3092\u66f8\u304f<\/acronym>\u00a0(predmet + predikat ali predmet + glagol)<\/p>\n<p>Upo\u0161tevajte, da je vsak element japonskega stavka povezan z delcem, ki pove, kdo je subjekt stavka, predmet (neposredni ali posredni) in kje je glagol. To strukturo si zapomnite, saj se uporablja prakti\u010dno v vseh japonskih stavkih.<\/p>\n<p>V prej\u0161njih \u010dlankih sem napisal dve temi o osnovni uporabi delcev. \u010ce vas to zanima, predlagam, da preberete spodnja \u010dlanka:<\/p>\n<p><a title=\"Osnovni delci v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/osnovni-delci-v-japonscini\/\">Osnovni delci v japon\u0161\u010dini<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Delci na koncu stavka v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/particulas-para-final-de-frases-em-japones\/\">Delci na koncu stavka v japon\u0161\u010dini<\/a><\/p>\n<h2>O japonskih glagolskih sklonih<\/h2>\n<p>V japonskem jeziku poznamo le tri glagolske \u010dase: sedanji, pretekli, negativni sedanji in negativni pretekli. Prihodnji \u010das se navadno uresni\u010duje s posebno stav\u010dno strukturo, obi\u010dajno z uporabo prislovov \u010dasa. Toda to je tema za te\u010daj japon\u0161\u010dine za srednje zahtevne, ki bo kmalu na voljo.<\/p>\n<p>Druga dobra novica o japonskih glagolih je, da so nespremenljivi. To pomeni, da ne spreminjajo oblike glede na \u0161tevilo (mno\u017eina), spol (\u017eenski ali mo\u0161ki) ali osebo (prva oseba ednine, mno\u017eine itd.). Glagoli bodo delovali podobno kot\u00a0<a title=\"Samostalniki v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/samostalniki-v-japonscini\/\">samostalniki v japon\u0161\u010dini<\/a>.<\/p>\n<p>Slaba novica je, da ima japonski jezik razli\u010dne stopnje formalnosti. To pomeni, da za vsak glagolski \u010das obstajata dve obliki: ena v formalnem in ena v neformalnem na\u010dinu. To pomeni, da ima vsak glagol v japon\u0161\u010dini najmanj osem sklonov in nekatere posebne oblike, kot je oblika mashou, a\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/te-oblika-japonskih-glagolov\/\">v obliki<\/a>\u00a0in nekaj drugih.<\/p>\n<p>Ne skrbite, \u010deprav je lahko nekoliko zastra\u0161ujo\u010de, so japonski glagoli preprostej\u0161i, kot si ve\u010dina misli.<\/p>\n<h3>Neformalni na\u010din aru in iru<\/h3>\n<p>Neformalna oblika japonskih glagolov je znana kot\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/modo-informal-dos-verbos-em-japones\/\">oblika slovarja<\/a>. Ime je dobil, ker je to uradna oblika glagolov, ki se uporabljajo v japonskih slovarjih.<\/p>\n<p>Na kratko, sklanjanje glagolov\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0v obliki slovarja je prikazana v spodnji tabeli:<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\" align=\"center\">\n<caption><strong>Aru in Iru glagolske skovanke v obliki slovarja<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<th width=\"26%\">Glagolski \u010das<\/th>\n<th width=\"37%\">Aru glagolska sklanjatev<\/th>\n<th width=\"37%\">Iru glagolska sklanjatev<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sedaj pritrdilno<\/td>\n<td><acronym title=\"aru\">\u3042\u308b<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"iru\">\u3044\u308b<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>Pretekli afirmativni<\/td>\n<td><acronym title=\"atta\">\u3042\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"itta\">\u3044\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Negativna sedanjost<\/td>\n<td><acronym title=\"nai\">\u306a\u3044<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"inai\">\u3044\u306a\u3044<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>Negativna preteklost<\/td>\n<td><acronym title=\"nakatta\">\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"inakatta\">\u3044\u306a\u304b\u3063\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>Ta vrsta sklanjatve zelo spominja na sklanjanje\u00a0<a title=\"Pridevniki v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/japonski-pridevniki\/\">pridevniki v japon\u0161\u010dini<\/a>. Dr\u017ei?<br \/>\n<\/p>\n<h3>Formalni na\u010din aru in iru<\/h3>\n<p>Formalni na\u010din glagolov v japon\u0161\u010dini je znan kot\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/masa-oblika-japonskih-glagolov\/\">oblika mase<\/a>. Ime je dobil, ker se vsi glagoli v tem \u010dasu kon\u010dajo s kon\u010dnico\u00a0<acronym title=\"butu\">\u307e\u3059<\/acronym>v njegovem pisanju.<\/p>\n<p>Na kratko, sklanjanje glagolov\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0v obliki masa so prikazani v spodnji preglednici:<\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\" align=\"center\">\n<caption><strong>Aru in Iru glagolske sklanjatve v obliki masu<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<th>Glagolski \u010das<\/th>\n<th>Aru glagolska sklanjatev<\/th>\n<th>Iru glagolska sklanjatev<\/th>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Sedaj pritrdilno<\/td>\n<td><acronym title=\"arimasu\">\u3042\u308a\u307e\u3059<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"imasu\">\u3044\u307e\u3059<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>Pretekli afirmativni<\/td>\n<td><acronym title=\"arimashita\">\u3042\u308a\u307e\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"imashita\">\u3044\u307e\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>Negativna sedanjost<\/td>\n<td><acronym title=\"arimasen\">\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"imasen\">\u3044\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<tr bgcolor=\"#f2f2f2\">\n<td>Negativna preteklost<\/td>\n<td><acronym title=\"arimasen deshita\">\u3042\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<td><acronym title=\"imasen deshita\">\u3044\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2>Kako uporabljati aru in iru v japonskih stavkih<\/h2>\n<p>Preden vam za\u010dnem prikazovati nekaj primerov uporabe glagolov\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0v japon\u0161\u010dini, je treba vedeti, da se ta dva glagola pogosto uporabljata z\u00a0<a title=\"Kazalni zaimki v japon\u0161\u010dini\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/pronomes-demonstrativos-em-japones\/\">kazalni zaimki v japon\u0161\u010dini<\/a>. Zato priporo\u010dam tudi pregled tega \u010dlanka.<\/p>\n<p>Kako\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0imata lahko razli\u010dne pomene, odvisno od konteksta stavka, zato bom sku\u0161al uporabiti primere za najpogostej\u0161e pomene teh dveh glagolov.<\/p>\n<h3>Glagola aru in iru v pomenu obstajati<\/h3>\n<p>Ko uporabljamo\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0Pri pomenu obstajati lahko uporabimo zelo preprost stav\u010dni vzorec iz japonskega jezika:\u00a0<strong>kazalni zaimek +\u00a0<acronym title=\"ni - Namestnik\">\u306b<\/acronym>\u00a0+ predmet +\u00a0<acronym title=\"ga - predmetni indikatorski delec\">\u304c<\/acronym>\u00a0+ iru\/aru<\/strong>.<\/p>\n<p><acronym title=\"koko ni sakana ga iru - Tu so ribe.\">\u3053\u3053<span class=\"orange\">\u306b<\/span>\u9b5a<span class=\"orange\">\u304c<\/span>\u3044\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"soko ni pen ga arimasu - Tam je pero.\">\u305d\u3053<span class=\"orange\">\u306b<\/span>\u30da\u30f3<span class=\"orange\">\u304c<\/span>\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>V zgornjih stavkih smo uporabili glagol\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0od .\u00a0<acronym title=\"sakana - riba\">\u9b5a<\/acronym>\u00a0je \u017eivo bitje. V drugem stavku uporabljamo formalni na\u010din\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>od .\u00a0<acronym title=\"pisalo - pisalo\">\u30da\u30f3<\/acronym>\u00a0nima nobenega \u017eivljenja.<\/p>\n<h3>Glagola aru in iru, ki pomenita biti<\/h3>\n<p>Uporaba\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0s pomenom biti, ki ozna\u010duje lokacijo, lahko uporabimo druga\u010den stav\u010dni vzorec:\u00a0<strong>predmet +\u00a0<acronym title=\"wa - indikatorski del\u010dek teme\/predmeta\">\u306f<\/acronym>\u00a0+ prislov kraj\/mesto +\u00a0<acronym title=\"ni - Namestnik\">\u306b<\/acronym>\u00a0+ aru\/iru.<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"yamadasan wa ie ni imasen deshita - Gospoda Yamade ni bilo doma.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u5bb6<span class=\"orange\">\u306b<\/span>\u3044\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"hon wa teeburu no ue ni nai - Knjige ni na mizi.\">\u672c<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u30c6\u30fc\u30d6\u30eb\u306e\u4e0a<span class=\"orange\">\u306b<\/span>\u306a\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<h3>Glagola aru in iru, ki pomenita imeti ali posedovati<\/h3>\n<p>\u010ceprav to ni ravno \"pravilen\" na\u010din uporabe\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>Pogosto najdemo stavke po tem vzorcu:\u00a0<strong>predmet\u00a0<acronym title=\"wa - tema delci.\">\u306f<\/acronym>\u00a0predmet ali predikat\u00a0<acronym title=\"ga - predmetni delec\">\u304c<\/acronym>\u00a0aru\/iru<\/strong>. V teh primerih,\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0dobi pomen imeti nekaj.<\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa conpyuuta ga arimasu - Imam ra\u010dunalnik.\">\u50d5<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u30b3\u30f3\u30d4\u30e5\u30fc\u30bf<span class=\"orange\">\u304c<\/span>\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"satomi-chan wa inu ga iru ne? - Satomi ima psa, kajne?\">\u91cc\u7f8e\u3061\u3083\u3093<span class=\"orange\">\u306f<\/span>\u72ac<span class=\"orange\">\u304c<\/span>\u3044\u308b\u306d\uff1f<\/acronym><\/p>\n<p>\u010ceprav so stavki, kot so v zgornjih primerih, pogosti, je najbolje uporabiti glagole\u00a0<acronym title=\"motsu - imeti, posedovati\">\u6301\u3064<\/acronym>\u00a0za predmete in\u00a0<acronym title=\"kau - imeti in posedovati, ki se uporablja pri \u017eivalih, skrbeti zanje, vzgajati...\">\u98fc\u3046<\/acronym>\u00a0za \u017eivali, namesto da bi uporabili\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>.<\/p>\n<h2>Na koncu<\/h2>\n<p>Kdaj uporabiti glagole\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0e\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u010ce se u\u010dite japon\u0161\u010dine, bodite vedno pozorni na pomen stavka. Zelo pogosto se zgodi, da u\u010denci japon\u0161\u010dine te glagole uporabljajo le glede na predmet in pozabijo na pomen stavka. Tudi sam sem naredil veliko tak\u0161nih napak.<\/p>\n<p>Na primer:<\/p>\n<p><acronym title=\"sakanaya ni sakana ga arimasu. - V ribarnici so ribe (mrtve in brez \u017eivljenja).\">\u9b5a\u5c4b\u306b\u9b5a\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"V oceanu so (\u017eive) ribe.\">\u6d77\u6d0b\u306b\u9b5a\u304c\u3044\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Razlika med stavkoma je v pomenu in ne v besedah. V ribarnici so na voljo mrtve ribe za u\u017eivanje, v morju pa plavajo \u017eive ribe. Zato uporabljamo\u00a0<acronym title=\"aru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3042\u308b<\/acronym>\u00a0v stavku in\u00a0<acronym title=\"iru - biti, obstajati, imeti in biti\">\u3044\u308b<\/acronym>\u00a0v drugi.<\/p>\n<h2>Vaja za pisanje kanjijev z roko<\/h2>\n<p>Spodaj so navedeni\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/kako-napisati-japonska-pisma-kanji\/\">Japonski ideografski simboli<\/a>\u00a0uporabljenih v tem \u010dlanku. Izberite \u017eelene kanjije, jih kopirajte in prilepite v\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Delovni list za vadbo kana in kanji<\/a>\u00a0odprlo se bo novo okno, v katerem si lahko ogledate datoteko za tiskanje in vadite japonsko kaligrafijo tako, da prekrijete sive simbole in nato posku\u0161ate pisati sami. Samo natisnite in vadite.<\/p>\n<table style=\"height: 141px\" border=\"0\" width=\"456\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u624b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7d19<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u66f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9b5a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5c71<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7530<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5bb6<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4e0a<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u50d5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u7f8e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u91cc<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6301<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u72ac<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98fc<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5c4b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6d77<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6d0b<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Preberite ve\u010d podrobnosti o glagolih aru in iru v japon\u0161\u010dini! Glagola \u3042\u308b in \u3044\u308b sta dva glagola v japon\u0161\u010dini, ki imata enak pomen in se lahko uporabljata na enak na\u010din. Osnovna razlika med tema dvema glagoloma<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1742,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1741","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2359,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/quando-usar-a-particula-ga\/","url_meta":{"origin":1741,"position":0},"title":"Kdaj uporabiti delec GA","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"24 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Decidir quando usar a part\u00edcula GA ou qualquer outra part\u00edcula n\u00e3o \u00e9 quest\u00e3o de seguir uma regra. A resposta para esta quest\u00e3o depende de muitos fatores usados na constru\u00e7\u00e3o das frases e das outras part\u00edculas que usamos dentro de uma mesma senten\u00e7a. Em alguns casos, isso parece ser mais quest\u00e3o\u2026","rel":"","context":"In &quot;Part\u00edculas em Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Part\u00edculas em Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/particulas-em-japones\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2132,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses\/","url_meta":{"origin":1741,"position":1},"title":"Potencialna oblika japonskih glagolov","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0a forma potencial dos verbos japoneses! A estrat\u00e9gia de usar a express\u00e3o\u00a0\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b\u00a0\u00e9 apenas um caminho para expressar a capacidade de exercer uma habilidade. Por isso,\u00a0\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b\u00a0\u00e9 considerado um caminho de uso rotineiro e informal, voltado para conversas mais casuais. A forma potencial dos verbos japoneses Em ocasi\u00f5es onde precisamos\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"a forma potencial dos verbos japoneses","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1785,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/forma-te-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1741,"position":2},"title":"Oblika TE glagolov v japon\u0161\u010dini","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre a forma TE dos verbos em japon\u00eas! Hoje vamos conhecer a forma\u00a0\u3066dos verbos em japon\u00eas. A forma\u00a0\u3066\u00a0\u00e9 interessante porque n\u00e3o indica um tempo verbal por si mesmo, mas combinado com outros verbos, pode criar express\u00f5es em tempos verbais diferentes do que vimos at\u00e9 agora. A forma TE\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"A forma TE dos verbos em japon\u00eas - \u3066","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/forma-te-%E3%81%A6-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1745,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/grupos-de-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1741,"position":3},"title":"Glagolske skupine v japon\u0161\u010dini","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre os grupos de verbos em japon\u00eas! Dividir os verbos japoneses em grupos \u00e9 uma pr\u00e1tica did\u00e1tica muito usada por professores e autores de livros de japon\u00eas. Os grupos de verbos em japon\u00eas A ideia \u00e9 facilitar o aprendizado, dividindo os verbos em grupos de acordo com suas\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os grupos de verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/grupos-de-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1604,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis-guia-de-estudos\/","url_meta":{"origin":1741,"position":4},"title":"Brezpla\u010dni te\u010daj japon\u0161\u010dine - \u0160tudijski vodnik","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Veja aqui a lista completa dos posts publicados para o\u00a0Curso de japon\u00eas gr\u00e1tis - Guia de estudos! Est\u00e1 p\u00e1gina funciona como um guia de estudos para o curso de japon\u00eas gr\u00e1tis do L\u00edngua Japonesa, onde qualquer interessado poder\u00e1 aprender japon\u00eas online gratuitamente. O objetivo \u00e9 reunir o m\u00e1ximo de conhecimento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1751,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/modo-informal-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1741,"position":5},"title":"Neformalni na\u010din glagolov v japon\u0161\u010dini","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora o\u00a0modo informal dos verbos em japon\u00eas! A forma simples de um verbo em japon\u00eas seria algo muito pr\u00f3ximo ao infinitivo dos verbos na l\u00edngua portuguesa. Ou seja, essa \u00e9 a forma mais primitiva de um verbo em japon\u00eas. O modo informal dos verbos em japon\u00eas Por ser a\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O modo informal dos verbos em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/modo-informal-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1741","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1741"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1741\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1742"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1741"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1741"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1741"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}