{"id":2343,"date":"2009-11-29T09:27:09","date_gmt":"2009-11-29T11:27:09","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2343"},"modified":"2018-07-01T12:14:16","modified_gmt":"2018-07-01T15:14:16","slug":"delcek-of-v-japonscini","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/particula-de-em-japones\/","title":{"rendered":"Japonski delec DE"},"content":{"rendered":"<div class=\"a8d57f2815830ab33b1e7afc05ed7716\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>Izvedeli bomo ve\u010d o <strong>japonski delec DE<\/strong> in njegova uporaba!<\/em><\/p>\n<p>Ker sem pogre\u0161al veliko \u010dlankov o delcih v japonskem jeziku, sem napisal tri \u010dlanke na to temo. Prvi je bil o delcu\u00a0<em>wa\u00a0<\/em>zadnji dve pa sta se nana\u0161ali na delce\u00a0<em>ga<\/em>.<\/p>\n<p><img data-recalc-dims=\"1\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-2345\" src=\"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-japonesa-de.gif?resize=130%2C130&#038;ssl=1\" alt=\"Delci DE\" width=\"130\" height=\"130\" \/>\u010ce \u017eelite izvedeti ve\u010d o teh \u010dlankih, vam bom spodaj pustil povezave:<\/p>\n<p><a title=\"Del\u010dek wa v japon\u0161\u010dini.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/delcek-wa\/\">Delci wa<\/a><br \/>\n<a title=\"Kdaj uporabiti delec GA\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/kdaj-uporabiti-delec-ga\/\">Kdaj uporabiti delce ga<\/a><br \/>\n<a title=\"Funkcije delca GA\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/delcek-ga-in-njegove-funkcije\/\">Funkcije sistema ga<\/a><\/p>\n<p>V dana\u0161njem \u010dlanku bi rad povedal nekaj ve\u010d o delcih v japon\u0161\u010dini. Tokrat bom z vami delil nekaj informacij, ki sem se jih nau\u010dil o delcih\u00a0<em>na spletnem mestu<\/em>.<\/p>\n<h2>Japonski delec DE - kje poteka dejanje<\/h2>\n<p>Menim, da je ena najpogostej\u0161ih funkcij delcev\u00a0<em>na spletnem mestu\u00a0<\/em>je navesti, kje se dejanje odvija ali se je odvijalo. Na splo\u0161no se uporablja v povezavi z japonskimi samostalniki, kot so imena krajev, ljudi, \u017eivali ali predmetov.<\/p>\n<p><strong>Primeri:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Gakkou de benkyousuru\"><\/acronym><acronym title=\"Gakkou de benkyousuru\">\u5b66\u6821<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u0160tudija\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">v<\/span>\u00a0\u0161ola.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Watashi wa umi de oyogimashita\">\u79c1\u306f\u6d77<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u6cf3\u304e\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Plaval sem\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">v<\/span>\u00a0Mar.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Ano resutoran de tabemashou ka?\">\u3042\u306e\u30ec\u30b9\u30c8\u30e9\u30f3<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u98df\u3079\u307e\u3057\u3087\u3046\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Ano resutoran de bentoo tabemashou ka?\"><\/acronym><em>Jejmo\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">v<\/span>v tej restavraciji?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kanojo wa honya de jisho wo kaimashita. \">\u5f7c\u5973\u306f\u672c\u5c4b<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8f9e\u66f8\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Kupila je slovar\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">v<\/span>\u00a0knjigarna.<\/em><\/p>\n<blockquote><p>Upo\u0161tevajte, da japonskega delca ni mogo\u010de vezati na en sam prevod. V zgornjih stavkih je del\u010dek\u00a0<em>na spletnem mestu\u00a0<\/em>se lahko prevede kot\u00a0<em>v\u00a0<\/em>ali\u00a0<em>v<\/em>. Poleg tega bomo v naslednjih temah videli, da je delec\u00a0<em>na spletnem mestu<\/em>\u00a0se lahko prevedejo v razli\u010dne jezike.<\/p><\/blockquote>\n<h2>Delec de - orodje in pripomo\u010dki<\/h2>\n<p>Pod temi pogoji se delci\u00a0<em>na spletnem mestu\u00a0<\/em>se uporablja kot dopolnilo k dolo\u010denemu dejanju in dodaja ve\u010d informacij o tem, kako se to dejanje izvede. Ker je\u00a0<em>te informacije<\/em>\u00a0je sredstvo, s katerim se dejanje izvede, se imenuje instrumentalnost.<\/p>\n<p>Na splo\u0161no se lahko zgodi, da je bilo uporabljeno orodje ali sredstvo za gibanje. Vendar se lahko pojavijo tudi izjeme.<\/p>\n<p><strong>Primeri:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Watashi wa gakkou in densha de ikimasu.\">\u79c1\u306f\u5b66\u6821\u3078\u96fb\u8eca<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Hodim v \u0161olo\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletnem mestu<\/span>\u00a0vlak.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kare wa nihon e fune de ikimasu yo.\">\u5f7c\u306f\u65e5\u672c\u3078\u8239<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u884c\u304d\u307e\u3059\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Odhaja na Japonsko\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletnem mestu<\/span>\u00a0\u010doln!<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Enpitsu de kaite kudasai.\">\u925b\u7b46<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u66f8\u3044\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Napi\u0161ite\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">s spletno stranjo .<\/span>\u00a0svin\u010dnik, prosim.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa keeki o naifu de kirimashita.\">\u5f7c\u5973\u306f\u30b1\u30fc\u30ad\u3092\u30ca\u30a4\u30d5<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u5207\u308a\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Razrezala je torto\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">s spletno stranjo .<\/span>\u00a0no\u017e.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Nihongo de hanashite kudasai.\">\u65e5\u672c\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8a71\u3057\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Pogovor\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletni strani .<\/span>\u00a0Japonski jezik, prosim.<\/em><\/p>\n<p><em>\"Upo\u0161tevajte, da je del\u010dek de zdaj preveden kot od, v in z. In \u0161e ve\u010d razli\u010dnih prevodov delca de.\"<\/em><\/p>\n<h2>Delec de - ozna\u010duje prese\u017enik<\/h2>\n<p>Najpogostej\u0161i primeri superlativa z delcem\u00a0<em>na spletnem mestu<\/em>To so ljudje, ki nam povedo, kdaj je nekdo ali nekaj najbolj\u0161e ali najslab\u0161e.<\/p>\n<p><strong>Primeri:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Sekai de ichiban takai yama nan desu ka?\">\u4e16\u754c<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u4e00\u756a\u9ad8\u3044\u5c71\u4f55\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Katera je najvi\u0161ja gora?\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletnem mestu<\/span>\u00a0svetu?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa gakkou de ichiban kirei desu ne.\">\u5f7c\u5973\u306f\u5b66\u6821<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u4e00\u756a\u304d\u308c\u3044\u3067\u3059\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Je najlep\u0161e dekle\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletnem mestu<\/span>\u00a0\u0161ola ni.<\/em><\/p>\n<h2>Del\u010dek de - ozna\u010duje omejitve<\/h2>\n<p>Alternativni na\u010din navajanja \u010dasovnih omejitev brez uporabe delcev\u00a0<em>kara\u00a0<\/em>e\u00a0<em>izdelan<\/em>uporablja delec\u00a0<em>na spletnem mestu<\/em>. Zdi se, da je pogostej\u0161a uporaba delca\u00a0<em>na spletnem mestu\u00a0<\/em>v primeru \u010dasovnih omejitev, vendar se lahko zgodijo izjeme.<\/p>\n<p><strong>Primeri:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Kono shinbun wa nijikan de yomemasu ka?\">\u3053\u306e\u65b0\u805e\u306f\u4e8c\u6642\u9593<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8aad\u3081\u307e\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>\u010casopis lahko preberete\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletni strani .<\/span>\u00a0dve uri?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Ano terebi wa juu-man-en de kaeru.\">\u3042\u306e\u30c6\u30ec\u30d3\u306f10\u4e07\u5186<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8cb7\u3048\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Televizor lahko kupite\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletnem mestu<\/span>\u00a0100.000,00 iens.<\/em><\/p>\n<h2>Japonski del\u010dek de - ozna\u010duje starost ali obdobje, ko se je nekaj zgodilo<\/h2>\n<p>Kadar \u017eelimo izraziti trenutek dejanja, lahko uporabimo delec\u00a0<em>na spletnem mestu<\/em>. Tako lahko uporabite datume ali katero koli drugo besedo, ki ozna\u010duje \u010dasovno obdobje in vam pove, kdaj se je nekaj zgodilo.<\/p>\n<p><acronym title=\"Kanojo wa ni juu hassai de kekkonshita.\">\u5f7c\u5973\u306f\uff12\uff18\u6b73<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u7d50\u5a5a\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Poro\u010dila se je\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">s spletno stranjo .<\/span>\u00a0osemindvajset let.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Kisha wa san juu sai de shinda.\">\u8a18\u8005\u306f\uff13\uff10\u6b73<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u6b7b\u3093\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Novinar je umrl\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na .<\/span>\u00a0trideset let.<\/em><\/p>\n<h2>Del\u010dek de - Cena in sestava<\/h2>\n<p>Druga zelo pogosta uporaba delca\u00a0<em>na spletnem mestu\u00a0<\/em>je, ko povemo ali vpra\u0161amo za ceno ne\u010desa. Uporabite lahko tudi del\u010dek\u00a0<em>na spletnem mestu\u00a0<\/em>za izra\u017eanje koli\u010din ali da je bilo dejanje izvedeno v korist skupnosti.<\/p>\n<p><strong>Primeri:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Sono booru wa go juu en de kaimashita.\">\u305d\u306e\u672c\u306f\u4e94\u5341\u5186<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Kupil sem to knjigo\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">po<\/span>\u00a0petdeset jenov.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Burajiru e wa, ikura de ikemasuka?\">\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u3078\u306f\u3001\u3044\u304f\u3089<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u884c\u3051\u307e\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Koliko stane potovanje v\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">o<\/span>\u00a0Brazilija.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Sono ringo wa futatsu de sanbyaku en desu.\">\u305d\u306e\u308a\u3093\u3054\u306f\u4e8c\u3064<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\uff13\u767e\u5186\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ta jabolka so dve\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">po\u00a0<\/span>tristo jenov.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Bataa wa miruku de tsukurimasu.\">\u30d0\u30bf\u30fc\u306f\u30df\u30eb\u30af<span style=\"color: #ff6600\">\u3067<\/span>\u4f5c\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Maslo je narejeno\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">na spletnem mestu<\/span>\u00a0mleko.<\/p>\n<h2>Zaklju\u010dek<\/h2>\n<p>Vem, da obstajajo tudi drugi na\u010dini uporabe japonskega delca\u00a0<em>na spletnem mestu<\/em>Vendar menim, da so te najpogostej\u0161e. Upam, da vam je bil ta \u010dlanek v\u0161e\u010d.<\/p>\n<p>Ko bom kon\u010dal s pisanjem o glavnih delcih v japonskem jeziku, mislim, da bom napisal majhen slovar delcev kot \u0161tudijski priro\u010dnik, tako kot sem to storil z\u00a0<a title=\"Brezpla\u010dni te\u010daj japon\u0161\u010dine - \u0160tudijski vodnik\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/tecaj-japones-gratis-study-guide\/\">Te\u010daj japon\u0161\u010dine<\/a>\u00a0in\u00a0<a title=\"Japonska abeceda hiragana in katakana - \u0160tudijski vodnik\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/abeceda-japonscina-hiragana-katakana-vodnik-za-ucenje\/\">Japonska abeceda<\/a>. Kaj menite vi?<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Zdaj pa spoznajmo japonski delec DE in njegovo uporabo! Ker sem pogre\u0161al veliko \u010dlankov o delcih v japonskem jeziku, sem napisal tri \u010dlanke na to temo. Prvi je bil o delcu wa in<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2347,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[71,2,15],"class_list":["post-2343","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-particulas-basicas"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2359,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/quando-usar-a-particula-ga\/","url_meta":{"origin":2343,"position":0},"title":"Kdaj uporabiti delec GA","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"24 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Decidir quando usar a part\u00edcula GA ou qualquer outra part\u00edcula n\u00e3o \u00e9 quest\u00e3o de seguir uma regra. A resposta para esta quest\u00e3o depende de muitos fatores usados na constru\u00e7\u00e3o das frases e das outras part\u00edculas que usamos dentro de uma mesma senten\u00e7a. Em alguns casos, isso parece ser mais quest\u00e3o\u2026","rel":"","context":"In &quot;Part\u00edculas em Japon\u00eas&quot;","block_context":{"text":"Part\u00edculas em Japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/particulas-em-japones\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1661,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/sujeito-das-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2343,"position":1},"title":"Predmet stavka v japon\u0161\u010dini","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0o sujeito das frases em japon\u00eas no nihongo! Como j\u00e1 estudamos\u00a0a ordem das palavras nas frases em japon\u00eas, sabemos que elas possuem uma organiza\u00e7\u00e3o inversa das palavras na l\u00edngua portuguesa. Nas frases em japon\u00eas, geralmente a ordem das palavras \u00e9\u00a0sujeito\u00a0+\u00a0objeto\u00a0(predicado ou resto da frase) +\u00a0verbo. Para ficar mais\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O sujeito das frases em japon\u00eas - part\u00edcula WA ","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/ha-150x150.png?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2364,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/particula-ga-e-suas-funcoes\/","url_meta":{"origin":2343,"position":2},"title":"Delec GA in njegove funkcije","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"27 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos aprender hoje mai sobre\u00a0a part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es! Quando come\u00e7amos nossos estudos de\u00a0l\u00edngua japonesa, muitas vezes ca\u00edmos no v\u00edcio de associar uma \u00fanica fun\u00e7\u00e3o para cada part\u00edcula da gram\u00e1tica japonesa. A part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es No meu caso, passei bastante tempo acreditando que a\u00a0part\u00edcula GA\u00a0possu\u00eda a \u00fanica\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1735,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/particulas-para-final-de-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2343,"position":3},"title":"Delci na koncu stavka v japon\u0161\u010dini","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Saiba mais sobre as\u00a0Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas! Eu estava estudando a finaliza\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas usando part\u00edculas e descobri algumas part\u00edculas b\u00e1sicas e bem interessantes. Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas Apesar de possu\u00edrem significados semelhantes, essas part\u00edculas japonesas possuem caracter\u00edsticas bem particulares.\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/particulas-para-final-de-frases-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":1637,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/gramatica-japonesa-fundamental\/","url_meta":{"origin":2343,"position":4},"title":"Osnove japonske slovnice","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"7 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre a\u00a0gram\u00e1tica japonesa fundamental para voc\u00ea estudante de nihongo! No artigo de hoje, vamos entender alguns dos fundamentos da l\u00edngua japonesa, compreendendo a forma\u00e7\u00e3o de frases simples. Gram\u00e1tica japonesa fundamental O conte\u00fado de hoje tamb\u00e9m ajudar\u00e1 a entender melhor tudo o que j\u00e1 aprendemos nos artigos anteriores. Apesar\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"estudando japones","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/estudando_japones.jpg?fit=450%2C300&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2335,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/kara-a-particula-japonesa\/","url_meta":{"origin":2343,"position":5},"title":"Japonski delec KARA","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de februar de 2010","format":false,"excerpt":"A part\u00edcula japonesa\u00a0kara\u00a0geralmente marca os elementos de uma frase que aparecem antes dela. Se o elemento for um substantivo, a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0pode assumir o significado de \"de, da, do\". E quando a elemento que acompanha a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0for um adjetivo ou verbo auxiliar, geralmente ela indica a raz\u00e3o ou causa de uma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula japonesa KARA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2343","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2343"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2343\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2347"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2343"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2343"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2343"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}