{"id":430,"date":"2015-11-21T14:38:32","date_gmt":"2015-11-21T16:38:32","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=430"},"modified":"2021-11-23T14:50:13","modified_gmt":"2021-11-23T17:50:13","slug":"arimasu-imasu-%e3%81%82%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%99-%e3%81%84%e3%81%be%e3%81%99","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/arimasu-imasu-%e3%81%82%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%99-%e3%81%84%e3%81%be%e3%81%99\/","title":{"rendered":"Arimasu in Imasu (\u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059)"},"content":{"rendered":"<div class=\"a8d57f2815830ab33b1e7afc05ed7716\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Danes bomo spoznali dva glagola japonskega jezika, in sicer <strong>Arimasu in Imasu<\/strong>.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Pod videoposnetkom pu\u0161\u010dam tudi razlago in vso vsebino zapisa na na\u010din, ki ga lahko preberete in razumete.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Video je posnela Sarah s kanala faleemjap0nes, ki prikazuje, kako preprosto se je nau\u010diti, kdaj uporabiti te glagole.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Izkoristil bom tudi prilo\u017enost, da ga dopolnim z ve\u010d napotitvami in ustrezno vsebino.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Preidimo na videoposnetek:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"#50 JAPONSKI RAZRED: DELJAVCI \u306e in Glagolniki \u3042\u308a\u307e\u3059 in \u3044\u307e\u3059\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/LRWf4BY7Bv0?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Glagola Arimasu in Imasu - \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Arimasu in Imasu, \u010de ne veste, da ne morete govoriti skoraj nobenega osnovnega stavka v japon\u0161\u010dini.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Arimasu in Imasu pomenita obstajati in imeti; ta glagola bi bila angle\u0161ka there is in there are.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter\"><img decoding=\"async\" width=\"300\" height=\"170\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos-300x170.jpg\" alt=\"Glagola Arimasu in Imasu \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059\" class=\"wp-image-436\" title=\"Glagola Arimasu in Imasu \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059\" srcset=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos-300x170.jpg 300w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos-1024x580.jpg 1024w, https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/11\/Arimasu_Imasu_verbos.jpg 1200w\" sizes=\"(max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Tam je \u017eival ali tam je \u017eival in podobno.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Vendar ne bomo imeli razlike kot v angle\u0161\u010dini za ednino in mno\u017eino. Edina razlika bo v tem:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Arimasu je namenjen ne\u017eivim bitjem\/ne\u017eivim bitjem<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Imasu pa je za \u017eiva bitja, z izjemo HANA (\u306f\u306a) cvetja, drevesa in te stvari v tem primeru niso \u017eiva bitja, zato ne bomo govorili HANAGAIMASU, ampak HANAGAARIMASU.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Navedimo nekaj primerov za sestavljanje stavkov, pri \u010demer bomo seveda potrebovali delce, \u010de delcev ne poznate, si oglejte spodnji videoposnetek, v katerem so razlo\u017eeni vsi delci razen NO (\u306e).<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio\"><div class=\"wp-block-embed__wrapper\">\n<iframe title=\"#17 LEKCIJA JAPON\u0160\u010cINE: DELCI\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/zGA0teqNMnA?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe>\n<\/div><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Ve\u010d \u010dlankov o delcih:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/osnovni-delci-1-del-%e3%81%af-in-%e3%81%8c-2\/\">Osnovni delci - 1. del (\u306f in \u304c)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/particulas-basicas-parte-2-%e3%81%ae-%e3%81%a8\/\">Osnovni delci - 2. del (\u306e in \u3068)<\/a><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Delec NO (\u306e) se uporablja, kadar \u017eelite zapustiti posest, na primer:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Moje ime<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">WA TA SHI NO NA MA E<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">&nbsp;\u308f \u305f \u3057 \u306e \u306a \u307e \u3048<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Najprej je na vrsti oseba ali stvar, ki ji pripada, nato NO in nato MONO (\u3082\u306e) stvar.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Torej v tem primeru<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">WATASHI = oseba<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NO NAMAE = namae potem stvar, tako da bi bilo moje ime.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In tako naprej, na primer:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">A NA TA NO KO N PYU U TA A<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3042\u306a\u305f\u306e\u30b3\u30f3\u30d4\u30e5\u30fc\u30bf\u30fc<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Va\u0161 ra\u010dunalnik<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ANATA = ti<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">z NO = va\u0161<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">KONPYUTAA = ra\u010dunalnik<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">To si morate zapomniti:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ARIMASU je za ne\u017eiva bitja, tudi za ro\u017ee, drevesa in podobne stvari.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IMASU pa na primer za \u017eiva bitja:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">HI TO GA I MASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3072\u3068\u304c\u3044\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">HITO = oseba<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ga = zasebno<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IMASU = obstaja\/majo<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Torej HITOGAIMASU ima osebo\/obstaja oseba.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Oseba je \u017eivo bitje, zato ne bomo uporabljali ARIMASU, temve\u010d IMASU, drug primer je:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">TSUKU E GA A RIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3064\u304f\u3048\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">TSUKU E miza\/oblike, ki niso \u017eive<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">GA = delec<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ARIMASU imajo\/obstajajo<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ker je TSUKU E ne\u017eiva stvar, bomo uporabili ARIMASU in ne IMASU.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">TSUKUEGAARIMASU = obstaja miza \/ imajo mizo<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u0160e en primer vsakega od njih, zato ga zdaj nekoliko podalj\u0161ajmo, saj poznamo ve\u010d delcev.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">I E NI WA HO N GA A RIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u3044\u3048\u306b\u308f\u307b\u3093\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IE = dom<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NIWA = ne<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">HON = knjiga<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">GA = delec<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">ARIMASU = imeti\/obstajati<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IENIWAHONGAARIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">V hi\u0161i je knjiga<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">\u010ce jo \u017eelite pustiti, je v moji hi\u0161i knjiga;<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">WA TASHINO I E NI WAHO N GA A RIMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u308f\u305f\u3057\u306e\u3044\u3048\u306b\u306f\u307b\u3093\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">In zdaj, \u010de \u017eelim spremeniti HON (\u307b\u3093) knjige v psa, bomo morali spremeniti tudi glagol, ne bo ve\u010d ARIMASU, ker bo zdaj \u017eivo bitje, torej bo IMASU:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">WA TASHI NO I E NI WA I NUGA IMASU<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u308f\u305f\u3057\u306e\u3044\u3048\u306b\u306f\u3044\u306c\u304c\u3044\u307e\u3059<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">WATASHINO = moj<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IE = dom<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">NIWA = ne<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">INU = pes<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">GA = delec<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">IMASU = obstaja\/majo<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Z drugimi besedami, v moji hi\u0161i je pes<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Upam, da ste razumeli razliko med ARIMASU in IMASU; \u017eivo bitje je IMASU, razen ro\u017ee, drevesa in podobnih stvari, ne\u017eivo pa ARIMASU, dobro?<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Da bi bilo bolj jasno, je na te\u010daju NHK razlo\u017eena ta razlika in izjema pri cvetju, drevesu itd:<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\"><p>Kadar govorimo o ne\u017eivih stvareh, uporabljamo ARIMASU. Nekaj je opredeljeno kot \u017eivo ali ne\u017eivo ne le glede na to, ali ima \u017eivljenje, ampak tudi glede na to, ali se lahko samo premika.<\/p><p>Rastline, na primer, imajo \u017eivljenje, vendar se ne morejo premikati. Zato se zanje uporablja ARIMASU. Ribe, ki se prodajajo na trgu, se ne morejo premikati. Zato se zanje uporablja ARIMASU. \u010ce pa gre za ribe, ki plavajo v akvariju, je treba re\u010di IMASU.<\/p><p>Avtobusi in avtomobili se ne premikajo sami od sebe. \u010ce pa jih vozijo vozniki, se uporablja IMASU.<\/p><\/blockquote>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Vir: <a href=\"http:\/\/www.nhk.or.jp\/lesson\/portuguese\/teacher\/10.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Te\u010daj NHK<\/a><\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\">Negativna oblika<\/h3>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Kadar \u017eelite re\u010di, da tak\u0161ne stvari ali bitja ni, spremenite MASU v MASEN, kot sledi:<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-table is-style-regular\"><table class=\"has-background\" style=\"background-color:#e7f5fe\"><thead><tr><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Potrditvena oblika<\/strong><\/th><th class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\"><strong>Negativna oblika<\/strong><\/th><\/tr><\/thead><tbody><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">IMASU<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">IMASEN<\/td><\/tr><tr><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ARIMASU<\/td><td class=\"has-text-align-center\" data-align=\"center\">ARIMASEN<\/td><\/tr><\/tbody><\/table><\/figure>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Primer stavka iz 10. lekcije te\u010daja NHK:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">ANNA-SAN GA IMASEN.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">\u30a2\u30f3\u30ca\u3055\u3093\u304c\u3044\u307e\u305b\u3093\u3002<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center wp-block-paragraph\">Anna ni.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Da ne bi izgubili fokusa, bomo neformalno obliko teh glagolov v sedanjiku in preteklosti, negativni preteklik in sedanji \u010das prepustili drugemu \u010dlanku.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\"><strong>Upam, da vam je bilo v\u0161e\u010d, in ne pozabite pustiti svojega komentarja!<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p class=\"wp-block-paragraph\">Ganbatte!<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Spoznajte, kako preprosto je uporabljati glagola Arimasu in Imasu ( \u3042\u308a\u307e\u3059 - \u3044\u307e\u3059) v japonskem jeziku, ter primer njune negativne oblike, Imasen in Arimasen.<\/p>","protected":false},"author":1,"featured_media":435,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[27,2,3],"class_list":["post-430","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-japones","tag-gramatica","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/430","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=430"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/430\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/435"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=430"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=430"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=430"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}