Efter de demonstrativa pronomenen i det japanska språket kommer vi idag att ge dig KOKO SOKO ASOKO (ここ – そこ – あそこ) que são advérbios de lugar. Essas palavras também são conhecidas como KO-SO-A-DOS e são usadas frequentemente no idioma japonês.
KOKO SOKO ASOKO (ここ – そこ – あそこ)
Dessa ord har likheter med KORE, SORE OCH AREDe används dock för att ange en plats. För att uttrycka det enkelt:
- こここ har betydelsen av här och är nära den som talar
- そこ medel ai och är nära den som lyssnar
- あそこ medel där e está longe de quem fala e ouve
No vídeo a seguir você verá como é simples usar o KOKO, SOKO E ASOKO (ここ – そこ – あそこ) nas frases:
Du får en bättre uppfattning av exempelmeningarna i videon nedan:
ここはあたしのへやです。(KOKOWAATASHINOHEYADESU.)
Det här är mitt rum.
しょくどうはあそこです。(SHOKUDOUWAASOKODESU.)
Kantinen finns där.
DOKO (どこ)
A palavra DOKO tem o significado onde , abaixo vejas as frases de exemplo:
Fråga: トイレはどこですか。(TOIREWADOKODESUKA.)
Var är toaletten?
Svar: トイレはあそこです。ou あそこです。(TOIREWAASOKODESU.) eller (ASOKODESU)
Badrummet är där.
Fråga: ここはきょうしつですか。ou きょうしつはここですか。(KOKOWAKYOUSHITSUDESUKA.) eller (KYOUSHITSUWAKOKODESUKA.)
Är klassrummet här?
Svar: はい、そうです。(HAI,SODESU.)
Ja, här är det.
Att säga att detta inte är rummet
いいえ、ちがいます。(IIE,TIGAIMASU.)
Nej, det är fel.
ここはだいどころです。(KOKOWADAIDOKORODESU.)
Detta är köket.
Ett annat exempel på mening från NHK-kurs:
あそこは図書館。(ASOKOWATOSHOKAN.)
Det är biblioteket.
Tyckte du om den? Glöm inte att lämna en kommentar och dela med dig!