Läs mer om subjektet i japanska meningar ingen nihongo!
Som vi redan har studerat ordningsföljden i japanska meningarI japanska meningar vet vi att de är organiserade på motsatt sätt jämfört med portugisiska ord. I japanska meningar är ordföljden vanligtvis ämne + objekt (predikat eller resten av meningen) + verb.
I japanska meningar kan symbolerna ändra ljud
Partikel är hiragana-symboler som används för att markera ord. I många fall när hiragana används som en partikel kan dess ljud ändras. I vårt fall har hiragana は(ha), när det används som en partikel, fått sitt ljud ändrat till wa.
Partiklar anger var subjektet befinner sig i japanska meningar
Att visa var subjektet i en mening befinner sig på japanska är en av partikelns funktioner が. Det ord som kommer före det är vanligtvis subjektet i meningen.
彼女が行きます。
Vi kan också hitta subjektet i en japansk mening med hjälp av partikeln は. Funktionen hos denna partikel är att ange ämnet för meningen (topic). I många fall är satsens ämne också subjekt, och partikeln は visar i slutändan var den finns. I japanska meningar är alltså ordet som kommer före partikeln は är en stark kandidat för ämnet.
私はブラジル人です。
I de japanska meningar som vi har använt som exempel är både が hur mycket は har inga översättningar från japanska till portugisiska. De är bara indikatorer (eller separatorer) för delarna i en mening. I många fall kan dessa två partiklar dessutom förekomma tillsammans i samma mening.
Det finns många andra funktioner för partiklar が e はMen för tillfället räcker det med att lära känna dessa funktioner. Med tiden kommer vi att studera dem mer ingående.
Handskriftsövning av kanji
Nedan finns de Japanska ideografiska symboler som används i denna artikel. Genom att välja önskade kanji kopierar du dem och klistrar in dem i Arbetsblad för Kana och Kanji Ett nytt fönster öppnas där du kan se den utskrivbara filen och öva på japansk kalligrafi genom att täcka över de grå symbolerna och sedan försöka skriva själv. Det är bara att skriva ut och öva.
彼 | 女 | 行 | 私 | 人 |