{"id":1756,"date":"2009-11-03T05:41:50","date_gmt":"2009-11-03T07:41:50","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1756"},"modified":"2018-03-12T00:15:39","modified_gmt":"2018-03-12T03:15:39","slug":"masu-form-av-japanska-verb","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/forma-masu-dos-verbos-em-japones\/","title":{"rendered":"Masu verbformer p\u00e5 japanska"},"content":{"rendered":"<div class=\"ca37210a771ea5350c46bdff28d7a265\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>L\u00e4r k\u00e4nna oss <strong>masu-form av japanska verb<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>I den f\u00f6reg\u00e5ende artikeln uppt\u00e4ckte vi en\u00a0<a title=\"Det informella s\u00e4ttet att anv\u00e4nda verb p\u00e5 japanska\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/modo-informal-dos-verbos-em-japones\/\">informella japanska verb<\/a>I dagens artikel ska vi bekanta oss med det formella s\u00e4ttet, som p\u00e5 japanska kallas masu-form.<\/p>\n<h2>Masu verbformer p\u00e5 japanska<\/h2>\n<p>Som vi har n\u00e4mnt i tidigare artiklar har det japanska spr\u00e5ket, till skillnad fr\u00e5n m\u00e5nga andra spr\u00e5k i v\u00e4rlden, grader av hierarki. Det inneb\u00e4r att det finns ord som anv\u00e4nds under vissa omst\u00e4ndigheter och inte under andra. Den h\u00e4r typen av beteende kallas formalitetsniv\u00e5er och som m\u00e5nga andra ord ing\u00e5r japanska verb i detta beteende.<\/p>\n<p class=\"orange\">H\u00e5ll muspekaren \u00f6ver de japanska symbolerna f\u00f6r att se deras uttal och \u00f6vers\u00e4ttning.<\/p>\n<h2>B\u00f6jning av verb p\u00e5 japanska<\/h2>\n<p>F\u00f6r att kunna b\u00f6ja japanska verb i masu-form m\u00e5ste du veta hur man delar in verb i grupper och k\u00e4nna till familjerna hiragana och katakana. Beroende p\u00e5 varje verbgrupp kommer reglerna f\u00f6r att b\u00f6ja japanska verb att vara olika.<\/p>\n<p>Se voc\u00ea n\u00e3o lembra ou deseja saber mais sobre a forma de divis\u00e3o dos verbos em grupos, sugiro uma lida no artigo &#8220;<a title=\"Japanska verbgrupper\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/grupos-de-verbos-em-japones\/\">Verbgrupper p\u00e5 japanska<\/a>\u201c.<\/p>\n<h2>Japanska verbs formella presens<\/h2>\n<p>Formell presens f\u00f6r japanska verb skapas genom att l\u00e4gga till till\u00e4gget\u00a0<acronym title=\"Butu\">\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0i vart och ett av verben i\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/\">Japanskt spr\u00e5k<\/a>. Men detta g\u00f6rs inte p\u00e5 n\u00e5got s\u00e4tt, det varierar vanligtvis beroende p\u00e5 den verbala gruppen.<\/p>\n<h3>Grupp av verb som slutar p\u00e5 u<\/h3>\n<p>B\u00f6jningen av japanska verb som slutar p\u00e5 u kommer att vara den mest komplicerade delen, eftersom b\u00f6jningen av verbet \u00e4ndras beroende p\u00e5 dess slut.<\/p>\n<p>Strategin \u00e4r att komma ih\u00e5g alla hiraganafamiljer, \u00e4ndra den sista stavelsen i varje verb som slutar med ett \"u\"-ljud till den stavelse i samma familj som slutar med ett \"i\"-ljud, l\u00e4gga till till\u00e4gget\u00a0<acronym title=\"Butu\">\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0efter henne.<\/p>\n<p>S\u00e5 om ett verb slutar p\u00e5\u00a0<acronym title=\"mu\">\u3080<\/acronym>kommer den att \u00e4ndras till\u00a0<acronym title=\"mi\">\u307f<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"Butu\">\u307e\u3059<\/acronym>; om det slutar p\u00e5\u00a0<acronym title=\"tsu\">\u3064<\/acronym>kommer att bli\u00a0<acronym title=\"chi\">\u3061<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"Butu\">\u307e\u3059<\/acronym>; om det slutar p\u00e5\u00a0<acronym title=\"ku\">\u304f<\/acronym>kommer att bli\u00a0<acronym title=\"ki\">\u304d<\/acronym>\u00a0+\u00a0<acronym title=\"Butu\">\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och s\u00e5 vidare.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"matsu | v\u00e4nta\">\u5f85\u3064<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"machimasu | v\u00e4nta\">\u5f85 \u3061\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kau | k\u00f6p\">\u8cb7\u3046<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaimasu | k\u00f6pa\">\u3044\u8cb7\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaku | skriva\">\u66f8\u304f<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kakimasu | skriva\">\u66f8\u304d\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaeru | retur\">\u5e30\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaerimasu | retur\">\u5e30\u308a\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"nomu | dryck\">\u98f2\u3080<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"nomimasu | dryck\">\u98f2\u307f\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"shinu | d\u00f6\">\u6b7b\u306c<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shinimasu | d\u00f6\">\u6b7b\u306b\u307e\u3059<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av verb som slutar p\u00e5 iru och eru<\/h3>\n<p>Det h\u00e4r \u00e4r den enklaste gruppen att b\u00f6ja. Byt bara ut ru-\u00e4ndelsen mot v\u00e5r f\u00f6rl\u00e4ngning\u00a0<acronym title=\"Butu\">\u307e\u3059<\/acronym>. Titta bara p\u00e5 exemplen nedan:<\/p>\n<p><acronym title=\"taberu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"tabemasu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"miru | se\">\u898b\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"mimasu | se\">\u898b\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"oshieru | undervisa\">\u6559\u3048\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"oshiemasu | undervisa\">\u6559\u3048\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"okiru | vakna upp\">\u8d77\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"okimasu | vakna upp\">\u8d77\u304d\u307e\u3059<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av oregelbundna verb<\/h3>\n<p>Denna grupp har inga b\u00f6jningsregler. Det \u00e4r b\u00e4st att v\u00e4nja sig vid var och en av dem lite i taget.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"suru | do\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shimasu | do\">\u3057\u307e\u3059<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kuru | vir\">\u6765\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kimasu | vir\">\u6765\u307e\u3059<\/acronym><\/p>\n<h2>Det formella f\u00f6rflutna av japanska verb<\/h2>\n<p>Eftersom vi redan vet hur man f\u00e5r fram masu-formen i formellt presens, ska vi nu h\u00e4rleda formellt presens f\u00f6r de andra japanska verbens tempus. N\u00e4r det g\u00e4ller det formella f\u00f6rflutna \u00e4r allt enklare eftersom det bara har en regel.<\/p>\n<p>Ta bara verben i formell presens ovan och \u00e4ndra stavelsen\u00a0<acronym title=\"su\">\u3059<\/acronym>, som finns i slutet av alla verb, med till\u00e4gget\u00a0<acronym title=\"shita\">\u3057\u305f<\/acronym>. Se nedan f\u00f6r exempel uppdelat per grupp.<\/p>\n<h3>Grupp av japanska verb som slutar p\u00e5 u<\/h3>\n<p><acronym title=\"matsu | v\u00e4nta\">\u5f85\u3064<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"machimasu | v\u00e4nta\">\u5f85 \u3061\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"machimashita | v\u00e4ntade\">\u5f85 \u3061\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kau | k\u00f6p\">\u8cb7\u3046<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaimasu | k\u00f6pa\">\u3044\u8cb7\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kaimashita | k\u00f6pte\">\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaku | skriva\">\u66f8\u304f<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kakimasu | skriva\">\u66f8\u304d\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och sedan\u00a0<acronym title=\"kakimashita | skrev\">\u66f8\u304d\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaeru | retur\">\u5e30\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaerimasu | retur\">\u5e30\u308a\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kaerimashita | \u00e5terl\u00e4mnad\">\u5e30\u308a\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"nomu | dryck\">\u98f2\u3080<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"nomimasu | dryck\">\u98f2\u307f\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"nomimashita | drack\">\u98f2\u307f\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"shinu | d\u00f6\">\u6b7b\u306c<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shinimasu | d\u00f6\">\u6b7b\u306b\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"shinimashita | dog\">\u6b7b\u306b\u307e\u3057\u305f<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av verb som slutar p\u00e5 iru och eru<\/h3>\n<p><acronym title=\"taberu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"tabemasu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"tabemashita | \u00e5t\">\u98df\u3079\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"miru | se\">\u898b\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"mimasu | se\">\u898b\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"mimashita | s\u00e5g\">\u898b\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"oshieru | undervisa\">\u6559\u3048\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"oshiemasu | undervisa\">\u6559\u3048\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"oshiemashita | undervisad\">\u6559\u3048\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"okiru | vakna upp\">\u8d77\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"okimasu | vakna upp\">\u8d77\u304d\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"okimashita | vaknade upp\">\u8d77\u304d\u307e\u3057\u305f<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av oregelbundna verb<\/h3>\n<p><acronym title=\"suru | do\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shimasu | do\">\u3057\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"shimashita | fez\">\u3057\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kuru | vir\">\u6765\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kimasu | vir\">\u6765\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kimashita | kom\">\u6765\u307e\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h2>Formell negativ presens av japanska verb<\/h2>\n<p>Negativt presens f\u00f6r japanska verb kan ocks\u00e5 realiseras genom en enda regel, som ger negativt preteritum f\u00f6r verb som b\u00f6js i formellt presens. I det h\u00e4r fallet tar man helt enkelt verben i formellt presens och \u00e4ndrar stavelsen\u00a0<acronym title=\"su\">\u3059<\/acronym>, som finns i slutet av alla verb, med till\u00e4gget\u00a0<acronym title=\"sen\">\u305b\u3093<\/acronym>. Se nedan f\u00f6r exempel uppdelat per grupp.<\/p>\n<h3>Grupp av japanska verb som slutar p\u00e5 u<\/h3>\n<p><acronym title=\"matsu | v\u00e4nta\">\u5f85\u3064<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"machimasu | v\u00e4nta\">\u5f85 \u3061\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"machimasen | v\u00e4nta inte\">\u5f85 \u3061\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kau | k\u00f6p\">\u8cb7\u3046<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaimasu | k\u00f6pa\">\u3044\u8cb7\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kaimasen | k\u00f6p inte\">\u8cb7\u3044\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaku | skriva\">\u66f8\u304f<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kakimasu | skriva\">\u66f8\u304d\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och sedan\u00a0<acronym title=\"kakimasen | skriv inte\">\u66f8\u304d\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaeru | retur\">\u5e30\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaerimasu | retur\">\u5e30\u308a\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kaerimasen | \u00e5terv\u00e4nd inte\">\u5e30\u308a\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"nomu | dryck\">\u98f2\u3080<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"nomimasu | dryck\">\u98f2\u307f\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"nomimasen | drick inte\">\u98f2\u307f\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"shinu | d\u00f6\">\u6b7b\u306c<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shinimasu | d\u00f6\">\u6b7b\u306b\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"shinimasen d\u00f6r inte\">\u6b7b\u306b\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av verb som slutar p\u00e5 iru och eru<\/h3>\n<p><acronym title=\"taberu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"tabemasu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"tabemasen | \u00e4t inte\">\u98df\u3079\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"miru | se\">\u898b\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"mimasu | se\">\u898b\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"mimasen | ser inte\">\u898b\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"oshieru | undervisa\">\u6559\u3048\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"oshiemasu | undervisa\">\u6559\u3048\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"oshiemasen | l\u00e4r inte ut\">\u6559\u3048\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"okiru | vakna upp\">\u8d77\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"okimasu | vakna upp\">\u8d77\u304d\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"okimasen | vaknar inte upp\">\u8d77\u304d\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av oregelbundna verb<\/h3>\n<p><acronym title=\"suru | do\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shimasu | do\">\u3057\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"shimasen | g\u00f6r det inte\">\u3057\u307e\u305b\u3093<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kuru | vir\">\u6765\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kimasu | vir\">\u6765\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kimasen | kom inte\">\u6765\u307e\u305b\u3093<\/acronym><\/p>\n<h2>Det formella negativa f\u00f6rflutna av japanska verb<\/h2>\n<p>Det formella negativa f\u00f6rflutna \u00e4r den sista tempusformen\u00a0<acronym title=\"Butu\">\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och f\u00f6ljer samma regel som de tidigare konjugationerna, dvs. verben h\u00e4rleds alltid fr\u00e5n formell presens.<\/p>\n<p>Den h\u00e4r g\u00e5ngen \u00e4ndrar vi stavelsen\u00a0<acronym title=\"su\">\u3059<\/acronym>, som finns i slutet av alla verb som b\u00f6js i presensform, med till\u00e4gget\u00a0<acronym title=\" sen deshita\">\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym>. Nedan f\u00f6ljer exempel uppdelat per grupp.<\/p>\n<h3>Grupp av japanska verb som slutar p\u00e5 u<\/h3>\n<p><acronym title=\"matsu | v\u00e4nta\">\u5f85\u3064<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"machimasu | v\u00e4nta\">\u5f85 \u3061\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"machimasen deshita | v\u00e4ntade inte\">\u5f85 \u3061\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kau | k\u00f6p\">\u8cb7\u3046<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaimasu | k\u00f6pa\">\u3044\u8cb7\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kaimasen deshita | k\u00f6pte inte\">\u8cb7\u3044\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaku | skriva\">\u66f8\u304f<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kakimasu | skriva\">\u66f8\u304d\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och sedan\u00a0<acronym title=\"kakimasen deshita | no skrev\">\u66f8\u304d\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kaeru | retur\">\u5e30\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kaerimasu | retur\">\u5e30\u308a\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kaerimasen deshita | inte \u00e5terl\u00e4mnad\">\u5e30\u308a\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"nomu | dryck\">\u98f2\u3080<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"nomimasu | dryck\">\u98f2\u307f\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"nomimasen deshita | drack inte\">\u98f2\u307f\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"shinu | d\u00f6\">\u6b7b\u306c<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shinimasu | d\u00f6\">\u6b7b\u306b\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"shinimasen deshita | inte d\u00f6d\">\u6b7b\u306b\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av verb som slutar p\u00e5 iru och eru<\/h3>\n<p><acronym title=\"taberu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"tabemasu | \u00e4ta\">\u98df\u3079\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"tabemasen deshita | \u00e5t inte\">\u98df\u3079\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"miru | se\">\u898b\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"mimasu | se\">\u898b\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"mimasen deshita | inte sett\">\u898b\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"oshieru | undervisa\">\u6559\u3048\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"oshiemasu | undervisa\">\u6559\u3048\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"oshiemasen deshita | inte undervisad\">\u6559\u3048\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"okiru | vakna upp\">\u8d77\u304d\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"okimasu | vakna upp\">\u8d77\u304d\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"okimasen deshita | inte vaken\">\u8d77\u304d\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/p>\n<h3>Grupp av oregelbundna verb<\/h3>\n<p><acronym title=\"suru | do\">\u3059\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"shimasu | do\">\u3057\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"shimasen deshita | inte klar\">\u3057\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kuru | vir\">\u6765\u308b<\/acronym>\u00a0v\u00e4ndningar\u00a0<acronym title=\"kimasu | vir\">\u6765\u307e\u3059<\/acronym>\u00a0och v\u00e4nder sedan\u00a0<acronym title=\"kimasen deshita | kom inte\">\u6765\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f<\/acronym><\/p>\n<h2>Hur man anv\u00e4nder japanska verb i masu-form<\/h2>\n<p>Precis som alla verb i det japanska spr\u00e5ket anv\u00e4nds de i allm\u00e4nhet i slutet av meningen, enligt en allm\u00e4n formel som lyder subjekt + objekt (direkt eller indirekt) + verb. Kom bara ih\u00e5g att anv\u00e4nda r\u00e4tt partiklar, f\u00f6r utan dem blir meningarna helt meningsl\u00f6sa. Eller hur?<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa atarashii kuruma o kaimashita. | Jag k\u00f6pte en ny bil.\">\u79c1\u306f\u65b0\u3057\u3044\u8eca\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"kare wa pan o tabemasu | Han \u00e4ter br\u00f6d.\">\u5f7c\u306f\u30d1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"ashita, kanojo wa nihon e ikimasu. Imorgon \u00e5ker hon till Japan.\">\u660e\u65e5\u3001\u5f7c\u5973\u306f\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<acronym title=\"watashitachi wa burajiru kara kimasen deshita | Vi kom inte fr\u00e5n Brasilien.\">\u79c1\u305f\u3061\u306f\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb\u304b\u3089\u6765\u307e\u305b\u3093\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Handskrifts\u00f6vning av kanji<\/h2>\n<p>Nedan finns de\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/hur-man-skriver-japanska-kanji-bokstaver\/\">Japanska ideografiska symboler<\/a>\u00a0som anv\u00e4nds i denna artikel. Genom att v\u00e4lja \u00f6nskade kanji kopierar du dem och klistrar in dem i\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Arbetsblad f\u00f6r Kana och Kanji<\/a>\u00a0Ett nytt f\u00f6nster \u00f6ppnas d\u00e4r du kan se den utskrivbara filen och \u00f6va p\u00e5 japansk kalligrafi genom att t\u00e4cka \u00f6ver de gr\u00e5 symbolerna och sedan f\u00f6rs\u00f6ka skriva sj\u00e4lv. Det \u00e4r bara att skriva ut och \u00f6va.<\/p>\n<table style=\"height: 133px\" border=\"0\" width=\"464\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f85<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u66f8<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e30<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98f2<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6b7b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u898b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6559<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8d77<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u660e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5973<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L\u00e4r dig mer om masu-formen av japanska verb! Om vi i den f\u00f6rra artikeln uppt\u00e4ckte den informella formen av japanska verb, ska vi i dagens artikel l\u00e4ra oss om den formella formen, som p\u00e5 japanska kallas masu-form. Form<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1758,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1756","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/forma-masu-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":1741,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/verbos-aru-e-iru-em-japones\/","url_meta":{"origin":1756,"position":0},"title":"Verben aru och iru p\u00e5 japanska","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais detalhes sobre\u00a0os verbos aru e iru em japon\u00eas! Os verbos\u00a0\u3042\u308b\u00a0e\u00a0\u3044\u308b\u00a0s\u00e3o dois verbos em japon\u00eas que possuem o mesmo significado e podem ser usados da mesma forma. A diferen\u00e7a b\u00e1sica entre estes dois verbos \u00e9 que\u00a0\u3044\u308b\u00a0\u00e9 usado quando o sujeito da frase \u00e9 uma pessoa ou animal (objeto animado\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Os verbos aru e iru em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/verbos-aru-e-iru-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2132,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses\/","url_meta":{"origin":1756,"position":1},"title":"Den potentiella formen av japanska verb","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0a forma potencial dos verbos japoneses! A estrat\u00e9gia de usar a express\u00e3o\u00a0\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b\u00a0\u00e9 apenas um caminho para expressar a capacidade de exercer uma habilidade. Por isso,\u00a0\u3053\u3068\u304c\u3067\u304d\u308b\u00a0\u00e9 considerado um caminho de uso rotineiro e informal, voltado para conversas mais casuais. A forma potencial dos verbos japoneses Em ocasi\u00f5es onde precisamos\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"a forma potencial dos verbos japoneses","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/forma-potencial-dos-verbos-japoneses.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2103,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/verbos-em-japones-na-forma-tai\/","url_meta":{"origin":1756,"position":2},"title":"Japanska verb i formen TAI","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Os verbos em japon\u00eas na forma TAI-\u00a0\u00a0\u305f\u3044\u00a0s\u00e3o usados para expressar o desejo de realizar uma atividade espec\u00edfica. Por causa disso, essa forma dos verbos em japon\u00eas se utiliza muito dos verbos de a\u00e7\u00e3o. Verbos em japon\u00eas na forma TAI O presente e os verbos na forma tai Para utilizar a\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Verbos em japon\u00eas na forma TAI - \u8cb7\u3044\u305f\u3044","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/verbos-em-japones-na-forma-tai.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2144,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/forma-mashou-dos-verbos-em-japones\/","url_meta":{"origin":1756,"position":3},"title":"Mashou-form av verb p\u00e5 japanska","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de november de 2009","format":false,"excerpt":"No artigo de hoje, vamos conhecer a forma mashou dos verbos em japon\u00eas. Uma conjuga\u00e7\u00e3o verbal que j\u00e1 usei v\u00e1rias vezes neste site. Ela \u00e9 uma express\u00e3o muito comum na\u00a0l\u00edngua japonesa\u00a0e \u00e9 bastante usada para fazer convites ou sugest\u00f5es. Apesar de n\u00e3o estar diretamente ligada ao futuro, a forma mashou\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Forma mashou dos verbos em japon\u00eas - \u307e\u3057\u3087\u3046","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/forma-mashou-dos-verbos-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2089,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/expressoes-verbais-em-japones\/","url_meta":{"origin":1756,"position":4},"title":"Verbala uttryck p\u00e5 japanska","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Conhe\u00e7a mais sobre as\u00a0express\u00f5es verbais em japon\u00eas! No artigo de hoje, vamos conhecer algumas express\u00f5es verbais b\u00e1sicas e muito comuns na\u00a0l\u00edngua japonesa. Em alguns casos, vamos ver como criar v\u00e1rias express\u00f5es seguindo um mesmo padr\u00e3o para constru\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas. E em outros casos, conhecer um pouco mais sobre\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Express\u00f5es verbais em japon\u00eas - \u306a\u308b","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/expressoes-verbais-em-japones-%E3%81%AA%E3%82%8B.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2447,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/como-formar-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":1756,"position":5},"title":"Hur man bildar meningar p\u00e5 japanska","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"11 de oktober de 2010","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a\u00a0como formar frases em japon\u00eas! Formar frases em japon\u00eas\u00a0\u00e9 um processo simples do lado pr\u00e1tico, mas complexo do lado gramatical. Isso exige um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico e um conhecimento m\u00ednimo de gram\u00e1tica japonesa. Como formar frases em japon\u00eas Como muitos leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0me enviam e-mails com d\u00favidas sobre como\u2026","rel":"","context":"I \u201dVocabul\u00e1rio japon\u00eas\u201d","block_context":{"text":"Vocabul\u00e1rio japon\u00eas","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/vocabulario-japones\/"},"img":{"alt_text":"Como formar frases em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2014\/09\/nihongo_idioma.jpg?fit=477%2C296&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1756","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1756"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1756\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1758"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1756"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1756"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1756"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}