{"id":1774,"date":"2009-11-03T05:52:11","date_gmt":"2009-11-03T07:52:11","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1774"},"modified":"2018-03-12T23:57:39","modified_gmt":"2018-03-13T02:57:39","slug":"o-tempo-futuro-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/o-tempo-futuro-em-japones\/","title":{"rendered":"Framtidsformer p\u00e5 japanska"},"content":{"rendered":"<div class=\"ca37210a771ea5350c46bdff28d7a265\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>L\u00e4s mer om\u00a0<strong>o tempo futuro em japon\u00eas<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Eu j\u00e1 comentei v\u00e1rias vezes durante os <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/japones-gratis-studieguide-kurs\/\">artigos no\u00a0L\u00edngua Japonesa<\/a>, que n\u00e3o existe conjuga\u00e7\u00e3o verbal para o tempo futuro em japon\u00eas. Isso intriga muitos estudantes sobre a forma como os japoneses fazem para expressar eventos que ainda v\u00e3o acontecer.<\/p>\n<h2>Framtidsformer p\u00e5 japanska<\/h2>\n<p>A coisa complica ainda mais quando descobrimos que os japoneses usam os verbos e express\u00f5es no tempo presente para falar sobre o futuro. Como isso pode ser feito? A resposta \u00e9 bem mais simples do que muitos pensam.<span id=\"more-1425\"><\/span><\/p>\n<p>Al\u00e9m de usar o contexto, uma estrat\u00e9gia simples e eficaz de falar sobre o futuro em japon\u00eas, \u00e9 usar\u00a0<a title=\"Masu verbformer p\u00e5 japanska\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/masu-form-av-japanska-verb\/\">os verbos no presente\u00a0<\/a>juntamente com\u00a0<a title=\"Adverbier p\u00e5 japanska\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/os-adverbios-em-japones\/\">adv\u00e9rbios de tempo<\/a>. Se voc\u00ea \u00e9 um bom observador, percebeu que fiz isso v\u00e1rias vezes durante os artigos do\u00a0l\u00edngua japonesa.<\/p>\n<p>Resolvi escrever este artigo para tirar algumas d\u00favidas dos leitores do l\u00edngua japonesa. Eu adiantei um assunto do n\u00edvel m\u00e9dio de japon\u00eas, onde falaremos mais sobre o tempo futuro na l\u00edngua japonesa. Por enquanto fica a dica dessa simples estrat\u00e9gia e alguns exemplos sobre como falar do futuro em japon\u00eas.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p>Presente:\u00a0<acronym title=\"toukyou ni ikimasu | Vou \u00e0 T\u00f3kyo (literalmente : T\u00f3kyo ir)\">\u6771\u4eac\u306b\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\nFuturo:\u00a0<acronym title=\"ashita, toukyou ni ikimasu | Amanh\u00e3, irei \u00e0 T\u00f3kyo (literalmente: Amanh\u00e3, \u00e1 T\u00f3kyo ir)\">\u660e\u65e5\u3001\u6771\u4eac\u306b\u884c\u304d\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Presente:\u00a0<acronym title=\"igaku o benkyoururu | Estudo medicina\">\u533b\u5b66\u3092\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3002<\/acronym><br \/>\nFuturo:\u00a0<acronym title=\"lainen, igaku o benkyousuru | Pr\u00f3ximo ano, estudarei medicina. (literalmente: Pr\u00f3ximo ano, medicina estudar)\">\u6765\u5e74\u3001\u533b\u5b66\u3092\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Presente:\u00a0<acronym title=\"kare wa kimasu | Ele vem (vir)\">\u5f7c\u306f\u6765\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\nFuturo:\u00a0<acronym title=\"kare wa atode kimasu | Ele vem (vir\u00e1) depois (mais tarde) \u2013 Literalmente: Ele depois vir.\">\u5f7c\u306f\u5f8c\u3067\u6765\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Usar tsumori pode ser uma \u00f3tima op\u00e7\u00e3o para refor\u00e7ar a id\u00e9ia de futuro nas frases em japon\u00eas. Observe s\u00f3 o exemplo abaixo:<\/p>\n<p><acronym title=\"lainen, igaku o benkyousuru tsumori desu | Pretendo estudar medicina no pr\u00f3ximo ano.\">\u6765\u5e74\u3001\u533b\u5b66\u3092\u52c9\u5f37\u3059\u308b\u3064\u3082\u308a\u3067\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<br \/>\nPara encerrar, vou deixar algumas frases usando adv\u00e9rbios para indicar o tempo futuro em japon\u00eas.<\/p>\n<p><acronym title=\"korekara motto benkyoushimasu | de agora em diante (ou no futuro) estudarei mais.\">\u3053\u308c\u304b\u3089\u3082\u3063\u3068\u52c9\u5f37\u3057\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kondo wa ganbarimasu | Da pr\u00f3xima vez, n\u00e3o vou desapontar (ou serei melhor).\">\u4eca\u5ea6\u306f\u304c\u3093\u3070\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"asatte kite kudasai | Volte (venha) depois de amanh\u00e3, por favor.\">\u3042\u3055\u3063\u3066\u6765\u3066\u304f\u3060\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"laishuu wa isogashinarisouda | Estarei ocupado na pr\u00f3xima semana.\">\u6765\u9031\u306f\u5fd9\u3057\u304f\u306a\u308a\u305d\u3046\u3060\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa raigetsu shinsha o kaimasu | Comprarei um carro novo no pr\u00f3ximo m\u00eas.\">\u79c1\u306f\u6765\u6708\u65b0\u8eca\u3092\u8cb7\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Handskrifts\u00f6vning av kanji<\/h2>\n<p>Nedan finns de\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/hur-man-skriver-japanska-kanji-bokstaver\/\">Japanska ideografiska symboler<\/a>\u00a0som anv\u00e4nds i denna artikel. Genom att v\u00e4lja \u00f6nskade kanji kopierar du dem och klistrar in dem i\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Arbetsblad f\u00f6r Kana och Kanji<\/a>\u00a0Ett nytt f\u00f6nster \u00f6ppnas d\u00e4r du kan se den utskrivbara filen och \u00f6va p\u00e5 japansk kalligrafi genom att t\u00e4cka \u00f6ver de gr\u00e5 symbolerna och sedan f\u00f6rs\u00f6ka skriva sj\u00e4lv. Det \u00e4r bara att skriva ut och \u00f6va.<\/p>\n<table style=\"height: 131px\" border=\"0\" width=\"353\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6771<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u4eac<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u660e<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u533b<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5b66<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u52c9<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f37<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6765<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5e74<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f7c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5fd9<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5f8c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u9031<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u79c1<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6708<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65b0<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8eca<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u8cb7<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>L\u00e4r dig mer om futurum p\u00e5 japanska! Jag har flera g\u00e5nger kommenterat i artiklar om japanska spr\u00e5ket att det inte finns n\u00e5gon verbb\u00f6jning f\u00f6r futurum p\u00e5 japanska. Detta f\u00f6rbryllar m\u00e5nga studenter om hur<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1776,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,70,73],"tags":[69,27,71,2,3],"class_list":["post-1774","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-gramatica-japonesa","category-verbos-em-japones","tag-curso-japones-gratis","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1774","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1774"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1774\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1776"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1774"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1774"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1774"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}