{"id":2359,"date":"2009-11-24T05:11:30","date_gmt":"2009-11-24T07:11:30","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2359"},"modified":"2018-07-01T13:41:05","modified_gmt":"2018-07-01T16:41:05","slug":"nar-man-ska-anvanda-ga-partikeln","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/quando-usar-a-particula-ga\/","title":{"rendered":"N\u00e4r ska GA-partikeln anv\u00e4ndas?"},"content":{"rendered":"<div class=\"ca37210a771ea5350c46bdff28d7a265\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Att avg\u00f6ra n\u00e4r GA-partikeln eller n\u00e5gon annan partikel ska anv\u00e4ndas \u00e4r inte en fr\u00e5ga om att f\u00f6lja en regel. Svaret p\u00e5 denna fr\u00e5ga beror p\u00e5 m\u00e5nga faktorer som anv\u00e4nds vid meningsbyggnad och de andra partiklar vi anv\u00e4nder inom samma mening. I vissa fall verkar detta vara mer en fr\u00e5ga om sunt f\u00f6rnuft och vana vid det japanska spr\u00e5ket \u00e4n att helt enkelt f\u00f6lja en upps\u00e4ttning grammatiska regler.<\/p>\n<h2>N\u00e4r ska GA-partikeln anv\u00e4ndas?<\/h2>\n<p>\u00c4ven om syftet med den h\u00e4r artikeln inte \u00e4r att visa skillnaderna mellan GA-partikeln och andra partiklar, t.ex. WA-partikeln, inneh\u00e5ller den flera tips som kan hj\u00e4lpa dig att avg\u00f6ra n\u00e4r du ska anv\u00e4nda GA-partikeln. Denna artikel inspirerades av en f\u00f6rfr\u00e5gan fr\u00e5n l\u00e4saren\u00a0<strong>Rodrigo<\/strong>som kontaktade mig f\u00f6rra veckan. Jag hoppas att ni gillar den.<\/p>\n<h2>\u00c4mne eller \u00e4mne<\/h2>\n<p>Ga-partikelns huvudsakliga funktion \u00e4r att ange subjektet i meningen, genom att dyka upp direkt efter huvudordet i meningen. Det hela b\u00f6rjar bli komplicerat n\u00e4r vi inser att WA-partikeln ocks\u00e5 \u00e4r avsedd att g\u00f6ra samma jobb, \u00e4ven om den har ett n\u00e5got annorlunda fokus \u00e4n GA-partikeln. I vilket fall som helst \u00e4r detta n\u00e5got som i slut\u00e4ndan f\u00f6rvirrar och komplicerar livet f\u00f6r dem som precis har b\u00f6rjat l\u00e4ra sig japanska.<\/p>\n<p><em>\"Om du fortfarande inte riktigt f\u00f6rst\u00e5r begreppet \u00e4mne p\u00e5 japanska, f\u00f6resl\u00e5r jag att du l\u00e4ser artikeln p\u00e5\u00a0<a title=\"Partikeln wa p\u00e5 japanska.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wa-partikeln\/\">Partikeln wa p\u00e5 japanska<\/a>.&#8221;<\/em><\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san wa daigaku no gakusei desu.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093\u306f\u5927\u5b66\u306e\u5b66\u751f\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san ga daigaku no gakusei desu.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093\u304c\u5927\u5b66\u306e\u5b66\u751f\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Vad \u00e4r skillnaden mellan de tv\u00e5 meningarna ovan? I en fri \u00f6vers\u00e4ttning till portugisiska... Ingen.<\/p>\n<p>Men om vi \u00f6vers\u00e4tter dem bokstavligen m\u00e4rker vi en liten skillnad mellan de tv\u00e5 fraserna. Ta en titt p\u00e5 \u00f6vers\u00e4ttningarna nedan:<\/p>\n<p>F\u00f6rsta meningen:\u00a0<em>Om Mr Yamada... du vet? Han \u00e4r universitetsstudent.<\/em><\/p>\n<p>Andra meningen:\u00a0<em>Yamada \u00e4r universitetsstudent.<\/em><\/p>\n<p>I den f\u00f6rsta meningen anv\u00e4nds partikeln WA f\u00f6r att ange satsens subjekt (herr Yamada), medan partikeln GA anv\u00e4nds f\u00f6r att ange satsens subjekt i den andra meningen.<\/p>\n<p>Eftersom begreppet \u00e4mne inte finns p\u00e5 portugisiska, sammanfaller den normala \u00f6vers\u00e4ttningen av de tv\u00e5 meningarna (<em>Yamada \u00e4r universitetsstudent.<\/em>). N\u00e4r det g\u00e4ller japansk grammatik \u00e4r \u00e4mnet bara det \u00e4mne som det talas om, det markeras med partikeln WA och \u00e4r inte n\u00f6dv\u00e4ndigtvis satsens subjekt. \u00c5 andra sidan markeras subjektet i japanska meningar med partikeln GA och har samma grammatiska funktion som subjektet i portugisiska.<\/p>\n<h2>Indikerar existens eller plats med partikeln GA<\/h2>\n<p>GA-partikeln f\u00f6rekommer vanligtvis i meningar f\u00f6r att ange existens eller plats f\u00f6r n\u00e5got. Observera att f\u00f6r att ange plats och existens \u00e4r det n\u00f6dv\u00e4ndigt att anv\u00e4nda tv\u00e5 japanska verb. Verben IRU och ARU. Om du inte k\u00e4nner till dessa tv\u00e5 japanska verb \u00e4nnu, f\u00f6resl\u00e5r jag att du l\u00e4ser artikeln \"<a title=\"Verben aru och iru p\u00e5 japanska.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/aru-och-iru-verb-pa-japanska\/\">De japanska verben iru och aru<\/a>\u201c.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"hito ga iru. Det finns en man.\">\u4eba\u304c\u3044\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"umi ni sakana ga imasu - Det finns fiskar i havet.\">\u6d77\u306b\u9b5a\u304c\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"sakanaya ni sakana ga arimasu. - Det finns fisk i fiskaff\u00e4ren.\">\u9b5a\u5c4b\u306b\u9b5a\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<br \/>\nJust nu t\u00e4nker du f\u00f6rmodligen...\u00a0<em>\"Jag kan ocks\u00e5 skriva en av meningarna ovan med WA-partikeln. Eller hur?\"<\/em>\u00a0I det h\u00e4r fallet skulle det se ut p\u00e5 f\u00f6ljande s\u00e4tt:<\/p>\n<p><acronym title=\"sakana wa umi ni imasu. - Om fiskar... De finns i havet.\">\u9b5a\u306f\u6d77\u306b\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>\u00d6vers\u00e4ttningen av meningen ovan gjordes bokstavligt f\u00f6r att visa WA-partikelns fokus. I fallet ovan ligger skillnaden i satsens fokus.<\/p>\n<p>Observera att vi anv\u00e4nder tv\u00e5 olika meningsbyggnadsm\u00f6nster p\u00e5 japanska.<\/p>\n<p>1. plats \u306b objekt\/levande varelse \u304c imasu\/arimasu.<\/p>\n<p>2. f\u00f6rem\u00e5l\/levande varelse \u306f plats \u306b imasu\/arimasu.<\/p>\n<p>Det f\u00f6rsta fallet \u00e4r betoningen p\u00e5 plats (\u00a0<acronym title=\"umi - hav\">\u6d77<\/acronym>\u00a0), medan den andra fokuserar p\u00e5 objektet eller den levande varelsen (\u00a0<acronym title=\"sakana - fisk\">\u9b5a<\/acronym>\u00a0). N\u00e4r fokus ligger p\u00e5 platsen anv\u00e4nder vi partikeln GA, och n\u00e4r fokus i meningen ligger p\u00e5 objektet eller den levande varelsen \u00e4r det vanligare att anv\u00e4nda partikeln WA. Men det \u00e4r n\u00e4r det g\u00e4ller att ange platsen eller existensen av n\u00e5got.<\/p>\n<h2>Uttrycka ett behov, en \u00f6nskan, en \u00e5sikt eller en f\u00f6rm\u00e5ga<\/h2>\n<p>N\u00e4r meningen uttrycker en \u00f6nskan, ett behov, en \u00e5sikt eller en f\u00f6rm\u00e5ga att g\u00f6ra n\u00e5got, \u00e4r det vanligast att hitta b\u00e5de Wa-partikeln och Ga-partikeln i samma mening, d\u00e4r GA-partikeln alltid f\u00f6rekommer f\u00f6re verbet. Detta beror p\u00e5 att WA anger huvud\u00e4mnet i meningen, medan GA verkar fungera som en slags l\u00e4nk mellan \u00e4mnet och det som h\u00e4nder.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa sushi ga tabetai. Jag vill \u00e4ta sushi.\">\u79c1\u306f\u3059\u3057\u304c\u98df\u3079\u305f\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa nihongo ga hanaseru. Jag kan tala japanska.\">\u50d5\u306f\u65e5\u672c\u8a9e\u304c\u8a71\u305b\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa supootsu ga suki desu. Han gillar sport.\">\u5f7c\u306f\u30b9\u30dd\u30fc\u30c4\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Andra artiklar relaterade till detta \u00e4mne:<\/p>\n<p><a title=\"Japanska verb i TAI-form.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/verbos-em-japones-na-forma-tai\/\">Japanska verb i tai-form.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"Den potentiella formen av japanska verb.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/potentiell-form-av-japanska-verb\/\">Den potentiella formen av japanska verb.<\/a><\/p>\n<h2>Anv\u00e4nda GA-partikeln i fr\u00e5gesatser<\/h2>\n<p>I fr\u00e5gesatser kan GA-partikeln anv\u00e4ndas efter ett fr\u00e5gande pronomen eller efter huvudordet i satsen.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"dare ga kimashita ka. Vem kom?\">\u3060\u308c\u304c\u6765\u307e\u3057\u305f\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Anata wa donna ongaku ga suki desu ka? | Vilken typ av musik gillar du?\">\u3042\u306a\u305f\u306f\u3069\u3093\u306a\u97f3\u697d\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"nanji ga ii desu ka? | Vilken tid \u00e4r det bra?\">\u4f55\u6642\u304c\u3044\u3044\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Substantiv, adjektiv och GA-partikeln<\/h2>\n<p>Normalt st\u00e5r ett adjektiv p\u00e5 japanska f\u00f6re det substantiv som modifierar det. Vi kan dock anv\u00e4nda partikeln GA f\u00f6r att modifiera denna regel, genom att anv\u00e4nda m\u00f6nstret\u00a0<strong><em>substantiv \u304c adjektiv<\/em><\/strong>\u00a0i korta meningar.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa kibun ga ii desu. | Jag m\u00e5r bra; Jag m\u00e5r bra.\">\u79c1\u306f\u6c17\u5206\u304c\u3044\u3044\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Huset \u00e4r varmt.\">\u5bb6\u304c\u6691\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>GA-partikeln och de fem sinnena<\/h2>\n<p>N\u00e4r du beskriver ett av de fem sinnena (k\u00e4nsel, syn, h\u00f6rsel och smak) kan du anv\u00e4nda partikeln GA, men i det h\u00e4r fallet f\u00f6ljer GA det sinne som anv\u00e4nds i meningen.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"ii nioi ga suru. Det h\u00e4r luktar gott.\">\u3044\u3044\u306b\u304a\u3044\u304c\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Intransitiva verb och GA-partikeln<\/h2>\n<p>Meningar med intransitiva verb har i allm\u00e4nhet ett substantiv som fungerar som subjekt. I s\u00e5dana fall anv\u00e4nder vi partikeln GA mellan subjektet och verbet.<\/p>\n<p><strong>Exempel:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"F\u00f6nstret \u00e4r st\u00e4ngt.\">\u30a6\u30a3\u30f3\u30c9\u304c\u9589\u307e\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare ga deta. | Han g\u00e5r.\">\u5f7c\u304c\u51fa\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Slutsats<\/h2>\n<p>Att veta n\u00e4r man ska anv\u00e4nda GA-partikeln \u00e4r kanske inte s\u00e5 l\u00e4tt, men med tiden och n\u00e4r man lever med det japanska spr\u00e5ket f\u00e5r man en slags\u00a0<em>sunt f\u00f6rnuft<\/em>. Detta g\u00f6r att vi intuitivt inser n\u00e4r vi ska anv\u00e4nda GA-partikeln. \u00c4ven om tipsen ovan inte hj\u00e4lper s\u00e5 mycket, ha lite t\u00e5lamod. Forts\u00e4tt att studera och \u00f6va s\u00e5 kommer du snart att inse n\u00e4r det \u00e4r dags att anv\u00e4nda GA-partikeln.<\/p>\n<p>I framtida artiklar kommer vi att prata lite mer om funktionerna hos denna partikel.<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\u3002<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Att best\u00e4mma n\u00e4r GA-partikeln eller n\u00e5gon annan partikel ska anv\u00e4ndas \u00e4r inte en fr\u00e5ga om att f\u00f6lja en regel. Svaret p\u00e5 denna fr\u00e5ga beror p\u00e5 m\u00e5nga faktorer som anv\u00e4nds vid konstruktionen av meningar och andra partiklar<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2361,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[74,70],"tags":[71,2],"class_list":["post-2359","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-particulas-em-japones","category-gramatica-japonesa","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2364,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/particula-ga-e-suas-funcoes\/","url_meta":{"origin":2359,"position":0},"title":"GA-partikeln och dess funktioner","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"27 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos aprender hoje mai sobre\u00a0a part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es! Quando come\u00e7amos nossos estudos de\u00a0l\u00edngua japonesa, muitas vezes ca\u00edmos no v\u00edcio de associar uma \u00fanica fun\u00e7\u00e3o para cada part\u00edcula da gram\u00e1tica japonesa. A part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es No meu caso, passei bastante tempo acreditando que a\u00a0part\u00edcula GA\u00a0possu\u00eda a \u00fanica\u2026","rel":"","context":"I \u201dGram\u00e1tica Japonesa\u201d","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2343,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/particula-de-em-japones\/","url_meta":{"origin":2359,"position":1},"title":"Den japanska partikeln DE","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"29 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos agora aprender mais sobre a\u00a0part\u00edcula japonesa DE e seu uso! Como vinha sentindo muita falta de artigos sobre part\u00edculas na L\u00edngua Japonesa, escrevi tr\u00eas artigos sobre esse assunto. O primeiro foi sobre a part\u00edcula\u00a0wa\u00a0e os dois mais recentes foram sobre a part\u00edcula\u00a0ga. Caso esteja interessando em conhecer estes artigos,\u2026","rel":"","context":"I \u201dGram\u00e1tica Japonesa\u201d","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula japonesa DE","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1648,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/quando-usar-nan-ou-nani\/","url_meta":{"origin":2359,"position":2},"title":"N\u00e4r ska man anv\u00e4nda nan eller nani?","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a como e quando usar nan ou nani! Uma das coisas que me confundia na\u00a0l\u00edngua japonesa, era o uso das leituras\u00a0\u306a\u3093\u00a0e\u00a0\u306a\u306b\u00a0para o s\u00edmbolo japon\u00eas\u00a0\u4f55. Tamb\u00e9m levei algum tempo para perceber que essas duas pron\u00fancias se referiam ao mesmo s\u00edmbolo japon\u00eas. Quando usar nan ou nani para\u00a0\u4f55 O momento\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar nan ou nani","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/quando-usar-nan-ou-nani.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2335,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/kara-a-particula-japonesa\/","url_meta":{"origin":2359,"position":3},"title":"Den japanska partikeln KARA","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de februari de 2010","format":false,"excerpt":"A part\u00edcula japonesa\u00a0kara\u00a0geralmente marca os elementos de uma frase que aparecem antes dela. Se o elemento for um substantivo, a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0pode assumir o significado de \"de, da, do\". E quando a elemento que acompanha a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0for um adjetivo ou verbo auxiliar, geralmente ela indica a raz\u00e3o ou causa de uma\u2026","rel":"","context":"I \u201dGram\u00e1tica Japonesa\u201d","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/gramatica-japonesa\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula japonesa KARA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1661,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/sujeito-das-frases-em-japones\/","url_meta":{"origin":2359,"position":4},"title":"Subjektet i meningar p\u00e5 japanska","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0o sujeito das frases em japon\u00eas no nihongo! Como j\u00e1 estudamos\u00a0a ordem das palavras nas frases em japon\u00eas, sabemos que elas possuem uma organiza\u00e7\u00e3o inversa das palavras na l\u00edngua portuguesa. Nas frases em japon\u00eas, geralmente a ordem das palavras \u00e9\u00a0sujeito\u00a0+\u00a0objeto\u00a0(predicado ou resto da frase) +\u00a0verbo. Para ficar mais\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"O sujeito das frases em japon\u00eas - part\u00edcula WA ","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/ha-150x150.png?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2127,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones\/","url_meta":{"origin":2359,"position":5},"title":"Koto ga dekiru - Makt och icke-makt p\u00e5 japanska","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de november de 2009","format":false,"excerpt":"Fique por dentro e saiba mais sobre o Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas! A id\u00e9ia de poder e n\u00e3o poder fazer algo em japon\u00eas pode ser expressa de v\u00e1rias formas, indo do informal ao formal, e passando por express\u00f5es e conjuga\u00e7\u00f5es verbais. De in\u00edcio, me\u2026","rel":"","context":"I \u201dCurso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis\u201d","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/curso-de-japones-gratis\/"},"img":{"alt_text":"Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2359","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2359"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2359\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2361"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2359"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2359"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/sv\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2359"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}