ดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับ อนุภาคต่อท้ายประโยคภาษาญี่ปุ่น!
ฉันกำลังเรียนจบ วลีภาษาญี่ปุ่น โดยใช้อนุภาคและค้นพบอนุภาคพื้นฐานที่น่าสนใจมาก
อนุภาคต่อท้ายประโยคภาษาญี่ปุ่น
แม้จะมีความหมายคล้ายกัน แต่อนุภาคญี่ปุ่นเหล่านี้มีลักษณะเฉพาะเจาะจงมาก
อนุภาคญี่ปุ่น SA
อนุภาคญี่ปุ่น ซา สามารถใช้เพื่อเน้นวลีภาษาญี่ปุ่น มีฟังก์ชันคล้ายกับ อนุภาคne และการใช้งานนั้น จำกัด เฉพาะในญี่ปุ่นตะวันออกโดยเฉพาะในและรอบ ๆ โตเกียว
ラメンを食べたいさ。
อนุภาค ZO ของญี่ปุ่น
โซ เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่ใช้โดยผู้ชายเท่านั้นในการสนทนาที่ไม่เป็นทางการหรือหยาบคายมากขึ้น หน้าที่ของมันคล้ายกับของอนุภาค โยกล่าวคือทำให้รู้สึกถึงความมั่นใจและความมุ่งมั่นอย่างมากต่อวลีภาษาญี่ปุ่น
ระวังให้มากเมื่อใช้สิ่งนี้ อนุภาคญี่ปุ่น. จากที่อ่านมาเกี่ยวกับเธอ โซ ควรใช้เฉพาะระหว่างเพื่อนสนิทกับคนที่คุณจริงใจด้วยเท่านั้น
っちゃ疲れたぞ!
อนุภาค ZE ของญี่ปุ่น
สำหรับฉัน, เซ เป็นอนุภาคลึกลับของญี่ปุ่น หน้าที่ของมันดูเหมือนกับอนุภาค โย และ โซ. สิ่งเดียวที่ฉันค้นพบนอกเหนือจากนั้นคือ เซ ถูกใช้โดยชายหนุ่ม
は千円だぜ!
อนุภาคญี่ปุ่น NA
อนุภาคญี่ปุ่นนี้บอกเป็นนัยถึงความปรารถนาที่จะทำบางสิ่งที่ดูเหมือนยากมากที่จะทำ เหนือสิ่งอื่นใด
เมื่อฉันเห็นอนุภาคนี้ ฉันคิดว่ามีข้อผิดพลาดทางไวยากรณ์ เนื่องจากอารมณ์ความจำเป็นเชิงลบยังใช้พยางค์ na ที่ท้ายประโยคด้วย แต่มันไม่ใช่ความผิดพลาด อนุภาคนี้มีอยู่จริง ครับ กำลังคิดอยู่ครับ...ชักจะงงๆ...
ฉันไม่รู้เกี่ยวกับอนุภาคญี่ปุ่นนี้มากนัก แต่ฉันรู้ว่าผู้ชายมักใช้อนุภาคนี้
日本へ行きたいな。
อนุภาคญี่ปุ่นWA
อนุภาคญี่ปุ่นส่วนใหญ่ที่กล่าวถึงในบทความนี้มักใช้กับผู้ชายโดยเฉพาะ ดังนั้นฉันจึงสงสัยว่ามีอะไรที่เหมาะสมกว่าสำหรับผู้ชมที่เป็นสตรีหรือไม่ สิ่งที่น่าสนใจคือในที่สุดฉันก็ได้เจออนุภาคญี่ปุ่น ว้าว. คุณอาจกำลังคิดอยู่ตอนนี้: ความสับสนมาอีกแล้ว…
ในกรณีนี้อนุภาคญี่ปุ่น ว้าว มักจะอยู่ท้ายประโยคและเป็นอนุภาคในเวอร์ชั่นผู้หญิง โซ และ เซ. แม้จะเป็นอนุภาคที่ผู้หญิงใช้โดยเฉพาะ ผู้ชายก็อนุญาตให้ใช้ได้เช่นกัน
การใช้อนุภาค ว้าว ที่ท้ายประโยคมีลักษณะเฉพาะของภาษาคันไซ (โอซาก้าและบริเวณโดยรอบ) ดังแสดงในตัวอย่างด้านล่าง อนุภาค ว้าว ที่เรากำลังพูดถึงไม่ใช่ は แต่เป็น わ
のお寺は感激するわ!
แบบฝึกหัดคัดลายมือคันจิ
ด้านล่างนี้คือ สัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นเชิงอุดมคติ ใช้ในบทความนี้ เลือกคันจิที่ต้องการ คัดลอกและวางลงใน ใบงานสำหรับฝึกคะนะและคันจิ หน้าต่างใหม่จะเปิดขึ้นซึ่งคุณสามารถดูไฟล์ที่พิมพ์ได้และฝึกการประดิษฐ์ตัวอักษรญี่ปุ่นโดยปิดสัญลักษณ์สีเทาแล้วพยายามเขียนด้วยตัวเอง เพียงแค่พิมพ์และฝึกฝน
食 | 疲 | 円 | 日 | 本 |
行 | 寺 | 感 | 激 |