{"id":2359,"date":"2009-11-24T05:11:30","date_gmt":"2009-11-24T07:11:30","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2359"},"modified":"2018-07-01T13:41:05","modified_gmt":"2018-07-01T16:41:05","slug":"quando-usar-a-particula-ga","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/quando-usar-a-particula-ga\/","title":{"rendered":"\u0e40\u0e21\u0e37\u0e48\u0e2d\u0e43\u0e14\u0e04\u0e27\u0e23\u0e43\u0e0a\u0e49\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04 GA"},"content":{"rendered":"<div class=\"1ab90126b94bda5e19ab2934e5ad7ea0\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Decidir quando usar a part\u00edcula GA ou qualquer outra part\u00edcula n\u00e3o \u00e9 quest\u00e3o de seguir uma regra. A resposta para esta quest\u00e3o depende de muitos fatores usados na constru\u00e7\u00e3o das frases e das outras part\u00edculas que usamos dentro de uma mesma senten\u00e7a. Em alguns casos, isso parece ser mais quest\u00e3o de bom senso e costume com a l\u00edngua japonesa do que simplesmente seguir um conjunto de regras gramaticais.<\/p>\n<h2>Quando usar a part\u00edcula GA?<\/h2>\n<p>Apesar do objetivo deste artigo ser n\u00e3o mostrar as diferen\u00e7as entre a part\u00edcula GA e as outras part\u00edculas, como a part\u00edcula WA, ele reune v\u00e1rias dicas que podem te ajudar a decidir quando usar a part\u00edcula GA. Este artigo foi inspirado no pedido do leitor\u00a0<strong>Rodrigo<\/strong>, que entrou em contato comigo semana passada. Espero que voc\u00eas gostem.<\/p>\n<h2>T\u00f3pico ou sujeito<\/h2>\n<p>A principal fun\u00e7\u00e3o da part\u00edcula Ga \u00e9 indicar o sujeito da frase, aparecendo logo ap\u00f3s o principal substantivo da senten\u00e7a. A coisa toda come\u00e7a a complicar quando percebemos que a part\u00edcula WA tamb\u00e9m se prop\u00f5e a fazer o mesmo trabalho, embora ela tenha um foco ligeiramente diferente da part\u00edcula GA. Seja como for, isso \u00e9 algo que acaba confundindo e complicando a vida de quem est\u00e1 come\u00e7ando a aprender japon\u00eas.<\/p>\n<p><em>&#8220;Se voc\u00ea ainda n\u00e3o entende bem o\u00a0conceito de t\u00f3pico em japon\u00eas, sugiro uma lida no artigo sobre\u00a0<a title=\"wa particle \u0e43\u0e19\u0e20\u0e32\u0e29\u0e32\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/a-particle-wa\/\">a part\u00edcula wa em japon\u00eas<\/a>.&#8221;<\/em><\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san wa daigaku no gakusei desu.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093\u306f\u5927\u5b66\u306e\u5b66\u751f\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Yamada-san ga daigaku no gakusei desu.\">\u5c71\u7530\u3055\u3093\u304c\u5927\u5b66\u306e\u5b66\u751f\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Qual a diferen\u00e7a entre as duas frases acima? Numa tradu\u00e7\u00e3o livre para portugu\u00eas&#8230; Nenhuma.<\/p>\n<p>Mas se fizermos uma tradu\u00e7\u00e3o ao p\u00e9 da letra, perceberemos uma pequena diferen\u00e7a entre as duas frases. Observe abaixo as tradu\u00e7\u00f5es:<\/p>\n<p>Primeira frase:\u00a0<em>Sobre o senhor Yamada&#8230; sabe? Ele \u00e9 estudante de universit\u00e1rio (curso superior).<\/em><\/p>\n<p>Segunda frase:\u00a0<em>O Senhor Yamada \u00e9 estudante universit\u00e1rio.<\/em><\/p>\n<p>Na primeira frase, a part\u00edcula WA \u00e9 usada para indicar o assunto da frase (o senhor Yamada), enquanto na segunda frase, a part\u00edcula GA \u00e9 usada para indicar o sujeito.<\/p>\n<p>Como o conceito de t\u00f3pico n\u00e3o existe na l\u00edngua portuguesa, a tradu\u00e7\u00e3o normal das duas frases acaba coincidindo (<em>O senhor Yamada \u00e9 estudante universit\u00e1rio.<\/em>). Falando espec\u00edficamente de gram\u00e1tica japonesa, o t\u00f3pico \u00e9 apenas o assunto sobre o qual fala-se algo, \u00e9 marcado pela part\u00edcula WA e n\u00e3o \u00e9 necess\u00e1riamente o sujeito da frase. Por outro lado, o sujeito das frases em japon\u00eas \u00e9 marcado pela part\u00edcula GA e possui a mesma fun\u00e7\u00e3o gramatical do sujeito na l\u00edngua portuguesa.<\/p>\n<h2>Indicando exist\u00eancia ou localiza\u00e7\u00e3o com a part\u00edcula GA<\/h2>\n<p>Geralmente a part\u00edcula GA aparece em senten\u00e7as com objetivo de indicar a exist\u00eancia ou localiza\u00e7\u00e3o de alguma coisa. Note que, para indicar a localiza\u00e7\u00e3o e exist\u00eancia, \u00e9 necess\u00e1rio fazer uso de dois verbos da l\u00edngua japonesa. Os verbos IRU e ARU. Se voc\u00ea ainda n\u00e3o conhece estes dois verbos japoneses, sugiro uma lida no artigo &#8220;<a title=\"Os verbos aru e iru em japon\u00eas.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/verbs-aru-and-iru-%e0%b9%83%e0%b8%99%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/\">Os verbos japoneses iru e aru<\/a>\u201c.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"hito ga iru. | Tem um homem.\">\u4eba\u304c\u3044\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"umi ni sakana ga imasu - Tem peixe no mar.\">\u6d77\u306b\u9b5a\u304c\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"sakanaya ni sakana ga arimasu. - Tem peixe na peixaria.\">\u9b5a\u5c4b\u306b\u9b5a\u304c\u3042\u308a\u307e\u3059\u3002<\/acronym><br \/>\n<br \/>\nNeste momento, voc\u00ea deve estar pensando&#8230;\u00a0<em>&#8220;Eu tamb\u00e9m posso escrever um dos padr\u00f5es de frases acima com a part\u00edcula WA. N\u00e3o \u00e9?&#8221;<\/em>\u00a0No caso, ficaria assim:<\/p>\n<p><acronym title=\"sakana wa umi ni imasu. - Sobre peixes... Eles existem no mar.\">\u9b5a\u306f\u6d77\u306b\u3044\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>A tradu\u00e7\u00e3o da frase acima, foi realizada ao p\u00e9 da letra para demonstrar o foco da part\u00edcula WA. No caso acima, a diferen\u00e7a est\u00e1 no foco da frase.<\/p>\n<p>Note que usamos dois padr\u00f5es diferentes de constru\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas.<\/p>\n<p>1. lugar \u306b objeto\/ser vivo \u304c imasu\/arimasu.<\/p>\n<p>2. objeto\/ser vivo \u306f lugar \u306b imasu\/arimasu.<\/p>\n<p>O primeiro caso da enfase sobre o lugar (\u00a0<acronym title=\"umi - mar\">\u6d77<\/acronym>\u00a0), enquanto o segundo enfoca o obejto ou ser vivo (\u00a0<acronym title=\"sakana - \u0e1b\u0e25\u0e32\">\u9b5a<\/acronym>\u00a0). Quando o foco estiver sobre o lugar, usamos a part\u00edcula GA, e quando o foco da senten\u00e7a estiver no objeto ou ser vivo, \u00e9 mais comum usar a part\u00edcula WA. Mas isso, quando o assunto \u00e9 indicar a localiza\u00e7\u00e3o ou exist\u00eancia de alguma coisa.<\/p>\n<h2>Expressando necessidade, desejo, opini\u00e3o ou habilidade<\/h2>\n<p>Quando a frase expressa desejo, necessidade, opini\u00e3o ou habilidade de realizar alguma coisa, o mais comum \u00e9 encontrar tanto a part\u00edcula Wa quanto a part\u00edcula Ga na mesma senten\u00e7a, sendo que a part\u00edcula GA aparece sempre antes do verbo. Isso acontece porque WA indica o assunto principal da frase, enquanto GA parece realizar uma esp\u00e9cie de liga\u00e7\u00e3o entre o assunto e o que est\u00e1 acontecendo.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa sushi ga tabetai. | Eu quero comer sushi.\">\u79c1\u306f\u3059\u3057\u304c\u98df\u3079\u305f\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa nihongo ga hanaseru. | Eu consigo falar japon\u00eas.\">\u50d5\u306f\u65e5\u672c\u8a9e\u304c\u8a71\u305b\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare wa supootsu ga suki desu. | Ele gosta de sports.\">\u5f7c\u306f\u30b9\u30dd\u30fc\u30c4\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Outros artigos relacionados com este assunto:<\/p>\n<p><a title=\"Os verbos em japon\u00eas na forma TAI.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%81%e0%b8%a3%e0%b8%b4%e0%b8%a2%e0%b8%b2%e0%b9%83%e0%b8%99%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99%e0%b9%83%e0%b8%99%e0%b9%84%e0%b8%97\/\">Os verbos em japon\u00eas na forma tai.<\/a><\/p>\n<p><a title=\"A forma potencial dos verbos em japon\u00eas.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%a8%e0%b8%b1%e0%b8%81%e0%b8%a2%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%9e%e0%b8%a3%e0%b8%b9%e0%b8%9b%e0%b9%81%e0%b8%9a%e0%b8%9a%e0%b8%82%e0%b8%ad%e0%b8%87%e0%b8%84%e0%b8%b3%e0%b8%81%e0%b8%a3%e0%b8%b4%e0%b8%a2\/\">A forma potencial dos verbos em japon\u00eas.<\/a><\/p>\n<h2>Usando a part\u00edcula GA em frases interrogativas<\/h2>\n<p>Em frases interrogativas, a part\u00edcula GA pode ser usada depois de um pronome interrogativo ou o substantivo principal da frase.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"dare ga kimashita ka. | Quem veio?\">\u3060\u308c\u304c\u6765\u307e\u3057\u305f\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Anata wa donna ongaku ga suki desu ka? | De qual tipo de m\u00fasica voc\u00ea gosta?\">\u3042\u306a\u305f\u306f\u3069\u3093\u306a\u97f3\u697d\u304c\u597d\u304d\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"nanji ga ii desu ka? | De que horas est\u00e1 bom?\">\u4f55\u6642\u304c\u3044\u3044\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Substantivos, adjetivos e a part\u00edcula GA<\/h2>\n<p>Normalmente, um adjetivo em japon\u00eas aparece antes do substantivo que o modifica. De qualquer modo, podemos usar a part\u00edcula GA para modificar esta regra, usando o padr\u00e3o\u00a0<strong><em>substantivo \u304c adjetivo<\/em><\/strong>\u00a0em frases curtas.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa kibun ga ii desu. | Eu me sinto bem; Estou me sentindo bem.\">\u79c1\u306f\u6c17\u5206\u304c\u3044\u3044\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"Ie ga atsui. | A casa \u00e9 quente.\">\u5bb6\u304c\u6691\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>A part\u00edcula GA e os cinco sentidos<\/h2>\n<p>Quando voc\u00ea for descrever um dos cinco sentidos (tato, alfato, vis\u00e3o, audi\u00e7\u00e3o e paladar), pode fazer uso da part\u00edcula GA, mas neste caso, GA acompanha o sentido usado na frase.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"ii nioi ga suru. | Isto cheira bem.\">\u3044\u3044\u306b\u304a\u3044\u304c\u3059\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>Os verbos intransitivos e a part\u00edcula GA<\/h2>\n<p>Geralmente, frases com verbos intransitivos possuem um substantivo que age como sujeito. Em casos assim, usamos a part\u00edcula GA entre o sujeito e o verbo.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"uindo ga shimaru. | A janela est\u00e1 fechada.\">\u30a6\u30a3\u30f3\u30c9\u304c\u9589\u307e\u308b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><acronym title=\"kare ga deta. | Ele est\u00e1 saindo.\">\u5f7c\u304c\u51fa\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>\u0e1a\u0e17\u0e2a\u0e23\u0e38\u0e1b<\/h2>\n<p>Saber quando usar a part\u00edcula GA pode n\u00e3o ser t\u00e3o f\u00e1cil, mas com o tempo e conviv\u00eancia com a l\u00edngua japonesa, adiquirimos uma esp\u00e9cie de\u00a0<em>bom senso<\/em>. Isso nos faz perceber intuitivamente quando usar a part\u00edcula GA. Mesmo que as dicas acima n\u00e3o ajudem muito, seja um pouco paciente. Continue estudando e praticando que logo perceber\u00e1 os momentos certos de usar a part\u00edcula GA.<\/p>\n<p>Em artigos futuros, falaremos um pouco mais sobre as fun\u00e7\u00f5es desta part\u00edcula.<\/p>\n<p>\u305f\u306d\u3002<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u0e01\u0e32\u0e23\u0e15\u0e31\u0e14\u0e2a\u0e34\u0e19\u0e43\u0e08\u0e27\u0e48\u0e32\u0e08\u0e30\u0e43\u0e0a\u0e49\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04 GA \u0e2b\u0e23\u0e37\u0e2d\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e2d\u0e37\u0e48\u0e19\u0e46 \u0e40\u0e21\u0e37\u0e48\u0e2d\u0e43\u0e14 \u0e44\u0e21\u0e48\u0e43\u0e0a\u0e48\u0e40\u0e23\u0e37\u0e48\u0e2d\u0e07\u0e02\u0e2d\u0e07\u0e01\u0e32\u0e23\u0e1b\u0e0f\u0e34\u0e1a\u0e31\u0e15\u0e34\u0e15\u0e32\u0e21\u0e01\u0e0e \u0e04\u0e33\u0e15\u0e2d\u0e1a\u0e2a\u0e33\u0e2b\u0e23\u0e31\u0e1a\u0e04\u0e33\u0e16\u0e32\u0e21\u0e19\u0e35\u0e49\u0e02\u0e36\u0e49\u0e19\u0e2d\u0e22\u0e39\u0e48\u0e01\u0e31\u0e1a\u0e1b\u0e31\u0e08\u0e08\u0e31\u0e22\u0e2b\u0e25\u0e32\u0e22\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07\u0e17\u0e35\u0e48\u0e43\u0e0a\u0e49\u0e43\u0e19\u0e01\u0e32\u0e23\u0e2a\u0e23\u0e49\u0e32\u0e07\u0e1b\u0e23\u0e30\u0e42\u0e22\u0e04\u0e41\u0e25\u0e30\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e2d\u0e37\u0e48\u0e19\u0e46<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2361,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[74,70],"tags":[71,2],"class_list":["post-2359","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-particulas-em-japones","category-gramatica-japonesa","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1","jetpack-related-posts":[{"id":2364,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/particula-ga-e-suas-funcoes\/","url_meta":{"origin":2359,"position":0},"title":"\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04 GA \u0e41\u0e25\u0e30\u0e2b\u0e19\u0e49\u0e32\u0e17\u0e35\u0e48\u0e02\u0e2d\u0e07\u0e21\u0e31\u0e19","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"27 de \u0e1e\u0e24\u0e28\u0e08\u0e34\u0e01\u0e32\u0e22\u0e19 de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos aprender hoje mai sobre\u00a0a part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es! Quando come\u00e7amos nossos estudos de\u00a0l\u00edngua japonesa, muitas vezes ca\u00edmos no v\u00edcio de associar uma \u00fanica fun\u00e7\u00e3o para cada part\u00edcula da gram\u00e1tica japonesa. A part\u00edcula GA e suas fun\u00e7\u00f5es No meu caso, passei bastante tempo acreditando que a\u00a0part\u00edcula GA\u00a0possu\u00eda a \u00fanica\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b9%84%e0%b8%a7%e0%b8%a2%e0%b8%b2%e0%b8%81%e0%b8%a3%e0%b8%93%e0%b9%8c%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar a part\u00edcula GA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/quando-usar-a-particula-ga.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":2343,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%ad%e0%b8%99%e0%b8%b8%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%84%e0%b9%83%e0%b8%99%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/","url_meta":{"origin":2359,"position":1},"title":"\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19 DE","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"29 de \u0e1e\u0e24\u0e28\u0e08\u0e34\u0e01\u0e32\u0e22\u0e19 de 2009","format":false,"excerpt":"Vamos agora aprender mais sobre a\u00a0part\u00edcula japonesa DE e seu uso! Como vinha sentindo muita falta de artigos sobre part\u00edculas na L\u00edngua Japonesa, escrevi tr\u00eas artigos sobre esse assunto. O primeiro foi sobre a part\u00edcula\u00a0wa\u00a0e os dois mais recentes foram sobre a part\u00edcula\u00a0ga. Caso esteja interessando em conhecer estes artigos,\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b9%84%e0%b8%a7%e0%b8%a2%e0%b8%b2%e0%b8%81%e0%b8%a3%e0%b8%93%e0%b9%8c%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula japonesa DE","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/particula-de-em-japones.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1648,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b9%80%e0%b8%a1%e0%b8%b7%e0%b9%88%e0%b8%ad%e0%b9%83%e0%b8%94%e0%b8%97%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%88%e0%b8%b0%e0%b9%83%e0%b8%8a%e0%b9%89-nan-or-nani\/","url_meta":{"origin":2359,"position":2},"title":"\u0e40\u0e21\u0e37\u0e48\u0e2d\u0e43\u0e14\u0e04\u0e27\u0e23\u0e43\u0e0a\u0e49\u0e19\u0e48\u0e32\u0e19\u0e2b\u0e23\u0e37\u0e2d\u0e19\u0e32\u0e19\u0e35\u0e48","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0e1e\u0e24\u0e28\u0e08\u0e34\u0e01\u0e32\u0e22\u0e19 de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda agora a como e quando usar nan ou nani! Uma das coisas que me confundia na\u00a0l\u00edngua japonesa, era o uso das leituras\u00a0\u306a\u3093\u00a0e\u00a0\u306a\u306b\u00a0para o s\u00edmbolo japon\u00eas\u00a0\u4f55. Tamb\u00e9m levei algum tempo para perceber que essas duas pron\u00fancias se referiam ao mesmo s\u00edmbolo japon\u00eas. Quando usar nan ou nani para\u00a0\u4f55 O momento\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%9f%e0%b8%a3%e0%b8%b5%e0%b8%84%e0%b8%ad%e0%b8%a3%e0%b9%8c%e0%b8%aa%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/"},"img":{"alt_text":"Quando usar nan ou nani","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2009\/11\/quando-usar-nan-ou-nani.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2335,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/kara-a-particula-japonesa\/","url_meta":{"origin":2359,"position":3},"title":"\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19 KARA","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"16 de \u0e01\u0e38\u0e21\u0e20\u0e32\u0e1e\u0e31\u0e19\u0e18\u0e4c de 2010","format":false,"excerpt":"A part\u00edcula japonesa\u00a0kara\u00a0geralmente marca os elementos de uma frase que aparecem antes dela. Se o elemento for um substantivo, a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0pode assumir o significado de \"de, da, do\". E quando a elemento que acompanha a part\u00edcula\u00a0kara\u00a0for um adjetivo ou verbo auxiliar, geralmente ela indica a raz\u00e3o ou causa de uma\u2026","rel":"","context":"In &quot;Gram\u00e1tica Japonesa&quot;","block_context":{"text":"Gram\u00e1tica Japonesa","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b9%84%e0%b8%a7%e0%b8%a2%e0%b8%b2%e0%b8%81%e0%b8%a3%e0%b8%93%e0%b9%8c%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/"},"img":{"alt_text":"A part\u00edcula japonesa KARA","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200,"srcset":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=350%2C200 1x, https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/07\/A-particula-japonesa-KARA.png?fit=600%2C600&ssl=1&resize=525%2C300 1.5x"},"classes":[]},{"id":1661,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%ab%e0%b8%b1%e0%b8%a7%e0%b9%80%e0%b8%a3%e0%b8%b7%e0%b9%88%e0%b8%ad%e0%b8%87%e0%b8%82%e0%b8%ad%e0%b8%87%e0%b8%9b%e0%b8%a3%e0%b8%b0%e0%b9%82%e0%b8%a2%e0%b8%84%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2\/","url_meta":{"origin":2359,"position":4},"title":"\u0e40\u0e23\u0e37\u0e48\u0e2d\u0e07\u0e02\u0e2d\u0e07\u0e1b\u0e23\u0e30\u0e42\u0e22\u0e04\u0e20\u0e32\u0e29\u0e32\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"3 de \u0e1e\u0e24\u0e28\u0e08\u0e34\u0e01\u0e32\u0e22\u0e19 de 2009","format":false,"excerpt":"Aprenda mais sobre\u00a0o sujeito das frases em japon\u00eas no nihongo! Como j\u00e1 estudamos\u00a0a ordem das palavras nas frases em japon\u00eas, sabemos que elas possuem uma organiza\u00e7\u00e3o inversa das palavras na l\u00edngua portuguesa. Nas frases em japon\u00eas, geralmente a ordem das palavras \u00e9\u00a0sujeito\u00a0+\u00a0objeto\u00a0(predicado ou resto da frase) +\u00a0verbo. Para ficar mais\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%9f%e0%b8%a3%e0%b8%b5%e0%b8%84%e0%b8%ad%e0%b8%a3%e0%b9%8c%e0%b8%aa%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/"},"img":{"alt_text":"O sujeito das frases em japon\u00eas - part\u00edcula WA ","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2015\/03\/ha-150x150.png?resize=350%2C200&ssl=1","width":350,"height":200},"classes":[]},{"id":2127,"url":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/koto-ga-dekiru-can-and-cannot-in-%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/","url_meta":{"origin":2359,"position":5},"title":"Koto ga dekiru \u2013 \u0e1e\u0e25\u0e31\u0e07\u0e41\u0e25\u0e30\u0e44\u0e21\u0e48\u0e21\u0e35\u0e2d\u0e33\u0e19\u0e32\u0e08\u0e43\u0e19\u0e20\u0e32\u0e29\u0e32\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19","author":"L\u00edngua Japonesa","date":"4 de \u0e1e\u0e24\u0e28\u0e08\u0e34\u0e01\u0e32\u0e22\u0e19 de 2009","format":false,"excerpt":"Fique por dentro e saiba mais sobre o Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas! A id\u00e9ia de poder e n\u00e3o poder fazer algo em japon\u00eas pode ser expressa de v\u00e1rias formas, indo do informal ao formal, e passando por express\u00f5es e conjuga\u00e7\u00f5es verbais. De in\u00edcio, me\u2026","rel":"","context":"In &quot;Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis&quot;","block_context":{"text":"Curso de Japon\u00eas Gr\u00e1tis","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%9f%e0%b8%a3%e0%b8%b5%e0%b8%84%e0%b8%ad%e0%b8%a3%e0%b9%8c%e0%b8%aa%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/"},"img":{"alt_text":"Koto ga dekiru - Poder e n\u00e3o poder em japon\u00eas","src":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/03\/koto-ga-dekiru-poder-e-nao-poder-em-japones.png?fit=500%2C400&ssl=1&resize=350%2C200","width":350,"height":200},"classes":[]}],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2359","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2359"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2359\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2361"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2359"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2359"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2359"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}