{"id":2441,"date":"2009-12-14T09:00:46","date_gmt":"2009-12-14T11:00:46","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2441"},"modified":"2018-10-12T18:55:55","modified_gmt":"2018-10-12T21:55:55","slug":"a-particula-japonesa-e","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/a-particula-japonesa-e\/","title":{"rendered":"\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19 E \u0e43\u0e19\u0e20\u0e32\u0e29\u0e32\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19"},"content":{"rendered":"<div class=\"1ab90126b94bda5e19ab2934e5ad7ea0\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>\u0e1e\u0e1a\u0e01\u0e31\u0e19\u00a0<strong>\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19<\/strong> E e seu uso no idioma japon\u00eas!<\/em><\/p>\n<p>Antes de qualquer coisa, \u00e9 necess\u00e1rio lembrar que a part\u00edcula\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30<\/em>\u00a0\u00e9 escrita com o <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%ae%e0%b8%b4%e0%b8%a3%e0%b8%b2%e0%b8%87%e0%b8%b2%e0%b8%99%e0%b8%b0%e0%b9%80%e0%b8%95%e0%b9%87%e0%b8%a1%e0%b9%82%e0%b8%95%e0%b9%8a%e0%b8%b0\/\">\u0e2e\u0e34\u0e23\u0e30\u0e07\u0e30\u0e19\u0e30<\/a>\u00a0<acronym title=\"\u0e40\u0e2e\u0e49\">\u3078<\/acronym>, que quando n\u00e3o \u00e9 usado como part\u00edcula japonesa possui a pron\u00fancia\u00a0<em>\u0e40\u0e2e\u0e49<\/em>.<\/p>\n<h2>\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19 E<\/h2>\n<p>Como quase 90% das frases que possuem a part\u00edcula\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30<\/em>\u00a0s\u00e3o usadas com o objetivo de indicar a dire\u00e7\u00e3o de uma a\u00e7\u00e3o, essa part\u00edcula se tornou uma das part\u00edculas japonesas mais f\u00e1ceis de aprender.<\/p>\n<p>Mesmo possuindo outras fun\u00e7\u00f5es gramaticais, a sua principal fun\u00e7\u00e3o \u00e9 indicar o objetivo de uma a\u00e7\u00e3o.<\/p>\n<p><strong>\u0e14\u0e39\u0e14\u0e49\u0e27\u0e22:<\/strong><br \/>\n<a href=\"http:\/\/ganbarouze.blogspot.com\/2014\/05\/licao-13-particulas-introducao.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Part\u00edculas do NIHONGO &#8211; Introdu\u00e7\u00e3o<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b8%a7%e0%b8%b4%e0%b8%98%e0%b8%b5%e0%b9%81%e0%b8%9f%e0%b8%99%e0%b8%ad%e0%b8%b2%e0%b8%a3%e0%b9%8c%e0%b8%95\/\">Aprenda desenhar Saitama!<\/a><\/p>\n<h2>Indicando a dire\u00e7\u00e3o de uma a\u00e7\u00e3o em japon\u00eas<\/h2>\n<p>Quando a <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/a-particula-japonesa-e\/\">\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30<\/em><\/a>\u00a0\u00e9 utilizada antes de verbos de a\u00e7\u00e3o, ela serve para indicar o objetivo (dire\u00e7\u00e3o) da a\u00e7\u00e3o determinada pelo verbo.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa nihon e ikimasu.\">\u306f\u65e5\u672c<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Eu vou\u00a0<span style=\"color: #ff6600;\">para\u00a0o<\/span> \u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"itsu toukyou e ikimasu ka?\">\u3044\u3064\u6771\u4eac<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u884c\u304d\u307e\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Quando iremos\u00a0<span style=\"color: #ff6600;\">\u0e2a\u0e33\u0e2b\u0e23\u0e31\u0e1a<\/span>\u00a0T\u00f3kyo?<\/em><\/p>\n<h2>Indicando o ponto final de uma a\u00e7\u00e3o<\/h2>\n<p>Al\u00e9m de indicar a dire\u00e7\u00e3o de uma a\u00e7\u00e3o, a part\u00edcula\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30<\/em>\u00a0pode indicar o final da a\u00e7\u00e3o, deixando bem claro a conclus\u00e3o da mesma. Nestes casos, \u00e9 comum encontrar adv\u00e9rbios de tempo no meio das frases em japon\u00eas.<br \/>\n<br \/>\n<strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa ima densha no eki e tsukimashita.\">\u79c1\u306f\u4eca\u96fb\u8eca\u306e\u99c5<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u7740\u304d\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Cheguei agora (exatamente agora) na esta\u00e7\u00e3o de trem.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"itsu burajiru e okaeri ni narimashita ka?\">\u3044\u3064\u30d6\u30e9\u30b8\u30eb<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u304a\u5e30\u308a\u306b\u306a\u308a\u307e\u3057\u305f\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Quando (voc\u00ea) volta\u00a0<span style=\"color: #ff6600;\">para\u00a0o<\/span> Brasil?<\/em><\/p>\n<h2>Indicando o recebedor de uma a\u00e7\u00e3o<\/h2>\n<p>Muitas vezes, a part\u00edcula\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30<\/em>\u00a0\u00e9 usada para indicar a pessoa (ou coisa) a quem a a\u00e7\u00e3o \u00e9 dirigida.<\/p>\n<p>Durante meus estudos, percebi algumas coisas interessantes sobre o uso da part\u00edcula\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30<\/em>.<\/p>\n<p>Uma delas, foi que a part\u00edcula\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30\u00a0<\/em>pode ser seguida da part\u00edcula\u00a0<em>\u0e17\u0e35\u0e48<\/em>.Ainda n\u00e3o sei o motivo disto acontecer, mas isso n\u00e3o tira a fun\u00e7\u00e3o da part\u00edcula\u00a0<em>\u0e41\u0e25\u0e30<\/em>, uma vez que a part\u00edcula\u00a0<em>\u0e17\u0e35\u0e48<\/em>\u00a0n\u00e3o possui tradu\u00e7\u00e3o nessas frases.<\/p>\n<p><strong>\u0e15\u0e31\u0e27\u0e2d\u0e22\u0e48\u0e32\u0e07:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kore wa anata e no purezento desu.\">\u3053\u308c\u306f\u3042\u306a\u305f<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u306e\u30d7\u30ec\u30bc\u30f3\u30c8\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Este presente \u00e9\u00a0<span style=\"color: #ff6600;\">\u0e2a\u0e33\u0e2b\u0e23\u0e31\u0e1a<\/span>\u00a0\u0e04\u0e38\u0e13.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"yuugata Tanaka-san e denwa o kaketa ga, inakatta.\">\u5915\u65b9\u7530\u4e2d\u3055\u3093<span style=\"color: #ff6600;\">\u3078<\/span>\u96fb\u8a71\u3092\u304b\u3051\u305f\u304c\u3001\u3044\u306a\u304b\u3063\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Liguei\u00a0<span style=\"color: #ff6600;\">\u0e2a\u0e33\u0e2b\u0e23\u0e31\u0e1a<\/span>\u00a0o telefone do senhor Tanaka no in\u00edcio da noite, mas ele n\u00e3o estava.<\/em><\/p>\n<h2>\u0e1a\u0e17\u0e2a\u0e23\u0e38\u0e1b<\/h2>\n<p>Como foi poss\u00edvel perceber no artigo de hoje, a part\u00edcula e \u00e9 um <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/%e0%b9%84%e0%b8%a7%e0%b8%a2%e0%b8%b2%e0%b8%81%e0%b8%a3%e0%b8%93%e0%b9%8c%e0%b8%a0%e0%b8%b2%e0%b8%a9%e0%b8%b2%e0%b8%8d%e0%b8%b5%e0%b9%88%e0%b8%9b%e0%b8%b8%e0%b9%88%e0%b8%99\/\">recurso gramatical<\/a> f\u00e1cil de aprender. Ela possui poucas fun\u00e7\u00f5es e suas tradu\u00e7\u00f5es s\u00e3o f\u00e1ceis de realizar.<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u0e17\u0e33\u0e04\u0e27\u0e32\u0e21\u0e23\u0e39\u0e49\u0e08\u0e31\u0e01\u0e01\u0e31\u0e1a\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19 E \u0e41\u0e25\u0e30\u0e01\u0e32\u0e23\u0e19\u0e33\u0e44\u0e1b\u0e43\u0e0a\u0e49\u0e43\u0e19\u0e20\u0e32\u0e29\u0e32\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19! \u0e1b\u0e23\u0e30\u0e01\u0e32\u0e23\u0e41\u0e23\u0e01 \u0e08\u0e33\u0e40\u0e1b\u0e47\u0e19\u0e17\u0e35\u0e48\u0e15\u0e49\u0e2d\u0e07\u0e08\u0e33\u0e44\u0e27\u0e49\u0e27\u0e48\u0e32\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04 e \u0e40\u0e02\u0e35\u0e22\u0e19\u0e14\u0e49\u0e27\u0e22\u0e2e\u0e34\u0e23\u0e32\u0e07\u0e32\u0e19\u0e30 \u3078 \u0e0b\u0e36\u0e48\u0e07\u0e40\u0e21\u0e37\u0e48\u0e2d\u0e44\u0e21\u0e48\u0e44\u0e14\u0e49\u0e43\u0e0a\u0e49\u0e40\u0e1b\u0e47\u0e19\u0e2d\u0e19\u0e38\u0e20\u0e32\u0e04\u0e20\u0e32\u0e29\u0e32\u0e0d\u0e35\u0e48\u0e1b\u0e38\u0e48\u0e19\u0e08\u0e30\u0e21\u0e35\u0e01\u0e32\u0e23\u0e2d\u0e2d\u0e01\u0e40\u0e2a\u0e35\u0e22\u0e07\u0e40\u0e02\u0e32<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2443,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[71,2,15],"class_list":["post-2441","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-particulas-basicas"],"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/10\/a-particula-japonesa-e.png?fit=500%2C500&ssl=1","jetpack-related-posts":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2441","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2441"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2441\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2443"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2441"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2441"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/th\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2441"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}