ต้องการบางอย่างในภาษาญี่ปุ่นพูดว่าอย่างไร

เรียนรู้ทันทีและสำหรับทั้งหมด อยากได้อะไรเป็นภาษาญี่ปุ่น!
ต้องการบางอย่างในภาษาญี่ปุ่นพูดว่าอย่างไร

ในภาษาญี่ปุ่น มีความแตกต่างระหว่างการพูดว่าคุณต้องการทำบางอย่างกับที่คุณเพียงแค่ต้องการบางสิ่งบางอย่าง

ต้องการบางอย่างในภาษาญี่ปุ่นพูดว่าอย่างไร

ในบทความที่แล้ว เราได้เรียนรู้ที่จะ แบบฟอร์ม たい กริยาภาษาญี่ปุ่น เพื่อบอกว่าเราต้องการดำเนินการ ในบทความวันนี้เราจะมาเรียนการใช้คำว่า 欲しいซึ่งใช้เมื่อเราต้องการหรือต้องการสิ่งใดสิ่งหนึ่ง

วางเมาส์เหนือสัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นเพื่อดูการออกเสียงและการแปลคันจิ

สิ่งที่น่าสนใจคือตามพจนานุกรม 欲しい สามารถแปลเป็นคำคุณศัพท์ กริยา หรือคำนาม และรูปแบบไวยากรณ์ทั้งหมดเหล่านี้สื่อถึงความคิดของความปรารถนา ความโลภ ความทะเยอทะยาน และอื่นๆ

กริยากาลของ 欲しい

เนื่องจากแปลได้หลากหลาย เลยบอกไม่ได้ว่าเป็นคำคุณศัพท์ คำนาม หรือกริยา สิ่งเดียวที่ฉันรู้คือมันจะแปลเป็นกริยาในบทความของวันนี้และการผันของมันจะเหมือนกับของ คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ลงท้ายด้วย .

กาลปัจจุบันยืนยัน

ในกาลปัจจุบันยืนยัน, 欲しい ใช้ในรูปแบบหลักที่สุดโดยใช้ ที่ท้ายคำและปรากฏที่ท้ายประโยค

しいです。

新しい車が欲しいです。

お金が欲しい。

は欲しい。

ดูด้วย:
คอร์สภาษาญี่ปุ่นเร็ว!
วิธีเขียนชื่อของคุณเป็นภาษาญี่ปุ่น?

กาลปัจจุบันเชิงลบ

ที่จะนำ 欲しい ที่ผ่านมาก็แค่เปลี่ยนตอนจบ  ตามอารมณ์ くない.

ทางนั้น 欲しい จะมา 欲しくない.

しくないです。

ใหม่しい車が欲しくないです。

お金が欲しくない。

は欲しくない。

อดีตกาลยืนยัน

ในกริยาภาษาญี่ปุ่นกาลนี้ เราเปลี่ยนตอนจบ  ใน 欲しい ต่อ った.

ดังนั้น, 欲しい จะมา しかった.

しかったです。

新しい車が欲しかったです。

お金が欲しかった。

は欲しかった。

อดีตกาลเชิงลบ

อดีตกาลเชิงลบเกิดขึ้นจากการเปลี่ยนตอนจบ  ใน 欲しい ต่อ なかった.

ดังนั้น, 欲しい จะมา しくなかった.

しくなかったです。

ใหม่しい車が欲しくなかったです。

お金が欲しくなかった。

は欲しくなかった。

欲しい และรูปร่าง 

มีรูปแบบการสร้างประโยคภาษาญี่ปุ่นที่ใช้ a กริยาในรูป  พร้อมกับคำว่า 欲しい.

การรวมคำศัพท์นี้สื่อถึงแนวคิดที่ว่า "คุณต้องการทำอะไรบางอย่าง" ทำให้เกิดรูปแบบใหม่ของความจำเป็น

นอกจากนี้ การสร้างประโยคนี้ไม่ควรใช้กับทุกคน มักใช้เมื่อผู้พูดพูดหรือรู้สึกเหนือกว่า เช่น ผู้จัดการพูดคุยกับผู้ใต้บังคับบัญชา

の文章を生徒たちに分かって欲い。

の映画をあなたに見て欲しいです。

私はこの本を皆さんに読んだ欲しいです。

ถ้าสังเกตดีๆ รูปแบบการสร้างประโยคแบบนี้ก็คือเสมอ เรื่อง +  + บางสิ่งบางอย่าง +  + ใครบางคน +  + กริยาในรูป  + 欲しいです.

นอกจากนี้, ผู้ชาย +  และ です เป็นทางเลือก

ความคิดสุดท้าย

ระหว่างเรียน ฉันพบลักษณะเฉพาะบางประการเกี่ยวกับการใช้ 欲しいเกี่ยวข้องกับความเป็นทางการและการจัดวางที่เหมาะสมภายในประโยค

เธ です ที่ส่วนท้ายของประโยคเป็นทางเลือก ไม่มีการแปลและให้บริการเพียงเพื่อเพิ่มความเป็นทางการให้กับประโยคเท่านั้น

เมื่อใดควรใช้ 欲しい ภายในประโยคระวังอย่าใช้อนุภาควัตถุ . แทน เป็นเรื่องธรรมดามากที่จะใช้อนุภาค ถึงแม้ว่าบางครั้งสามารถหาอนุภาคได้  แทน  และ .

たね!

เครดิตรูปภาพเป็นของ El Fotopakismo

แบบฝึกหัดคัดลายมือคันจิ

ด้านล่างนี้คือ สัญลักษณ์ภาษาญี่ปุ่นเชิงอุดมคติ ใช้ในบทความนี้ เลือกคันจิที่ต้องการ คัดลอกและวางลงใน ใบงานสำหรับฝึกคะนะและคันจิ หน้าต่างใหม่จะเปิดขึ้นซึ่งคุณสามารถดูไฟล์ที่พิมพ์ได้และฝึกการประดิษฐ์ตัวอักษรญี่ปุ่นโดยปิดสัญลักษณ์สีเทาแล้วพยายามเขียนด้วยตัวเอง เพียงแค่พิมพ์และฝึกฝน

ใหม่