Site simgesi Japonca Nasıl Öğrenilir

Japonca adınızı nasıl yazarsınız

Japonca adınızı nasıl yazarsınız

Öğrenmek ister misin Japonca adınızı nasıl yazarsınız? Japon sembollerine dönüştürüldüğünde nasıl görüneceğini görün!

Japonca isim yazmak için gelen çok sayıda talep nedeniyle, konuyla ilgili bir makale oluşturmaya karar verdim. Umarım bu yazı birçok Japonca okuyucusunun yabancı isimleri Japonca yazabilmesine yardımcı olur.

Japonca adınızı nasıl yazarsınız?

Açıklığa kavuşturmak istediğim bir husus, yabancı kökenli isimlerin genellikle katakana dilinde yazılmış kanji veya hiragana olarak değil. Yabancı bir ismi Japonca yazmanın bir diğer zorluğu da Japon dilinde Portekizce veya diğer dillere kıyasla çok az ses olmasıdır.

İsminizin hecelerini katakana ile değiştirin

Japonca isim yazmanın en basit yolu katakana alfabesini öğrenmek ve isminizdeki heceleri katakana alfabesindeki hecelerle değiştirmektir. Bir göz atın:

Japonca'da Caio カイオ (kaio) şeklindedir.
Japonca'da Iago イアゴ (iago)'dur.

İsimlerin heceleri Japon alfabesinin heceleriyle eşleştiğinde sorun yok. Ama ya uyuşmazlarsa? Adım Alfredo ya da Marcos ise?

Japon alfabesi dışındaki heceleri simüle etme

İlk büyük sorun Japoncada di, ti, fa, fe ve fi hecelerinin bulunmamasıdır. Ayrıca tr, pr, cr, dr ve benzeri gibi r ile bileşik heceler de yoktur. Peki ne yapmalı? Benzetme.

Benzetme basitçe iki veya daha fazla katakana hecesini bir araya getirerek diğer dillerin seslerine benzeyen sesler oluşturmaktır. Örnek olarak Alfredo'yu kullanalım.

Bu durumda, Japon alfabesinde bulunmayan iki sesimiz veya hecemiz vardır: al ve fre. L'nin bir sesli harften sonra geldiğinde oluşturduğu ses için, al yerine アル oluşturarak ル hecesini kullanmak yaygındır.

Fre'yi değiştirmek için フ(fu) ve レ(re) hecelerine ihtiyacımız olacak. Bir araya geldiklerinde bizim fre'ye (fure) benzer sesler oluştururlar.

Sonunda Alfredo, アルフレド (arufuredo) olarak yazılacak ve okunacaktır.

Aynı tekniği Marcos ismine uygularsak, マルコス (marukosu) elde ederiz. ル'nin nasıl hava sesinin yerini aldığını ve ス'nin ismin sonundaki s sesinin yerini aldığını görün.

Japoncada va, vê, vi, vo ve vu hecelerinin seslerini バ(ba), ベ(be), ビ(bi), ボ(bo), eブ(bu) heceleriyle değiştirmek çok yaygın olan bir başka şeydir. Ayrıca katakana'daki r ailesinin L sesini de alabileceğini ve la, le, li, lo ve lu olarak okunabileceğini unutmayın.

İşte son bir ipucu. er, ir, ar, or veya ur sesleriyle biten kelimeler için sesli harf uzatması kullanabilir veya katakanada ル hecesiyle bitirebilirsiniz. Bu, katakana'da リンドマー veya リンドマル olan Lindomar gibi isimler için geçerlidir.

Ayrıca bakınız:
Japonca 1'den 20'ye kadar sayılar
Fan Art Yöntemi - En sevdiğiniz anime karakterini nasıl çizeceğinizi öğrenin!

Portekizce'de bir isim Japonca'da iki isim oluşturabilir

İnternette isimlerinizi katakana'ya çeviren birkaç sistem var. Yukarıda anlattığım sistemin aynısını kullanıyorlar. Zayıf noktaları, her zaman hoş bir isim üretmemeleri veya aynı ismin iki farklı şekilde okunabileceği ve yazılabileceği konusunda sizi bilgilendirmemeleridir.

Lindomar ismi söz konusu olduğunda, şu soruyla karşılaşıyoruz. İki isimden hangisi doğru olurdu? リンドマー veya リンドマル? Her ikisi de. Size en hoş geleni seçin ve gönlünüzce kullanın.

Yukarıdaki sistemleri kullanmanın avantajları, hoşunuza giden ve kulağa daha hoş gelen bir isim yazma konusunda daha fazla özgürlüğe sahip olmanızdır. Ben şahsen internetteki bir sistemi kullanmak yerine isimleri elle dönüştürmeyi tercih ediyorum.

Katakana'ya dönüştürülmüş yaygın isimlerin listesi

Zaten çok uzun olan bu makaleyi sonlandırmak için, size katakana'ya dönüştürülmüş yaygın isimlerin bir listesini vereceğim. Bunlar, isimleri Japoncaya nasıl çevireceğinizi daha iyi anlamanıza yardımcı olacaktır.

Adriana - アヅリアナ
Alan - アラン
Alessandro - アレサンヅロ
Alex - アレキス
Aline - アリネ
Barbara - バルバラ
Bruno - ブルノ
Camila - カミラ
Cristiane - クリスチアネ
Danilo - ダニル
Douglas - ドウグラス
José - ジョゼ
Maria - マリア
Micarla - ミカルラ
Valeria - バレリャ
Vanessa - バネサ

Espero que tenha aprendido de como escrever seu nome em japonês com facilidade!

Eğer sorun yaşıyorsanız bu site adınızın Japonca'da nasıl göründüğünü görmenize yardımcı olabilir.

Resim kredileri: tanakawho e Andrew

Mobil sürümden çıkın