İster Japonca ister başka bir dil olsun, çalıştığınız dil için bol miktarda girdiye sahip olmanın önemi hakkında zaten birkaç kez konuştuk.
Sesli cümleler kullanabilir, böylece aynı anda hem dinleyip hem okuyarak çalışmanızı optimize edebilirsiniz. Kitaplardan, web sitelerinden, mangalardan, filmlerden vb. aldığımız cümlelerin sesini bulmak zordur. Anadil telaffuzlarıyla ses bulmak genellikle daha da zordur.
Bunu yapmanın ne kadar basit olduğunu daha önce açıklamıştık. google translate'e yükledi̇ği̇mi̇z cümleleri̇n sesleri̇ni̇ i̇ndi̇ri̇n ya da hatta şu okullarda okuyanlar için anki otomatik olarak ses ekleme.
Çalışmalarınıza ses eklemek için seçeneklerinizi genişletmekten daha iyi bir şey yoktur. Sırada sizi şu araçlarla tanıştıracağız metinden konuşmaya Seçilen dile bağlı olarak farklı seslerle çeşitli dillerde indirme seçeneği sunar.
Örneğin, şunları seçerseniz Portekizce Portekiz aksanına sahip Eusebio ya da YouTube videolarında öğretici ya da komik videoları anlatırken sıkça duyduğunuz "ünlü" Felipe var, örneğin desimpedidos kanalındakiler.
Metinden konuşma sesini indirin
İlk olarak, metinden konuşmaya web sitesine gidin ve indirmek istediğiniz bir cümle seçin. Firefox tarayıcınızdaki flashgot eklentisinin sesi yakalayabilmesi için cümleyi dinlemeniz gerektiğini unutmayın.
Videoda kitaptan iki örnek cümle kullandım Japonca her şey nasıl söylenirki bunlar:
(シルヴァ)さんからいつもうかがっています
(Silvia) zaten bana senin hakkında çok şey anlattı.
お会いしたかったです。
Onunla gerçekten tanışmak istiyordum.
Flash kullandığından, bazı hatalar olabilir veya yüklenmesi zaman alabilir, bu nedenle bir hata alırsanız sayfayı yeniden yükleyin (F5).
Com essa dica do site text to speech fica bem mais simples baixar frases relativamente grandes para adicionar no seu anki ou até mesmo ouvir um trecho de um livro para treinar ainda mais sua compreensão.
Daha önce belirttiğimizi hatırlayın Japonca dilini geliştirmeniz ve öğrenmeniz için bazı sitelermutlaka göz atın!
Ganbatte!