{"id":2198,"date":"2010-04-19T09:00:24","date_gmt":"2010-04-19T12:00:24","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2198"},"modified":"2018-04-05T18:49:03","modified_gmt":"2018-04-05T21:49:03","slug":"japon-dake-parcacigi","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/particula-japonesa-dake\/","title":{"rendered":"Japonca par\u00e7ac\u0131k DAKE"},"content":{"rendered":"<div class=\"5d69ed50a31945af2e1c7f3c16d2b79e\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p>Bir s\u00fcre bu konu hakk\u0131nda yazmad\u0131ktan sonra, Japon par\u00e7ac\u0131klar\u0131 hakk\u0131nda yorum yapmak i\u00e7in geri d\u00f6n\u00fcyorum. Bu sefer biraz \u015fu konu hakk\u0131nda konu\u015faca\u011f\u0131z <strong>Japonca par\u00e7ac\u0131k DAKE<\/strong>.<\/p>\n<p>Hakk\u0131nda en ilgin\u00e7 buldu\u011fum \u015fey <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/japon-dake-parcacigi\/\">DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131<\/a> kelimeleriyle benzer bir kullan\u0131ma sahip olmas\u0131d\u0131r.\u00a0<em>sadece, sadece, sadece ve sadece<\/em>\u00a0Portekiz dilimizin.<\/p>\n<p>\u00c7o\u011fu c\u00fcmlede DAKE, yukar\u0131da belirtilen kelimelerden herhangi biri olarak \u00e7evrilebilir.<\/p>\n<h2>Japonca par\u00e7ac\u0131k DAKE - Sadece Japonca<\/h2>\n<p>Ara\u015ft\u0131rd\u0131\u011f\u0131m bir\u00e7ok Japonca c\u00fcmlede, DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 \u015fu \u015fekilde \u00e7evrilebilir\u00a0<em>sadece, sadece<\/em>,\u00a0<em>sadece<\/em>\u00a0veya\u00a0<em>tam olarak<\/em>\u00a0bir isimden \u00f6nce geldi\u011finde, niceliksel bir s\u0131n\u0131r\u0131 belirtir. \u0130lgin\u00e7 olan, bu miktar s\u0131n\u0131r\u0131n\u0131n her zaman miktar\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck oldu\u011fu fikrini ta\u015f\u0131mas\u0131d\u0131r.<\/p>\n<p><strong>\u00d6rnekler:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"akai ringo dake mitsu kudasai\">\u8d64\u3044\u6797\u6a8e<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u4e09\u3064\u4e0b\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Bana ver.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">sadece<\/span>\u00a0(sadece) \u00fc\u00e7 elma l\u00fctfen.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"hon wo sansatsu dake kaimashita.\">\u672c\u3092\u4e09\u518a<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u8cb7\u3044\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ben ald\u0131m.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">sadece<\/span>\u00a0\u00dc\u00e7 kitap.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"kinou gakkou ni kita gakusei wa, sannin dake deshita.\">\u6628\u65e5\u5b66\u6821\u306b\u6765\u305f\u5b66\u751f\u306f\u3001\u4e09\u4eba<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u3067\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>D\u00fcn,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">sadece<\/span>\u00a0\u00fc\u00e7 \u00f6\u011frenci okula geldi.<\/em><\/p>\n<h2>Japonca par\u00e7ac\u0131k DAKE - Japonca'da Until<\/h2>\n<p>DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 Japonca bir fiilden sonra potansiyel formda g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcnde, asla a\u015f\u0131lmayan bir s\u0131n\u0131rlama derecesini belirtir. Bu nedenle, \u00e7o\u011fu durumda, Japonca DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 \u00f6l\u00e7\u00fclemeyen veya say\u0131lamayan, ancak sadece hissedilen ve anla\u015f\u0131lan bir s\u0131n\u0131r\u0131 belirtir.<\/p>\n<p>Potansiyel haldeki Japonca fiiller hakk\u0131nda daha fazla bilgi edinmek istiyorsan\u0131z, a\u015fa\u011f\u0131da ba\u011flant\u0131s\u0131 verilen makaleyi okuman\u0131z\u0131 \u00f6neririm.<\/p>\n<p><a title=\"Japonca fiillerin potansiyel bi\u00e7imi.\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/japonca-fiillerin-potansiyel-bicimi\/\">Japonca fiillerin potansiyel bi\u00e7imi<\/a>.<\/p>\n<p>Bu gibi durumlarda, DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 \u015fu \u015fekilde \u00e7evrilebilir\u00a0<em>kadar<\/em>,\u00a0<em>kadar<\/em>,\u00a0<em>ne zamana kadar<\/em>,\u00a0<em>ne kadar uzakta...<\/em>\u00a0veya herhangi bir e\u015fanlaml\u0131s\u0131.<\/p>\n<p><strong>\u00d6rnekler:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa arukeru dake arukimashita.\">\u79c1\u306f\u6b69\u3051\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u6b69\u304d\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Y\u00fcr\u00fcd\u00fcm.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ne kadar uzakta<\/span>\u00a0Yapabilirim.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"dekiru dake tasukete agemashou.\">\u51fa\u6765\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u52a9\u3051\u3066\u3042\u3052\u307e\u3057\u3087\u3046\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Yard\u0131m etmeye \u00e7al\u0131\u015ft\u0131m.\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ne kadar uzakta<\/span>\u00a0Yapabilirim.<\/em><br \/>\n<\/p>\n<h2>Japon par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 DAKE - En iyisi<\/h2>\n<p>Baz\u0131 durumlarda, DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131rma i\u00e7in kullan\u0131labilir ve kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131lan \u015feyin konu, dal, t\u00fcr, i\u015flev vb. bak\u0131m\u0131ndan en iyisi oldu\u011funu g\u00f6sterir. Bunun ne zaman ge\u00e7erli oldu\u011funu g\u00f6rmek i\u00e7in c\u00fcmlenin ba\u011flam\u0131na dikkat edin.<\/p>\n<p><strong>\u00d6rnekler:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"yasukereba yasui dake ii desu.\">\u5b89\u3051\u308c<span style=\"color: #ff6600\">\u3070<\/span>\u5b89\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u3044\u3044\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>En ucuzu\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">en iyisi<\/span>.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"Netai dake nete mo ii.\">\u5bdd\u305f\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u5bdd\u3066\u3082\u3044\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Uyumak istedi\u011finizde (uyumak istedi\u011finizi hissetti\u011finizde) daha iyi uyursunuz.<\/em><\/p>\n<h2>Japonca par\u00e7ac\u0131k DAKE - As...as<\/h2>\n<p>DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 fiil aras\u0131nda g\u00f6r\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcnde\u00a0<em>dekiru<\/em>\u00a0ve bir s\u0131fat\u0131n zarf hali olarak, \u015fu \u015fekilde \u00e7evrilebilir\u00a0<em>olarak<\/em>,\u00a0<em>her ikisi de<\/em>\u00a0ve bunun gibi.<\/p>\n<p>S\u0131fatlar\u0131n zarflara nas\u0131l d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr\u00fclece\u011fi hakk\u0131nda daha fazla bilgi edinmek isterseniz a\u015fa\u011f\u0131daki makaleye g\u00f6z atman\u0131z\u0131 \u00f6neririm:<\/p>\n<p><a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/japonca-atasozleri\/\">Japonca zarflar.<\/a><\/p>\n<p><strong>\u00d6rnekler:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"dekiru dake hayaku yatte kudasai.\">\u51fa\u6765\u308b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051<\/span>\u65e9\u304f\u3084\u3063\u3066\u4e0b\u3055\u3044\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Yapmak\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">Yani<\/span>\u00a0h\u0131zl\u0131\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ne kadar<\/span>\u00a0Yapabilirsin.<\/em><\/p>\n<h2>DAKE DE NAKU...MO ifadesi - Sadece<\/h2>\n<p>\" gibi ifadeler olu\u015fturman\u0131n ilgin\u00e7 bir yolu var.<em>Ben\u00a0<\/em><em>Hay\u0131r\u00a0<\/em><em>Sadece bir portakal yedim ama elma da yedim.\"<\/em>\u00a0Japonca. Bunu yapmak i\u00e7in DAKE NAKU...MO kal\u0131b\u0131n\u0131 kullanman\u0131z yeterlidir. Bu ifadenin nas\u0131l \u00e7al\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131n\u0131 anlamak i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131daki c\u00fcmle kal\u0131plar\u0131na bak\u0131n.<\/p>\n<p><strong>\u00d6rnekler:<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"boku wa nihongo dake de naku, eigo mo dekimasu.\">\u50d5\u306f\u65e5\u672c\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051\u3067\u306a\u304f<\/span>\u82f1\u3001\u8a9e<span style=\"color: #ff6600\">\u3082<\/span>\u51fa\u6765\u307e\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Ben\u00a0<\/em><span style=\"color: #ff6600\"><em>Hay\u0131r<\/em><\/span><em>\u00a0konu\u015fmak\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">sadece<\/span>\u00a0Japonca,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ama<\/span>\u00a0\u0130ngilizce\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">Ayr\u0131ca<\/span>.<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"naku dake sushi, sashimi mo tabemashita.\">\u3059\u3057<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u3051\u3067\u306a\u304f<\/span>\u3001\u523a\u8eab<span style=\"color: #ff6600\">\u3082<\/span>\u98df\u3079\u307e\u3057\u305f\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #ff6600\">Hay\u0131r<\/span>\u00a0yedi\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">sadece<\/span>\u00a0Su\u015fi,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">ama<\/span>\u00a0Sashimi\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">Ayr\u0131ca<\/span>.<\/em><\/p>\n<p>A\u015fa\u011f\u0131daki videoda \u3057\u304b\u30fb\u3060\u3051 aras\u0131ndaki fark\u0131 g\u00f6rebilirsiniz:<\/p>\n<p><iframe title=\"#68 JAPONCA DERS\u0130: \u3057\u304b ve \u3060\u3051 ARASINDAK\u0130 FARK\" width=\"1200\" height=\"675\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/429BhoNxqug?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<h2>Sonu\u00e7<\/h2>\n<p>DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131n\u0131n t\u00fcm i\u015flevleri hakk\u0131nda yorum yapmam\u0131\u015f olsam da, genel kullan\u0131m\u0131n\u0131n basit ve pratik oldu\u011funu zaten g\u00f6rebiliyoruz. K\u00fc\u00e7\u00fck bir miktar veya a\u015f\u0131lamayacak bir s\u0131n\u0131r anlam\u0131nda s\u0131n\u0131rlama fikrini ak\u0131lda tutmak yeterlidir.<\/p>\n<p><acronym title=\"Matane.\">\u307e\u305f\u306d\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Bir dahaki sefere kadar.<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Bir s\u00fcre bu konu hakk\u0131nda yazmad\u0131ktan sonra, Japonca par\u00e7ac\u0131klar hakk\u0131nda yorum yapmak i\u00e7in geri d\u00f6n\u00fcyorum. Bu kez Japonca DAKE par\u00e7ac\u0131\u011f\u0131 hakk\u0131nda konu\u015faca\u011f\u0131z. Hakk\u0131nda en ilgin\u00e7 buldu\u011fum \u015fey<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2201,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[70,74],"tags":[],"class_list":["post-2198","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-gramatica-japonesa","category-particulas-em-japones","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2198"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2198\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2201"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2198"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2198"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/tr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2198"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}