Дізнайтеся більше подвійні приголосні в катакані і як їх вимовляти!
Подвійні приголосні в катакані
Якщо ви читали статтю про подвійні приголосні в хіраганіви побачите, що в катакані все працює так само.
Як уже згадувалося в курсі хірагани, метою показу таких деталей є уникнення проблем у спілкуванні з носієм японської мови, оскільки схожі слова можуть набувати абсолютно різних значень.
Дублювання приголосних
Для прикладу використаємо ті самі слова, що й у статті про подвійні приголосні в хірагані. У чому справа?
Коли ми використовуємо фонетичну транскрипцію японської мови в нашому алфавіті, ми часто зустрічаємо слова, в яких приголосні йдуть підряд, наприклад: Акка, Анна та Масао. Як написати їх катаканою? Дивіться приклади нижче:
Akka – アッカ
Anna – アンナ
Massao – マッサオ
Якщо ви добре спостерігаєте, то помітите ッ (малий TSU) перед складами, що починаються з приголосного (принаймні, у випадку акка та масао). Бачите, після кожного подвійного приголосного з приглушеним звуком (kk, TT, SS, GG...) слідує ナ(N). (маленька TSU).
У випадку Анни подовження приголосного ン відбувається за рахунок використання складу ナ(N) сім'я. Отже, щоразу, коли перед ン з'являється подовження приголосного, ми бачимо склад з родини ナ(N).
Вимова
Вимова подвійних приголосних у катакані відбувається за тими ж правилами, що й подвійних приголосних у хірагані. Чи варто їх переглянути?
Коли ви зустрічаєте подовження подвійних приголосних з ッ (глухих приголосних), просто вимовте перший склад і зробіть паузу на секунду в тиші, а потім вимовте другий склад. Так відбувається у випадку з Akka.
У випадку подвійних приголосних з ン все працює так само, як і в португальській мові: ми вимовляємо перший склад з ン (у випадку Anna, ми говоримо An), а потім закінчуємо вимовляти слово.
Останній виняток - SS, хоча в ньому є ン (маленька TSU), його вимова така ж, як у Анни. У Масао ми говоримо Мас, а потім закінчуємо слово сао.