Ошугацу - Новий рік по-японськи

Prosseguindo com nosso último artigo sobre Oshougatsu o ano novo japonês, vamos conhecer mais alguns rituais que os japoneses realizam durante o ano novo, além de muitos fatos marcantes da Японська культура.

Tenha em mente que não estou comentando sobre todos os rituais e costumes realizados no ano novo japonês, mas apenas aqueles que achei mais interessantes.

Quem sabe, futuramente eu escreva sobre outros costumes de ano novo dos nossos amigos orientais.

Como não poderia deixar de mencionar, no final do artigo você encontrará dicas de quando falar e como dizer “feliz ano novo!” em japonês.

Oshougatsu – Ano novo japonês com sete dias de feriado!

É isso mesmo, os dias um, dois e três de janeiro são considerados feriado nacional, mas muitas empresas aumentam esta “folga” para sete dias, dando tempo para seus funcionários viajarem, realizarem seus rituais de ano novo e visitarem seus familiares. Seria tão bom se no Brasil fosse assim também…

A explicação para esse fenômeno está na tradição japonesa. Ela diz que nos primeiros três dias do ano não se pode trabalhar.

Se alguém trabalhar, vai espantar o deus da felicidade, condenando-se a ter um ano desagradável.

Vamos ao templo no ano novo?

Oshougatsu - hatsumoude visitar ao templo japones

Essa primeira visita ao templo é conhecida como 初詣 e pode continuar ocorrendo durante os três primeiros dias do novo ano.

Segundo o Xintoísmo, o deus Sol é o deus mais importante do universo.

Sendo assim, fazer suas orações durante o primeiro nascer do sol ( 初日の出 ) traz alegria e prosperidade para todo o novo ano.

Que tal dar dinheiro para as crianças?

На 正月, os japoneses possuem o hábito de presentear seus filhos, netos e sobrinhos com envelopes recheados de dinheiro.

Isso mesmo, dinheiro. Dá até para imaginar a alegria da criançada esperando os presentes de ano novo.

A quantia de dinheiro do お年玉 varia de acordo com a idade das crianças, que sem nenhuma cerimônia, rasgam os envelopes para ver quanto ganharam.

Uma visitinha especial

shinnen ippan saudar o imperador

O segundo dia do ano novo japonês ( Oshougatsu) é marcado pela visita ao palácio imperial, que está localizado em 東京, para saudar o imperador japonês e sua família.

Essa é uma ótima oportunidade para desejar um feliz ano novo para o imperador e seus familiares.

A dança do leão

Apesar de parecer, isso não tem nada a ver com a receita federal… 🙂 O獅子舞é uma dança de origem chinesa que visa espantar os maus espíritos das casas e trazer prosperidade material para as pessoas.

Geralmente esta dança é realizada por um flautista e um leão na frente das residências.

No final eles recebem uma “gorjeta” em dinheiro oferecida pelos donos das casas.

Essa parece ser uma ótima maneira de ganhar um dinheirinho extra no final do ano. 🙂

Ano novo também é tempo de brincar

Hanetsuki - ano novo japonês

Durante Oshougatsu o ano novo japonês, as meninas costumam jogar peteca ( 羽根突 ).

Mas ao contrário do jogo de peteca que conheço, que é jogado batendo na peteca com as mãos, as meninas japonesas usam raquetes bem decoradas conhecidas como 羽子板.

Dizem que, quem deixar a peteca cair é penalizado com rabiscos no rosto. Do outro lado, os meninos japoneses brincam jogando piões empinam pipas.

shodo caligrafia japonesa - ano novo japonês

Apesar de parecer bem divertido, estas brincadeiras estão se tornando um costume cada vez mais incomum em muitas cidades japonesas.

Outra brincadeira legal é o 書道, onde os japoneses fazem a primeira caligrafia do ano.

Em muitos lugares, as comunidades fazem campeonatos de caligrafia japonesa e transformam uma coisa simples em algo muito divertido.

No final, só resta queimar a decoração…

Esse costume japonês me surpreendeu. Eu não imaginava que eles simplesmente retiravam a decoração de ano novo e queimavam tudo.

Dizem que esse ritual serve para atrair felicidade durante todo o novo ano.

Ao contrário do que possa parecer, esse costume de queimar a decoração ocorre em várias cidades do Japão.

A queima da decoração ocorre no período conhecido como 小正月, entre os dias 14 e 16 de Janeiro.

Como dizer feliz ano novo em japonês

Diferente do nosso idioma, onde temos uma única palavra para expressar nosso desejo de um “feliz ano novo”, os japoneses possuem várias palavras para serem ditas em situações diferentes.

Antes do ano novo, é comum usar expressões como:

謹賀新年 – Expressão geralmente usada em cartas ou em qualquer outra forma escrita.

Significa “Feliz ano novo” e deve ser usada antes da passagem do ano.

明けましておめでとうございます – Depois do dia 31 de Dezembro, é comum usar essa expressão para parabenizar as pessoas pela passagem do ano.

Essa expressão também pode variar para 新年明けましておめでとうございます, e tem o mesmo significado.

よいお年を! – Também significa “Feliz ano novo”, mas de um modo informal e geralmente usado na forma falada.

いいお年をおむかえください– É outra palavra comum para dizer antes do dia 31 de Dezembro, e significa “Tenha um boa passagem de ano”.

Висновок

Aqui encerramos nossos artigos sobre o ano novo japonês. Espero que tenham gostado.

Para todos…

謹賀新年!

O crédito das imagem pertencem à u-suke.