Вставні займенники в японській мові

Дізнайтеся більше про займенники звертання в японській мові!

В японській мові існує велика кількість займенників звертання. Більшість з них слугують для визначення рівня стосунків між двома або більше людьми.

Вставні займенники в японській мові

Тому ми використовуємо Японський займенник адреси для друзів - інший, для родичів - третій і так далі. Щоб використати займенник звертання, просто додайте один із наведених нижче суфіксів після імені особи.

ちゃん

Зменшувально-пестливе звертання до близьких друзів, дівчат або молодих людей.

くん

Суфікс, який використовується для позначення близьких вам людей, яких ви дуже поважаєте, зазвичай чоловіків, але іноді може використовуватися і для жінок.

さん

Може перекладатися як "сер" або "пані". Зазвичай використовується для звертання до когось старшого або кого ви не дуже добре знаєте.

せんせい

Може перекладатися як учитель, викладач, майстер... У неформальній розмові вживається на позначення старших за посадою осіб. У неформальній розмові може перекладатися як доктор.

Дивіться також:
Метод, як навчитися малювати аніме!
Швидкий курс японської мови!

さま

Дуже ввічливий спосіб звертання до інших людей. Зазвичай використовується для звертання до королівських осіб, імператорів. У магазинах продавці використовують "сама" для звернення до клієнтів. Цей японський займенник звертання може також використовуватися в ресторанах.

せんぱい

Термін, що використовується для людей, яких вважають більш досвідченими. Використання сенпай дуже поширене серед молодших школярів у спілкуванні зі старшокласниками.

どうはい

Партнер по роботі чи навчанню того ж рівня, або той, хто вступив до школи в один і той же час.

こうはい

Термін, що використовується для позначення першокурсників або початківців у тій самій діяльності.

どの

Цей гарний. Він більш формальний, ніж Сан, і менш формальний, ніж Сама. Наче ти важлива і впливова людина, але не член королівської сім'ї.

はん

HAN - це займенник адреси, схожий на SAN, але з часом він вийшов з ужитку. Сьогодні HAN використовується рідко, натомість замість нього вживається SAN.

До звертатися до інших людей в ЯпоніїНаприклад, будьте обережні, використовуючи форми звертання. Існує форма для кожної ситуації, і вона може змінюватися залежно від людей, з якими ви розмовляєте. Надто офіційне звертання до друзів не дуже добре, а надто неофіційне до незнайомців - неприємне. Оскільки "сан" є найпоширенішою формою звертання, використовуйте її щоразу, коли ви сумніваєтеся, яку форму звертання використовувати.

Звертатися до когось, не використовуючи форми звертання, не дуже бажано.