{"id":1735,"date":"2009-11-03T05:26:25","date_gmt":"2009-11-03T07:26:25","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=1735"},"modified":"2018-03-11T22:58:02","modified_gmt":"2018-03-12T01:58:02","slug":"particulas-para-final-de-frases-em-japones","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/particulas-para-final-de-frases-em-japones\/","title":{"rendered":"\u0427\u0430\u0441\u0442\u043a\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043a\u0456\u043d\u0447\u0435\u043d\u043d\u044f \u0440\u0435\u0447\u0435\u043d\u044c \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0456\u0439 \u043c\u043e\u0432\u0456"},"content":{"rendered":"<div class=\"5a4d3b3d943a37c0cac9c2436bf33570\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>\u0414\u0456\u0437\u043d\u0430\u0439\u0442\u0435\u0441\u044f \u0431\u0456\u043b\u044c\u0448\u0435 \u043f\u0440\u043e\u00a0<strong>\u0427\u0430\u0441\u0442\u043a\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043a\u0456\u043d\u0447\u0435\u043d\u043d\u044f \u0440\u0435\u0447\u0435\u043d\u044c \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0456\u0439 \u043c\u043e\u0432\u0456<\/strong>!<\/em><\/p>\n<p>Eu estava estudando a finaliza\u00e7\u00e3o de <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/vocabulario-japones-basico-para-initiantes\/\">\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0456 \u0444\u0440\u0430\u0437\u0438<\/a> usando part\u00edculas e descobri algumas part\u00edculas b\u00e1sicas e bem interessantes.<\/p>\n<h2>\u0427\u0430\u0441\u0442\u043a\u0438 \u0434\u043b\u044f \u0437\u0430\u043a\u0456\u043d\u0447\u0435\u043d\u043d\u044f \u0440\u0435\u0447\u0435\u043d\u044c \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0456\u0439 \u043c\u043e\u0432\u0456<\/h2>\n<p>Apesar de possu\u00edrem significados semelhantes, essas part\u00edculas japonesas possuem caracter\u00edsticas bem particulares.<span id=\"more-896\"><\/span><\/p>\n<h2>A part\u00edcula japonesa SA<\/h2>\n<p>\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043a\u0430\u00a0<em>sa<\/em>\u00a0\u00e9 pode ser usada para dar \u00eanfase em frases japonesas. Ela possui uma fun\u00e7\u00e3o parecida com a\u00a0<em>part\u00edcula ne<\/em>\u00a0e seu uso \u00e9 mais limitado ao Jap\u00e3o oriental, principalmente nas regi\u00f5es de T\u00f3kio e seus arredores.<\/p>\n<p><acronym title=\"Ramen o tabetai sa. - Voc\u00ea come lamen?\">\u30e9\u30e1\u30f3\u3092\u98df\u3079\u305f\u3044<span class=\"orange\">\u3055<\/span>\u3002<\/acronym><\/p>\n<h2>A part\u00edcula japonesa ZO<\/h2>\n<p><em>Zo<\/em>\u00a0\u00e9 uma part\u00edcula japonesa usada somente por homens em conversas informais ou mais vulgares. Sua fun\u00e7\u00e3o \u00e9 semelhante ao da part\u00edcula\u00a0<em>\u0419\u043e\u0443.<\/em>, ou seja, ela d\u00e1 um forte senso de certeza e de determina\u00e7\u00e3o \u00e0s frases japonesas.<\/p>\n<p>Tenha muito cuidado ao usar esta <a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/%d1%87%d0%b0%d1%81%d1%82%d0%ba%d0%b8-%d0%b2-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d1%8c%d0%ba%d1%96%d0%b9-%d0%bc%d0%be%d0%b2%d1%96\/\">\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u043a\u0430<\/a>. Pelo que j\u00e1 li a respeito dela,\u00a0<em>zo\u00a0<\/em>s\u00f3 deve ser usado entres amigos \u00edntimos e pessoas com quem voc\u00ea \u00e9 absolutamente sincero.<\/p>\n<p><acronym title=\"Meccha tsukareta zo! - Estou exausto!\">\u3081\u3063\u3061\u3083\u75b2\u308c\u305f<span class=\"orange\">\u305e<\/span>\uff01<\/acronym><\/p>\n<h2>A part\u00edcula japonesa ZE<\/h2>\n<p>Para mim,\u00a0<em>ze<\/em>\u00a0\u00e9 uma part\u00edcula japonesa meio misteriosa. A fun\u00e7\u00e3o dela me pareceu id\u00eantica as part\u00edculas\u00a0<em>\u0419\u043e\u0443.\u00a0<\/em>e\u00a0<em>zo<\/em>. A \u00fanica coisa que descobri al\u00e9m disso \u00e9 que\u00a0<em>ze\u00a0<\/em>\u00e9 usada por homens mais jovens.<\/p>\n<p><acronym title=\"Are wa sem em da z\u00e9! - Aquilo s\u00e3o mil iens!\">\u3042\u308c\u306f\u5343\u5186\u3060\u305c\uff01<\/acronym><\/p>\n<h2>A part\u00edcula japonesa NA<\/h2>\n<p>Esta part\u00edcula japonesa implica no desejo de fazer algo que aparentemente \u00e9 muito dif\u00edcil de fazer, entre outras coisas.<\/p>\n<p>Quando vi esta part\u00edcula, pensei que havia um erro de gram\u00e1tica, uma vez que o modo imperativo negativo tamb\u00e9m usa a s\u00edlaba na no final das senten\u00e7as. Mas n\u00e3o era erro, essa part\u00edcula realmente existe. \u00c9 eu estou pensando nisso tamb\u00e9m\u2026 vai dar uma confus\u00e3o\u2026<\/p>\n<p>Tamb\u00e9m n\u00e3o sei muito sobre essa part\u00edcula japonesa, mas sei que ela geralmente \u00e9 usada por homens.<\/p>\n<p><acronym title=\"Nihon e ikitai na. - (Eu) Adoraria ir para o Jap\u00e3o.\">\u65e5\u672c\u3078\u884c\u304d\u305f\u3044\u306a\u3002<\/acronym><br \/>\n<\/p>\n<h2>\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0430 \u0447\u0430\u0441\u0442\u0438\u043d\u043a\u0430 WA<\/h2>\n<p>A maioria das part\u00edculas japonesas citadas neste artigo \u00e9 de uso quase que exclusivamente masculino. Ent\u00e3o fiquei me perguntando se existia algo mais apropriado para o p\u00fablico feminino. O interessante foi que acabei encontrando a part\u00edcula japonesa\u00a0<em>\u0432\u0430<\/em>. Voc\u00ea deve estar pensando agora: l\u00e1 vem mais confus\u00e3o\u2026<\/p>\n<p>Neste caso, a part\u00edcula japonesa\u00a0<em>\u0432\u0430\u00a0<\/em>geralmente vem no fim das frases e \u00e9 uma vers\u00e3o feminina das part\u00edculas\u00a0<em>zo\u00a0<\/em>e\u00a0<em>ze<\/em>. Apesar de ser uma part\u00edcula usada exclusivamente por mulheres, o uso por parte dos homens tamb\u00e9m \u00e9 permitido.<\/p>\n<p>O uso da part\u00edcula\u00a0<em>\u0432\u0430\u00a0<\/em>no fim das frases \u00e9 mais caracter\u00edstico no dialeto de Kansai ( Osaka e seus arredores ). Como mostrado no exemplo abaixo, a part\u00edcula\u00a0<em>\u0432\u0430\u00a0<\/em>que estamos falando n\u00e3o \u00e9 \u306f, mas sim \u308f.<\/p>\n<p><acronym title=\"Kono otera wa kangeki suru wa! - Este \u00e9 um templo impressionante!\">\u3053\u306e\u304a\u5bfa\u306f\u611f\u6fc0\u3059\u308b\u308f\uff01<\/acronym><\/p>\n<h2>\u0412\u043f\u0440\u0430\u0432\u0430 \u043d\u0430 \u043d\u0430\u043f\u0438\u0441\u0430\u043d\u043d\u044f \u043a\u0430\u043d\u0434\u0437\u0456 \u0432\u0456\u0434 \u0440\u0443\u043a\u0438<\/h2>\n<p>\u041d\u0438\u0436\u0447\u0435 \u043d\u0430\u0432\u0435\u0434\u0435\u043d\u0456\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/%d1%8f%d0%ba-%d0%bf%d0%b8%d1%81%d0%b0%d1%82%d0%b8-%d0%bb%d0%b8%d1%81%d1%82%d0%b8-%d1%8f%d0%bf%d0%be%d0%bd%d1%81%d1%8c%d0%ba%d0%be%d1%8e-%d0%ba%d0%b0%d0%bd%d0%b4%d0%b7%d1%96\/\">\u042f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0456 \u0456\u0434\u0435\u043e\u0433\u0440\u0430\u0444\u0456\u0447\u043d\u0456 \u0441\u0438\u043c\u0432\u043e\u043b\u0438<\/a>\u00a0\u0432\u0438\u043a\u043e\u0440\u0438\u0441\u0442\u0430\u043d\u0438\u0445 \u0443 \u0446\u0456\u0439 \u0441\u0442\u0430\u0442\u0442\u0456. \u0412\u0438\u0431\u0438\u0440\u0430\u0454\u043c\u043e \u043f\u043e\u0442\u0440\u0456\u0431\u043d\u0456 \u043a\u0430\u043d\u0434\u0437\u0456 \u0442\u0430 \u043a\u043e\u043f\u0456\u044e\u0454\u043c\u043e \u0457\u0445 \u0443\u00a0<a href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/in\/imprimir-para-treinar-kanas-e-kanjis\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u0420\u043e\u0431\u043e\u0447\u0438\u0439 \u0437\u043e\u0448\u0438\u0442 \u0434\u043b\u044f \u0442\u0440\u0435\u043d\u0443\u0432\u0430\u043d\u043d\u044f \u043a\u0430\u043d\u0430 \u0442\u0430 \u043a\u0430\u043d\u0434\u0437\u0456<\/a>\u00a0\u0432\u0456\u0434\u043a\u0440\u0438\u0454\u0442\u044c\u0441\u044f \u043d\u043e\u0432\u0435 \u0432\u0456\u043a\u043d\u043e, \u0434\u0435 \u0432\u0438 \u0437\u043c\u043e\u0436\u0435\u0442\u0435 \u043f\u0435\u0440\u0435\u0433\u043b\u044f\u043d\u0443\u0442\u0438 \u0444\u0430\u0439\u043b \u0434\u043b\u044f \u0434\u0440\u0443\u043a\u0443 \u0456 \u043f\u043e\u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438\u0441\u044f \u0432 \u044f\u043f\u043e\u043d\u0441\u044c\u043a\u0456\u0439 \u043a\u0430\u043b\u0456\u0433\u0440\u0430\u0444\u0456\u0457, \u0437\u0430\u0444\u0430\u0440\u0431\u043e\u0432\u0443\u044e\u0447\u0438 \u0441\u0456\u0440\u0456 \u0441\u0438\u043c\u0432\u043e\u043b\u0438, \u0430 \u043f\u043e\u0442\u0456\u043c \u0441\u043f\u0440\u043e\u0431\u0443\u0432\u0430\u0442\u0438 \u043f\u0438\u0441\u0430\u0442\u0438 \u0441\u0430\u043c\u043e\u0441\u0442\u0456\u0439\u043d\u043e. \u041f\u0440\u043e\u0441\u0442\u043e \u0434\u0440\u0443\u043a\u0443\u0439\u0442\u0435 \u0456 \u043f\u0440\u0430\u043a\u0442\u0438\u043a\u0443\u0439\u0442\u0435\u0441\u044f.<\/p>\n<table style=\"height: 76px\" border=\"0\" width=\"338\" cellspacing=\"2\" cellpadding=\"2\">\n<tbody>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u98df<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u75b2<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5186<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u65e5<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u672c<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u884c<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u5bfa<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u611f<\/td>\n<td align=\"left\" valign=\"middle\">\u6fc0<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Saiba mais sobre as\u00a0Part\u00edculas para o final de frases em japon\u00eas! Eu estava estudando a finaliza\u00e7\u00e3o de frases em japon\u00eas usando part\u00edculas e descobri algumas part\u00edculas b\u00e1sicas e bem interessantes. Part\u00edculas para o final de<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":1736,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[49,74],"tags":[27,71,2,3],"class_list":["post-1735","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-curso-de-japones-gratis","category-particulas-em-japones","tag-gramatica","tag-gramatica-japonesa","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1735","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1735"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1735\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/media\/1736"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1735"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1735"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/uk\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1735"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}