Site icon Cách học tiếng Nhật

Chữ cái R trong bảng chữ cái hiragana

Hãy tìm hiểu về Các chữ cái thuộc họ R trong bảng chữ cái Hiragana và tìm hiểu cách viết các nét chữ đúng cách!

Trước khi chúng ta bắt đầu tìm hiểu các biểu tượng của họ Hiragana, lembre-se que a família do hiragana “R” em japonês é lido como o “R” de CARO e não como o “R” de RAIO.

Além disso, em muitos casos o “R” na língua japonesa é lido como “L”. Eu chamo isso de hội chứng hành lá. Não existe regra para mostrar quando trocar o “R” pelo “L”, mas com o tempo a gente acabe pegando alguns macetes.

RA = ら

Bem… Na primeira vez que aprendi este símbolo, eu associei com a imagem de “Rambo”, aquele personagem tão conhecido dos filmes de guerra. O primeiro traço seria a faixa vermelha e o segundo traço, seria o rosto e o nariz ( bem exagerado por sinal. ). Para ligar o som ao desenho, distorci a leitura de “Rambo” para ficar parecida com a leitura japonesa. Imagine como se Galvão Boeno ( Não sei se o nome dele se escreve assim mesmo. ) estivesse gritando “Rambo!” em vez de “Ronaldinho!”, puxando pelo “R” como ele sempre faz.

Se você não ficou satisfeito com esta associação, pode usar outras. Já vi alguns estudantes associarem RA com um “a” ao contrário ou então um “b” usando chapéu. Use sua imaginação e deixe o resto com o seu cérebro que ele faz tudo certo na hora de lembrar o som e os traços de cada símbolo.

RI = り

O hiragana “RI” sempre me lembra um “y” Rindo bastante. Na verdade morrendo de rir. Novamente eu distorço o “R” de rindo ( rir ) para ficar parecido com a leitura japonesa e assim me lembrar do som deste hiragana.

RU = る

Este é bem fácil. Perceba que a parte de cima do hiragana lembra um “7” ( numeral sete ) e a parte in ferior ( de baixo ) dele lembra um dedo de cabeça para baixo. Assim temos uma mão de sete dedos com unhas roídas. O mutante, dono dessa mão, é muito nervoso e sempre está roendo as unhas.

Como em todos os caracteres desta família, eu distorço o som do “r” para que o som fique semelhante à leitura japonesa. Então leia “roídas” e “roendo” como se fosse o som “ru” de caro, ficando “ruído” ou “ruendo”.


RE = れ

Tôi không biết bạn có để ý không, nhưng mỗi khi xuất hiện một đường thẳng dọc trên các ký tự hiragana eu associo ele a um ninja, como em に. Lembram? Esse caso não vai ser diferente. O primeiro traço é um ninja e o segundo é composto pelo numeral “7” e o desenho de uma onda. Assim temos um ninja, que surfa usando o numeral “7” como prancha na tentativa de vencer uma regata. Muita viagem não é? Quanto mais louco for a associação dos símbolos, mais fácil fica para o cérebro aprender e relembrar depois.

Use a imaginação para ver a cena em sua mente da forma mais exagerada possível, que você vai comprovar o que estou dizendo na hora de fazer os exercícios. Não esqueça de distorcer o som da palavra “regata” para ficar parecido com o som de “re” da palavra “picareta” que, por sua vez, vai ficar semelhante ao som da leitura japonesa.

RO = ろ

Outro símbolo fácil de aprender é o “RO”. Olhe bem para ele que você vai ver o numeral “3”. Agora imagine Roberto Carlos usando uma camisa branca com a estampa de um numeral “3” bem grande e azul ( hehe ). Além disso, ele repete cada palavra das letras de suas músicas três vezes quando canta. Novamente, lembre de distorcer o “RO” de “Roberto” para ficar parecido com a leitura japonesa.

Cố lên các bạn! Chúng ta đang ở nhóm ký tự thứ hai từ cuối của bảng hiragana. Sau đó, chúng ta sẽ học thêm bốn ký tự nữa, tìm hiểu một chút về cách kéo dài nguyên âm, cách nhấn âm và cách viết các cặp kana bằng hiragana. Cuối cùng, chúng ta sẽ có thêm một loạt bài tập mới để củng cố tất cả các ký tự đã học.

Bài tập thư pháp Nhật Bản

Chọn các các ký tự trong bảng chữ cái tiếng Nhật và nhấp vào nút Tạo ở Bảng tính để luyện tập Kana và Kanji . Sau đó, một cửa sổ mới sẽ mở ra với tệp tin để in. Tiếp theo, bạn chỉ cần in ra, che các ký tự hiragana màu xám lại rồi thử viết theo. Chỉ cần in ra và luyện tập thôi!

Exit mobile version