{"id":2279,"date":"2009-01-25T09:00:40","date_gmt":"2009-01-25T11:00:40","guid":{"rendered":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/?p=2279"},"modified":"2018-04-06T01:19:33","modified_gmt":"2018-04-06T04:19:33","slug":"as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/as-palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas-ii\/","title":{"rendered":"\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59 - II"},"content":{"rendered":"<div class=\"5bbc9d519ae23822dd015116ee10c06d\" data-index=\"2\" style=\"float: none; margin:0px;\">\n<script async src=\"https:\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js?client=ca-pub-0652292147574552\"\r\n     crossorigin=\"anonymous\"><\/script>\r\n<!-- Ads responsivo Inicio Post CAJap -->\r\n<ins class=\"adsbygoogle\"\r\n     style=\"display:block\"\r\n     data-ad-client=\"ca-pub-0652292147574552\"\r\n     data-ad-slot=\"3298668993\"\r\n     data-ad-format=\"auto\"><\/ins>\r\n<script>\r\n     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\r\n<\/script>\n<\/div>\n<p><em>\u77ad\u89e3\u00a0<strong>as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s &#8211; II<\/strong> dessa s\u00e9ries de artigos!<\/em><\/p>\n<p>Continuando os artigos sobre\u00a0<a title=\"\u65e5\u8bed\u8bcd\u6c47\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/%e6%97%a5%e8%aa%9e%e8%a9%9e%e5%bd%99\/\">\u65e5\u8bed\u8bcd\u6c47<\/a>, vou apresentar mais dez\u00a0<a title=\"\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/%e5%8b%95%e6%bc%ab%e4%b8%ad%e6%9c%80%e5%b8%b8%e8%a6%8b%e7%9a%84%e8%a9%9e%e5%bd%99\/\">palavras comuns em animes e mang\u00e1s<\/a>.<\/p>\n<p>Com estes artigos, espero poder contribuir para que os leitores do\u00a0L\u00edngua Japonesa\u00a0formem um vocabul\u00e1rio b\u00e1sico relacionado com animes e mang\u00e1s.<\/p>\n<h2>\u4e00\u4e9b\u521d\u6b65\u8003\u616e<\/h2>\n<p>\u672c\u7cfb\u5217\u6587\u7ae0\u4e2d\u7684\u6240\u6709\u55ae\u5b57\u90fd\u662f\u96a8\u6a5f\u9078\u53d6\u7684\u3002\u56e0\u6b64\uff0c\u95b1\u8b80\u6b64\u4e3b\u984c\u7684\u9019\u7bc7\u6587\u7ae0\u6216\u4e0b\u4e00\u7bc7\u6587\u7ae0\u662f\u6c92\u6709\u57fa\u790e\u6216\u9806\u5e8f\u7684\u3002<\/p>\n<p>\u8acb\u8a18\u4f4f\uff0c\u52d5\u756b\u548c\u6f2b\u756b\u7684\u8a9e\u8a00\u5b8c\u5168\u662f\u975e\u6b63\u5f0f\u7684\uff0c\u800c\u4e14\u5728\u67d0\u4e9b\u60c5\u6cc1\u4e0b\uff0c\u5176\u523b\u677f\u5370\u8c61\u4e26\u4e0d\u4ee3\u8868\u65e5\u672c\u7684\u65e5\u5e38\u751f\u6d3b\u3002<\/p>\n<p>\u56e0\u6b64\uff0c\u5728\u6211\u5011\u7684\u6771\u65b9\u670b\u53cb\u7684\u771f\u5be6\u751f\u6d3b\u4e2d\uff0c\u6709\u4e9b\u8a5e\u5f59\u6216\u8868\u9054\u65b9\u5f0f\u53ef\u80fd\u4e0d\u592a\u5bb9\u6613\u7406\u89e3\u6216\u88ab\u5ee3\u6cdb\u4f7f\u7528\u3002<\/p>\n<p>\u7531\u65bc\u6211\u4e0d\u662f\u52d5\u6f2b\u5c08\u5bb6\uff0c\u7ffb\u8b6f\u6216\u7528\u8a5e\u53ef\u80fd\u6709\u4e0d\u5b8c\u5584\u7684\u5730\u65b9\u3002<\/p>\n<p>\u7576\u767c\u751f\u9019\u7a2e\u60c5\u6cc1\u6642\uff0c\u6211\u8acb\u6c42\u60a8\u5e6b\u5fd9\u8b93\u6211\u77e5\u9053\uff0c\u4e26\u5728\u5fc5\u8981\u6642\u7cfe\u6b63\u6211\u3002<\/p>\n<p>\u6700\u5f8c\uff0c\u53ea\u8981\u6709\u53ef\u80fd\uff0c\u6211\u90fd\u6703\u52a0\u4e0a\u65e5\u8a9e\u53e5\u5b50\uff0c\u4f5c\u70ba\u6240\u8a55\u8ad6\u7684\u8a5e\u5f59\u4f7f\u7528\u7bc4\u4f8b\u3002<\/p>\n<p>\u6b64\u5916\uff0c\u77ed\u8a9e\u548c\u8a5e\u5f59\u7684\u7ffb\u8b6f\u4e0d\u4e00\u5b9a\u662f\u76f4\u8b6f\u3002\u56e0\u6b64\uff0c\u65e5\u8a9e\u8a5e\u7d44\u8207\u5176\u5404\u81ea\u7684\u8461\u8404\u7259\u8a9e\u7ffb\u8b6f\u53ef\u80fd\u5b58\u5728\u5dee\u7570\u3002<\/p>\n<h2>\u4e0d\u8981\u932f\u904e\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59\u6587\u7ae0<\/h2>\n<p>Caso n\u00e3o queira perder nenhum dos artigos publicados neste site com dicas sobre\u00a0palavras encontradas em animes e mang\u00e1s, recomendo assinar o Feed RSS gr\u00e1tis do\u00a0L\u00edngua Japonesa.<\/p>\n<p>\u6709\u4e86\u5b83\uff0c\u60a8\u5c31\u53ef\u4ee5\u77e5\u9053\u65b0\u6587\u7ae0\u4f55\u6642\u4e0a\u7dda\uff0c\u6216\u662f\u6536\u5230\u4f86\u81ea Japanese Language \u7684\u65b0\u6587\u7ae0\u96fb\u5b50\u90f5\u4ef6\u3002<\/p>\n<p>\u6211\u78ba\u4fdd RSS \u6458\u8981\u7e3d\u662f\u5b8c\u6574\u7684\uff0c\u5167\u5bb9\u8207\u7db2\u7ad9\u4e0a\u5f35\u8cbc\u7684\u6587\u7ae0\u76f8\u540c\u3002<\/p>\n<p>\u5982\u6b64\u4e00\u4f86\uff0c\u6240\u6709 L\u00edngua Japonesa \u7684\u8b80\u8005\u90fd\u80fd\u66f4\u8212\u9069\u5730\u8ffd\u8e64\u65b0\u805e\u3002<\/p>\n<p><a title=\"\u8a02\u95b1\u514d\u8cbb\u7684\u65e5\u8a9e RSS \u6458\u8981\u3002\" href=\"http:\/\/feeds.feedburner.com\/comoaprenderjapones\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u9ede\u9078\u6b64\u8655\u8a02\u95b1\u6211\u5011\u514d\u8cbb\u7684 RSS \u6458\u8981\u3002<\/a><\/p>\n<p><a title=\"\u900f\u904e\u96fb\u5b50\u90f5\u4ef6\u8a02\u95b1\u514d\u8cbb\u7684\u65e5\u8a9e RSS \u6458\u8981\u3002\" href=\"http:\/\/feedburner.google.com\/fb\/a\/mailverify?uri=comoaprenderjapones&amp;loc=pt_BR\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">\u9ede\u9078\u6b64\u8655\u4ee5\u96fb\u5b50\u90f5\u4ef6\u8a02\u95b1\u6211\u5011\u514d\u8cbb\u7684 RSS \u6458\u8981\u3002<\/a><\/p>\n<p><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter wp-image-2268 size-full\" title=\"\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59 - II\" src=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/wp-content\/uploads\/2018\/04\/palavras-mais-comuns-em-animes-e-mangas.gif\" alt=\"\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59 - II\" width=\"530\" height=\"146\" \/><\/p>\n<h3>\u5df2\u767c\u8868\u7684\u6587\u7ae0<\/h3>\n<ol>\n<li><a title=\"\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59\" href=\"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/%e5%8b%95%e6%bc%ab%e4%b8%ad%e6%9c%80%e5%b8%b8%e8%a6%8b%e7%9a%84%e8%a9%9e%e5%bd%99\/\">\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59<\/a><\/li>\n<\/ol>\n<h2>\u52d5\u6f2b\u4e2d\u6700\u5e38\u898b\u7684\u8a5e\u5f59 - II<\/h2>\n<p>Segue a lista de mais dez palavras comuns em animes e mang\u00e1s.<\/p>\n<p>11.\u00a0<acronym title=\"chikushou - merda, maldi\u00e7\u00e3o\">\u755c\u751f<\/acronym><\/p>\n<p><em>Chikushou\u00a0<\/em>\u00e9 uma exclama\u00e7\u00e3o que expressa uma frustra\u00e7\u00e3o. Ela \u00e9 semelhante \u00e0 express\u00f5es como\u00a0<em>\u8349\u00a0<\/em>(merda!) e significa maldi\u00e7\u00e3o, droga, merda&#8230;<\/p>\n<p>12.\u00a0<acronym title=\"chotto - Pare!, J\u00e1 chega!\">\u3061\u3087\u3063\u3068<\/acronym><\/p>\n<p>Quando come\u00e7amos a aprender japon\u00eas, aprendemos que\u00a0<em>chotto\u00a0<\/em>significa um pouco, um peda\u00e7o (ou por\u00e7\u00e3o).<\/p>\n<p>Mas no contexto de animes e mang\u00e1s,\u00a0<em>chotto\u00a0<\/em>pode ser usada como uma exclama\u00e7\u00e3o possuindo o significado de\u00a0<em>j\u00e1 chega<\/em>,\u00a0<em>pare com isso<\/em>,\u00a0<em>basta!<\/em>.<br \/>\n<br \/>\n13.\u00a0<acronym title=\"daijoubu - Tudo bem, tudo certo, Ok\">\u5927\u4e08\u592b<\/acronym><\/p>\n<p><em>Daijoubu<\/em>\u00a0geralmente \u00e9 dito quando acontece algo ruim e um personagem de anime vai verificar se o outro est\u00e1 bem. Ent\u00e3o usam a palavra\u00a0<em>daijoubu<\/em>\u9019\u610f\u5473\u8457\u00a0<em>tudo bem<\/em>,\u00a0<em>tudo certo<\/em>,\u00a0<em>voc\u00ea est\u00e1 bem<\/em>&#8230;<\/p>\n<p><strong>\u7bc4\u4f8b\uff1a<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"kibun wa daijoubu desu ka?\">\u6c17\u5206\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5927\u4e08\u592b<\/span>\u3067\u3059\u304b\u3002<\/acronym><\/p>\n<p><em>Est\u00e1 se sentindo\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">bem<\/span>?<\/em><\/p>\n<p><acronym title=\"watashi wa daijoubu desu.\">\u79c1\u306f<span style=\"color: #ff6600\">\u5927\u4e08\u592b<\/span>\u3067\u3059\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Est\u00e1\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">tudo bem<\/span>\u00a0comigo.<\/p>\n<p>14.\u00a0<acronym title=\"damaru - quieto, calado, mudo\">\u9ed9\u308b<\/acronym><\/p>\n<p><em>Damaru<\/em>\u00a0\u901a\u5e38\u662f\u6307\u00a0<em>quieto<\/em>,\u00a0<em>ser silencioso<\/em>. Mas em animes ele \u00e9 mais encontrado na sua forma imperativa\u00a0<em>damare\u00a0<\/em>\u9019\u610f\u5473\u8457\u00a0<em>cale a boca<\/em>,\u00a0<em>fa\u00e7a sil\u00eancio<\/em>,\u00a0<em>fique quieto<\/em>&#8230;<\/p>\n<p><strong>\u7bc4\u4f8b\uff1a<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"oi damare!\">\u304a\u3044<span style=\"color: #ff6600\">\u9ed9\u308c<\/span>\uff01<\/acronym><\/p>\n<p>Ei,\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">cale-se<\/span>!<\/p>\n<p>15.\u00a0<acronym title=\"damasu - enganar, trapacear\">\u3060\u307e\u3059<\/acronym><\/p>\n<p>\u9019\u500b\u5b57\u00a0<em>damasu\u00a0<\/em>\u65b9\u6cd5\u00a0<em>enganar<\/em>,\u00a0<em>ludibriar\u00a0<\/em>\u6216\u00a0<em>trapacear<\/em>. No contexto de animes e mang\u00e1s, ela tamb\u00e9m \u00e9 muito encontrada na sua forma passiva\u00a0<em>damasareru<\/em>\u9019\u610f\u5473\u8457\u00a0<em>ser enganado<\/em>.<\/p>\n<p><strong>\u7bc4\u4f8b\uff1a<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"sotomi ni damasareru na.\">\u5916\u898b\u306b<span style=\"color: #ff6600\">\u3060\u307e\u3055\u308c\u308b<\/span>\u306a\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>N\u00e3o deixe a apar\u00eancia te\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">enganar<\/span>.<\/p>\n<p>16.\u00a0<acronym title=\"dame - isso n\u00e3o \u00e9 bom, n\u00e3o pode ser\">\u3060\u3081<\/acronym><\/p>\n<p><em>Dame\u00a0<\/em>\u65b9\u6cd5\u00a0<em>mau<\/em>,\u00a0<em>n\u00e3o bom<\/em>,\u00a0<em>n\u00e3o pode ser<\/em>. Mas uma outra forma muito comum de usar dame em animes e mang\u00e1s \u00e9 combinando\u00a0<em>dame\u00a0<\/em>\u8207\u00a0<em>\u5fb7\u6d32<\/em>, criando a express\u00e3o\u00a0<em>dame da<\/em>\/<em>dame desu<\/em>.<\/p>\n<p>Essa \u00faltima express\u00e3o \u00e9 usada para interromper uma a\u00e7\u00e3o, indicando que ela n\u00e3o \u00e9 uma boa id\u00e9ia.<\/p>\n<p>17.\u00a0<acronym title=\"dare - quem, algu\u00e9m n\u00e3o especificado\">\u3060\u308c<\/acronym><\/p>\n<p>Como muitos j\u00e1 devem saber,\u00a0<em>dare\u00a0<\/em>\u65b9\u6cd5\u00a0<em>quem<\/em>,\u00a0<em>algu\u00e9m n\u00e3o especificado<\/em>\u00a0\u6216\u00a0<em>alguma pessoa<\/em>. Apesar de ser escrita em hiragana, em alguns casos tamb\u00e9m podemos encontrar sua vers\u00e3o em kanji (\u8ab0).<\/p>\n<p>Acho que ela dispensa outros coment\u00e1rios al\u00e9m de sua combina\u00e7\u00e3o com outras part\u00edculas, que mudam seu significado para\u00a0<em>dareka\u00a0<\/em>&#8211;\u00a0<em>algu\u00e9m<\/em>,\u00a0<em>qualquer um<\/em>,\u00a0<em>daremo<\/em>\u00a0&#8211;\u00a0<em>ningu\u00e9m<\/em>\u00a0e\u00a0<em>daredemo<\/em>\u00a0&#8211;\u00a0<em>todo mundo<\/em>.<\/p>\n<p>18.\u00a0<acronym title=\"doko - onde\">\u3069\u3053<\/acronym><\/p>\n<p><em>Doko<\/em>\u00a0\u65b9\u6cd5\u00a0<em>onde\u00a0<\/em>e acredito que essa palavra dispensa qualquer outro coment\u00e1rio sobre ela.<\/p>\n<p>19.\u00a0<acronym title=\"gaki - jovem, imaturo\">\u304c\u304d<\/acronym><\/p>\n<p>\u5118\u7ba1\u00a0<em>gaki\u00a0<\/em>significar\u00a0<em>jovem\u00a0<\/em>\u6216\u00a0<em>imaturo<\/em>, em animes e mang\u00e1s\u00a0<em>gaki\u00a0<\/em>\u00e9 frequentemente traduzido como\u00a0<em>fedelho<\/em>,\u00a0<em>pivete\u00a0<\/em>\u6216\u00a0<em>in\u00fatil<\/em>, ganhando um ar de xingamento.<\/p>\n<p>20.\u00a0<acronym title=\"ganbaru - persista, se esforce\">\u9811\u5f35\u308b<\/acronym><\/p>\n<p>Numa tradu\u00e7\u00e3o literal, podemos dizer que\u00a0<em>ganbaru\u00a0<\/em>possui o significado de &#8220;<em>fazer algo com persist\u00eancia ou determina\u00e7\u00e3o<\/em>&#8220;.<\/p>\n<p>Geralmente expressa o desejo de ver um personagem se superar ao realizar uma atividade consideravelmente dif\u00edcil. As formas imperativas de\u00a0<em>ganbaru<\/em>\u00a0\u662f\u00a0<em>ganbatte<\/em>\u00a0e\u00a0<em>ganbare<\/em>, possuindo significados bem semelhantes.<\/p>\n<p><strong>\u7bc4\u4f8b\uff1a<\/strong><\/p>\n<p><acronym title=\"itsumo ganbatte benkyoushiteru yo\">\u3044\u3064\u3082<span style=\"color: #ff6600\">\u9811\u5f35\u3063\u3066<\/span>\u52c9\u5f37\u3057\u3066\u308b\u3088\u3002<\/acronym><\/p>\n<p>Sempre estudo\u00a0<span style=\"color: #ff6600\">\u591a\u591a<\/span>! (Com muito esfor\u00e7o)<\/p>\n<p>\u307e\u305f\u306d\uff01<\/p>\n\n<div style=\"font-size: 0px; height: 0px; line-height: 0px; margin: 0; padding: 0; clear: both;\"><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Conhe\u00e7a\u00a0as palavras mais comuns em animes e mang\u00e1s &#8211; II dessa s\u00e9ries de artigos! Continuando os artigos sobre\u00a0vocabul\u00e1rio japon\u00eas, vou apresentar mais dez\u00a0palavras comuns em animes e mang\u00e1s. Com estes artigos, espero poder contribuir para<\/p>","protected":false},"author":18,"featured_media":2269,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[51,60],"tags":[84,2,3],"class_list":["post-2279","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-dicas-de-japones","category-vocabulario-japones","tag-animes","tag-idioma-japones","tag-nihongo","resize-featured-image"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2279","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2279"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2279\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2269"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2279"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2279"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/comoaprenderjapones.net\/zh\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2279"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}