站点图标 如何学习日语

A partícula TO em japonês

A partícula TO em japonês

Aprenda agora mais sobre a partícula TO em japonês!

A partícula japonesa 至 é outra partícula muito conhecida pelos estudantes de japonês. Sua função mais comum é simplesmente juntar listas de 日语名词 ou até frases.

Ao contrário de outras 日本粒子粒子  sempre lista itens de um modo objetivo, indicando todos os elementos existentes numa determinada situação.

Juntando palavras com a partícula to

Para juntar palavras com a partícula , basta adicionar a partícula entre as palavras que formam a lista.

例如

猫がテーブルの下にいます。

Tem um cachorro e um gato em baixo da mesa.

りんごぶどうがテーブルの上にあります。

赤いりんご緑のぶどうもテーブルの上にあります。

Tem maçãs e uvas em cima da mesa.

Tem maçãs vermelhas e uvas verdes em cima da mesa.

私は日本語とポルトガル語とイタリア語とスペイン語が話せる。

Eu falo (consigo falar) japonês, português, italiano e espanhol.

Juntando frases em japonês com a partícula to

粒子  possui a capacidade de juntar duas frases, transformando-as numa única sentença em japonês. Note que a partícula  não pode juntar frases de períodos diferentes (separadas por ponto final) e nem aparecer no início das frases em japonês.

例如

私が買ったりんごあなた買ったぶどうはテーブルの上にあります。

As maçãs que eu comprei e as uvas que você comprou estão em cima da mesa.

Contraste e comparação de palavras com a partícula to

当粒子  aparece entre dois substantivos japoneses, ela indica um contraste ou comparação entre estes dois substantivos. Em casos assim, a partícula  pode ser traduzida como eentre ou expressões do gênero.

例如

スキムミルク普通のミルクとどちらを買いましょうか?

Qual dos dois eu devo comprar, leite desnatado  leite comum?

夏と冬では気温は大変違います。

Entre o verão e o inverno, existe uma grande diferença de temperatura.


Note que para saber o significado correto da partícula 至 é necessário entender o contexto da frase. Quando for uma pergunta, geralmente  significa  或 entre. Caso contrário, existe uma forte tendência para  assumir o significado de e.

Companheirismo com a partícula japonesa to

Em algumas frases, quando a partícula  aparece entre nomes ou pronomes, ela indica companheirismo e pode ser traduzida como .

例如

昨日は、弟川へ泳ぎに行きました。

Ontem, eu nadei no rio  meu irmão.

明日この問題について、先生話すつもりです。

Amanhã e vou discutir este problema  o professor/instrutor.

Combinando a partícula to com verbos japoneses

Uma das coisas mais interessantes que descobri sobre a partícula , é o fato dela poder ser combinada com verbos japoneses para expressar pensamentos e ações de outras pessoas ou sobre alguma coisa.

例如

昨日が休みだったと思う

Pensei que ontem era feriado.

彼女は男が信じませんと言う

Ela disse que não acredita em homens.

A lista de combinações abaixo são as mais encontradas na língua japonesa:

と話す (Contar, falar que…)

と言う (Dizer que…)

と考える (Considerar que…)

と思う (Pensar que…)

と創造する (Imaginar que…)

と分かる (Entender que…)

结论

Apesar de existirem outras funções mais complexas da partícula , eu procurei resumir as mais básicas e fáceis de entender. Com esse conhecimento, já se torna mais fácil entender a maioria das frases em japonês de uso cotidiano.

移动退出版