Εικονίδιο ιστότοπου Πώς να μάθετε ιαπωνικά

Λήψη ήχου από το Text to Speech

Έχουμε ήδη μιλήσει αρκετές φορές για τη σημασία του να έχετε πολλές πληροφορίες για τη γλώσσα που μελετάτε, είτε πρόκειται για τα ιαπωνικά είτε για οποιαδήποτε άλλη.

Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε προτάσεις που έχουν ήχο, ώστε να μπορείτε να ακούτε και να διαβάζετε ταυτόχρονα, βελτιστοποιώντας τη μελέτη σας. Είναι δύσκολο να βρούμε ήχο για φράσεις που έχουμε πάρει από βιβλία, ιστοσελίδες, manga, ταινίες κ.ά. Συχνά είναι ακόμη πιο δύσκολο να βρούμε ήχο με προφορά από τους ντόπιους.

Έχουμε ήδη εξηγήσει πόσο απλό είναι να κάνετε κατεβάστε τα ηχητικά των προτάσεων που βάλαμε στο google translate ή ακόμη και για όσους σπουδάζουν σε anki προσθέστε ήχο αυτόματα.

Δεν υπάρχει τίποτα καλύτερο από το να διευρύνετε τις επιλογές σας για την προσθήκη ήχου στις σπουδές σας. Στη συνέχεια θα σας παρουσιάσουμε το μετατροπή κειμένου σε ομιλία η οποία προσφέρει τη δυνατότητα λήψης σε διάφορες γλώσσες με διαφορετικές φωνές ανάλογα με την επιλεγμένη γλώσσα.

Εάν, για παράδειγμα, επιλέξετε Πορτογαλικά υπάρχει ο Eusebio, ο οποίος έχει πορτογαλική προφορά, ή ο "διάσημος" Felipe, τον οποίο ακούτε συχνά σε βίντεο στο YouTube να αφηγείται σεμινάρια ή αστεία βίντεο, όπως αυτά στο κανάλι desimpedidos.

Λήψη ήχου από κείμενο σε ομιλία

Πρώτον, μεταβείτε στον ιστότοπο μετατροπής κειμένου σε ομιλία και επιλέξτε μια πρόταση που θέλετε να κατεβάσετε. Θυμηθείτε ότι πρέπει να την ακούσετε ώστε το πρόσθετο flashgot στο πρόγραμμα περιήγησης Firefox να μπορεί να καταγράψει τον ήχο.

Στο βίντεο χρησιμοποίησα δύο παραδείγματα προτάσεων από το βιβλίο πώς να λέτε τα πάντα στα ιαπωνικάτα οποία είναι:

(シルヴァ)さんからいつもうかがっています

(Silvia) μου έχει ήδη πει πολλά για εσάς.

お会いしたかったです。

Ήθελα πραγματικά να τον γνωρίσω.

Καθώς χρησιμοποιεί flash, μπορεί να έχει κάποια σφάλματα ή να αργήσει να φορτώσει, οπότε αν λάβετε κάποιο σφάλμα, φορτώστε ξανά τη σελίδα (F5).

Com essa dica do site text to speech  fica bem mais simples baixar frases relativamente grandes para adicionar no seu anki ou até mesmo ouvir um trecho de um livro para treinar ainda mais sua compreensão.

Θυμηθείτε ότι έχουμε ήδη υποδείξει μερικές ιστοσελίδες για να βελτιώσετε και να μάθετε την ιαπωνική γλώσσαφροντίστε να το ελέγξετε!

Ganbatte!

Έξοδος από την έκδοση για κινητά