Lisätietoja substantiivit japaniksi nihongoa!
Kuten monet teistä ehkä jo tietävätkin, substantiivit ovat sanoja, joita käytetään viittaamaan ihmisiin, paikkoihin, eläimiin, ajatuksiin tai käsitteisiin. On tärkeää tuntea mahdollisimman monta substantiivia, sillä ilman niitä et pysty puhumaan konkreettisista asioista (kala, kynä, ihminen, kakku...), puhumattakaan abstraktimmista käsitteistä (rauha, rakkaus, kiintymys...).
Substantiivit japaniksi
Substantiivit ovat kaikkien kielten viestinnän perusta. Älä kuitenkaan unohda opetella hieman kielioppia, sillä sinun on osattava järjestää ja suhteuttaa sanat toisiinsa johdonmukaisesti.
Tietoa artikkeleista
Tämä oli ensimmäinen asia, joka pisti minut silmään japanin kielessä. Siinä ei ole vastinetta meidän määräisille (o, a, os ja as) ja epämääräisille (um, uma, uns, umas) artikkeleillemme. Sanan tarkka merkitys selviää vain asiayhteyden kautta. Tällä tavoin sana 魚 pode significar “um peixe” ou “o peixe”.
Kun haluat olla tarkempi, voit käyttää komentoa demonstratiivipronominit japaniksikuten この, その e あのVoit myös käyttää laskureita ennen substantiivia, mutta siihen palataan toisella kertaa.
Sukupuoli ja lukumäärä
Japanin kieli tekee aloittelijoiden elämän hyvin monimutkaiseksi sukupuolen (maskuliini/feminiini) ja lukumäärän (monikko ja yksikkö) osalta. Jotta saisit idean, käytetään sanaa 子. Sitä luultavasti ajattelet. Kanji 子 pode ser traduzido como “garoto”, “garota”, “garotos” ou “garotas”, sem fazer a menor distinção entre gênero e número.
Vaikka japanilaiset substantiivit voivat olla hämmentäviä, ne on helppo oppia, koska niiden muoto ei koskaan muutu, ja niiden rakenne on aina sama.
Miten ei mennä sekaisin
Jotta mies ja nainen eivät menisi sekaisin, japanilaiset käyttävät kanji-kombinaatioita, jotta keskustelu olisi objektiivisempaa ja vähemmän sekavaa. Selkeyttääkseen asioita käytetään seuraavanlaista lausetta. これは子です.
Alusta alkaen ei voi tietää, puhutaanko jostakin miehestä vai naisesta. Et voi myöskään sanoa, puhutaanko lauseessa yhdestä vai useammasta henkilöstä. On vaikea edes uskaltaa kääntää portugaliksi.
Jotta lauseen ymmärtäminen olisi helpompaa, siihen on lisättävä lisää sanoja. Katso alla olevia esimerkkejä:
これは男の子です。
これは女の子です。
これは女の子が五人です。
これは男の子が六人です。
Huolimatta siitä, että voimme muodostaa lauseita selkeämmin, japanilaiset eivät käytä niitä juurikaan, paitsi silloin, kun on todella tarpeen erottaa sukupuoli ja lukumäärä. Japanilaiset jättävät asioiden todellisen merkityksen aina mieluummin asiayhteyteen kuin nimenomaisesti.
Kanjin käsialaharjoitus
Alla on lueteltu Japanilaiset ideografiset symbolit joita käytetään tässä artikkelissa. Valitsemalla halutut kanjit kopioi ja liitä ne osoitteeseen Kana- ja kanji-harjoituslehti avautuu uusi ikkuna, jossa voit tarkastella tulostettavaa tiedostoa ja harjoitella japanilaista kalligrafiaa peittämällä harmaat symbolit ja yrittämällä sitten kirjoittaa itse. Tulosta ja harjoittele.
魚 | 子 | 男 | 女 | 人 |