Site icon 일본어를 배우는 방법

일본 입자 DE

A partícula japonesa DE
WhatsAppTelegramPinterestFacebookCopy LinkShare

이제 다음에 대해 자세히 알아보겠습니다. 일본 입자 DE 그리고 그 사용!

일본어로 된 입자에 관한 기사가 많이 부족해서 이 주제에 관한 기사를 세 편 썼습니다. 첫 번째는 입자에 관한 글이었습니다. 와 그리고 가장 최근의 두 개는 입자에 관한 것이었습니다. .

A partícula DE이 글에 대해 더 자세히 알고 싶으시다면 아래 링크를 남겨두겠습니다:

웨이 파티클
파티클 가 사용 시기
GA의 기능

오늘의 글에서는 일본어로 입자에 대해 조금 더 이야기하고 싶습니다. 이번에는 제가 파티클에 대해 배운 것 중 일부를 공유하려고 합니다. ~에.

A partícula japonesa DE – onde uma ação acontece

저는 파티클의 가장 일반적인 기능 중 하나가 ~에 는 어떤 행동이 일어나고 있거나 일어난 장소를 나타냅니다. 일반적으로 장소, 사람, 동물 또는 사물의 이름과 같은 일본어 명사와 함께 사용됩니다.

예:

学校그리고勉強する。

학습 ~에 학교.

私は海그리고泳ぎました。

나는 수영을 했다 ~에서 Mar.

あのレストラン그리고食べましょうか。

먹자 ~에그 식당?

彼女は本屋그리고辞書を買いました。

그녀는 사전을 샀습니다. ~에 서점.

다시 한 번 말하지만 일본어 입자는 하나의 번역에 묶을 수 없습니다. 위 문장에서 입자 ~에 로 번역될 수 있습니다 ~에서 또는 ~에. 또한 다음 항목에서는 입자 ~에 는 다양한 번역을 수행할 수 있습니다.

A partícula de – instrumentalidade e utensílios

이러한 조건에서 파티클 ~에 는 특정 동작을 보완하는 용도로 사용되며 해당 동작이 수행되는 방식에 대한 자세한 정보를 추가합니다. 이후 이 정보 는 행동이 이루어지는 수단이며, 이를 도구성이라고 합니다.

일반적으로 도구 또는 이동 수단이 사용되었음을 알리기 위해 도구 동작이 발생할 수 있습니다. 그러나 예외가 발생할 수 있습니다.

예:

私は学校へ電車그리고行き마스。

학교를 다니고 있습니다. ~에 기차.

彼は日本へ船그리고行きますよ。

그는 일본에 간다 ~에 보트!

鉛筆그리고書いてください。

쓰기 ~와 함께 연필을 주세요.

彼女はケーキをナイフ그리고切りました。

그녀는 케이크를 자릅니다. ~와 함께 칼.

日本語그리고話してください。

Talk ~에 일본어 부탁드립니다.

“Note que agora, a partícula de foi traduzida como de, em e com. E ainda vem mais traduções diferentes para a partícula de por aí.”

입자 드 - 최상급을 나타냅니다.

입자가 있는 최상급의 가장 일반적인 경우 ~에이들은 누군가 또는 무언가가 어떤 일에 최고 또는 최악일 때 우리에게 알려주는 사람들입니다.

예:

世界그리고一番高い山何ですか。

가장 높은 산은 무엇인가요?  세계?

彼女は学校그리고一番きれいですね。

그녀는 가장 아름다운 소녀입니다. 준다 학교는 그렇지 않습니다.

입자 드 - 제한 사항 표시

파티클을 사용하지 않고 시간 제한을 표시하는 다른 방법 kara 과 만든파티클을 사용하고 있습니다. ~에. 파티클을 사용하는 것이 더 일반적인 것 같습니다. ~에 시간 제한이 있는 경우 예외가 발생할 수 있습니다.

예:

이 뉴스는 두 시간그리고読めますか。

신문을 읽을 수 있습니다. ~에 두 시간?

あのテレビは10万円그리고買える。

TV를 구입할 수 있습니다. ~에 100,000.00 엔.

일본어 입자 드 - 어떤 일이 일어난 나이 또는 기간을 나타냅니다.

액션의 순간을 표현하고 싶을 때 파티클을 사용하면 됩니다. ~에. 이런 식으로 날짜 또는 기간을 나타내는 다른 단어를 사용하여 어떤 일이 언제 일어났는지 알려줄 수 있습니다.

彼女は28歳그리고結婚した。

그녀는 결혼했습니다. ~와 함께 스물여덟 살.

記者は30歳그리고死んだ。

기자가 사망했습니다.  30년.

드 입자 - 가격 및 구성

파티클의 또 다른 매우 일반적인 용도 ~에 는 우리가 어떤 물건의 가격을 말하거나 물어볼 때 사용합니다. 파티클을 사용할 수도 있습니다. ~에 를 사용하여 수량을 표현하거나 커뮤니티를 위해 어떤 행동이 수행되었음을 나타냅니다.

예:

その本は五十円그리고買いました。

이 책을 샀어요  50엔.

ブラジルへは、いくら그리고行けますか。

이동 비용은 얼마입니까? 그만큼 브라질.

そのりんごは二つ그리고3百円です。

이 사과는 두 가지입니다. 당 300엔.

バターはミルク그리고作ります。

버터가 만들어집니다. ~에 우유.

결론

일본어 입자를 사용하는 다른 방법이 있다는 것을 알고 있습니다. ~에하지만 이것이 가장 흔하다고 생각되는 것들입니다. 아무쪼록 이 글이 도움이 되셨기를 바랍니다.

일본어의 주요 입자에 대한 집필을 마친 후에는 학습 가이드로서 작은 입자 사전을 작성할 생각입니다. 일본어 코스 그건 일본어 알파벳. 어떻게 생각하시나요?

모바일 버전 종료