Ikona stránky Ako sa naučiť japonsky

Mesiace v roku v japončine

Mesiace v roku v japončine

Pochopiť, ako písať mesiace v roku v japončineMusíte poznať čísla v japončine. Je to potrebné, pretože mesiace v roku sa skladajú z čísla v japončine a japonský symbol.

Podľa našich štúdií japonského jazyka vieme, že  môže vyjadrovať predstavu mesiaca, skráteného pondelka a mesiaca v roku. Použitie  ako predstava mesiaca v roku, jeho výslovnosť sa opäť mení. A teraz japonské symboly  sa bude čítať ako がつ.

Ako vytvoriť mesiace v roku v japončine

Ak chcete vytvoriť slová, ktoré predstavujú mesiace v roku v japončine, jednoducho pridajte jedno z týchto slov čísla v japončine na ľavej strane . Je to preto, že japonský jazyk nemá špecifické slová pre jednotlivé mesiace v roku (napríklad január, február atď.). Namiesto toho Japonci používajú čísla 1 až 12, za ktorými nasleduje symbol . Takže marec je 三月, que significa “terceiro mês do ano”.

Predpokladám, že to nie je veľmi zložitý pojem, pretože podobným spôsobom sa chováme aj k mesiacom v roku. Nasledujúca tabuľka ukazuje, ako vyzerajú mesiace v roku v japončine.

Mesiace v roku v japončine
kanji čítanie preklad
一月 いちがつ Január, prvý mesiac v roku
二月 にがつ Február, druhý mesiac v roku
三月 さんがつ Marec, tretí mesiac v roku
四月 しがつ Apríl, štvrtý mesiac v roku
五月 ごがつ Máj, piaty mesiac v roku
六月 ろくがつ jún, šiesty mesiac v roku
七月 しちがつ Júl, siedmy mesiac v roku
八月 はちがつ August, ôsmy mesiac v roku
九月 くがつ September, deviaty mesiac v roku
十月 じゅうがつ Október, desiaty mesiac v roku
十一月 じゅういちがつ November, jedenásty mesiac v roku
十二月 じゅうにがつ december, dvanásty mesiac v roku

Dni v mesiaci v japončine

Tak ako v portugalčine neexistuje špecifické slovo pre dni v mesiaci, ani v japončine neexistuje slovo, ktoré by označovalo dni v mesiaci. Zdá sa, že tento pojem je oveľa bližší našej realite.

Quando alguém nos faz a pergunta – “Que dia é hoje?”, nós simplesmente respondemos “Hoje é dia primeiro.” ou “dia vinte e sete”. Na língua japonesa, as coisas funcionam de uma forma muito semelhante.

Jediné, čo musíme urobiť inak, je použiť čísla v japončine a pridať kandži , ktorého výslovnosť sa v tomto prípade zmení na にち, representando o significado de “dia”. Observe a tabela abaixo:

Dni v mesiaci v japončine
kanji čítanie preklad
一日 ついたち Prvý deň
二日 ふつか Druhý deň
三日 みっか Tretí deň
四日 よっか Štvrtý deň
五日 いつか Piaty deň
六日 むいか Šiesty deň
七日 なのか Siedmy deň
八日 ようか Ôsmy deň
九日 ここのか Deviaty deň
十日 とおか Desiaty deň
十一日 じゅういちにち Jedenásty deň
十二日 じゅうににち Dvanásty deň
十三日 じゅうさんにち Trinásty deň
十四日 じゅうよっか Štrnásty deň
十五日 じゅうごにち Pätnásty deň
十六日 じゅうろくにち Šestnásty deň
十七日 じゅうしちにち Sedemnásty deň
十八日 じゅうはちにち 18. deň
十九日 じゅうくにち Devätnásty deň
二十日 はつか Dvadsiaty deň
二十一日 にじゅういちにち Deň dvadsaťjeden
二十二日 にじゅうににち Dvadsiaty druhý deň
二十三日 にじゅうさんにち Deň dvadsaťtri
二十四日 にじゅうよっか Dvadsiaty štvrtý deň
二十五日 にじゅうごにち Dvadsiaty piaty deň
二十六日 にじゅうろくにち Deň dvadsaťšesť
二十七日 にじゅうしちにち Deň dvadsaťsedem
二十八日 にじゅうはちにち Deň dvadsaťosem
二十九日 にじゅうくにち Deň dvadsaťdeväť
三十日 さんじゅうにち Deň tridsať
三十一日 さんじゅういちにち Deň tridsaťjeden

Keď vidíme kandži od jedna do desať, narazíme na prvé komplikácie. Čísla, ktoré sa používajú na označenie dní v mesiaci, majú iné čítanie, ako sme sa naučili v článkoch o čísla v japončine. Napríklad štyri v japončine je よんenquanto “dia quatro ou quarto dia do mês” é よっか. Okrem toho musíme byť obzvlášť opatrní, aby sme si nezamieňali 四日 s 八日.


Tiež si uvedomte, že čítanie よっか To sa opakuje 14. a 24. A nakoniec 20. má špeciálne čítanie. はつか. Pokiaľ ide o ostatné čísla, postupuje sa podľa rovnakého vzoru ako pri číslach, ktoré sme sa doteraz naučili.

Indo-arabské číslice a mesiace v roku v japončine

Apesar de ter escrito esta página inteiramente em kanji, é muito comum encontrar as palavras que aprendemos hoje escritas com os números indo-arábicos ( os números ocidentais 1, 2, 3, 4…). Em casos como esses, basta trocar os números em japonês pelos números ocidentais.

Napríklad 30. bod sa dá zapísať ako 三十日 alebo ako 30日, a mesiac 八月možno zapísať aj ako 8月. Nezabudnite však, že výslovnosť bude vždy v japončine.

Cvičenie písania kandži rukou

Nižšie sú uvedené Japonské ideografické symboly použité v tomto článku. Výber požadovaných kandži skopírujte a vložte ich do Pracovný list na precvičovanie kán a kandži otvorí sa nové okno, v ktorom si môžete prezrieť súbor na vytlačenie a precvičiť si japonskú kaligrafiu zakrytím sivých symbolov a potom sa pokúsiť písať sami. Stačí vytlačiť a cvičiť.

<日
Ukončenie mobilnej verzie