Keďže mnoho ľudí je zvedavých na japonské Vianoce alebo ako povedať veselé Vianoce po japonskyRozhodol som sa trochu preskúmať túto tému a napísať čo najlepší článok o tomto aspekte orientálnych zvykov.
Pre ľudí zo Západu je najzaujímavejšia skutočnosť, že japonské Vianoce nie sú tradičným sviatkom.
Vianoce sa v Japonsku dokonca ani nepovažujú za sviatok, ale za pracovný deň ako každý iný.
Okrem tohto faktu nájdete v tomto článku aj mnoho ďalších zaujímavostí o japonských Vianociach.
Ako vznikli japonské Vianoce
Traduje sa, že japonské Vianoce vznikli počas druhej svetovej vojny a boli importované ľuďmi zo Západu, ktorí sa v tom čase prisťahovali alebo žili v Japonsku.
Keďže Vianoce sú obdobím obchodných praktík, ako je výmena darčekov, nákup ozdôb, vianočných stromčekov, večierkov a stretnutí, japonské podniky si čoskoro uvedomili, že sa im naskytla veľká príležitosť.
Keď sa v Japonsku blížia Vianoce, obchody sú plné všetkého, čo súvisí s Vianocami, a sú na túto príležitosť vyzdobené a osvetlené.
Zdá sa, že zvyk komplikovanej vianočnej výzdoby sa na japonské Vianoce stal takým populárnym, že v uliciach mnohých miest je možné nájsť svietiace ozdoby.
Náboženský faktor v japonských Vianociach
Keďže väčšina japonskej populácie je budhistická alebo šintoistická, japonské Vianoce nemajú náboženský význam, sú len dátumom na stretnutie rodiny, priateľov a známych.
Takže predstava, že Japonci oslavujú narodenie Ježiša Krista na Vianoce, je úplným nedorozumením.
Zaujímavosťou je, že narodeniny japonského cisára sa oslavujú 23. decembra.
Keďže je to deň cisárových narodenín, tento dátum sa považuje za sviatok.
Celkom zaujímavá zhoda okolností, nemyslíte? Keďže jediným sviatkom blízkym Vianociam sú cisárove narodeniny, 24. a 25. december sú pracovné dni ako každé iné.
Význam Vianoc pre Japoncov
V 80. rokoch 20. storočia sa japonské Vianoce začali spájať s oslavou pre zamilovaných.
Vianoce tak milovníci Orientu oslavovali úplne luxusným spôsobom, s večerou v drahých reštauráciách, výmenou darčekov, nocou strávenou v prvotriednom hoteli a množstvom šampanského na oslave.
Cieľom toľkých vecí bolo jednoducho zapôsobiť na svojho spoločníka, aj keby to malo stáť toľko, čo jeho celomesačná práca.
V súčasnosti sa situácia v dôsledku krízy a ďalších faktorov trochu zmenila. Vianoce sa stali synonymom rodinných osláv a stretnutí s priateľmi.
Japonské Vianoce sa tak stali charakteristické pre niekoľko bytových večierkov, kde sa niekoľko ľudí stretne, aby si vymenili darčeky, zahrali karaoke a zabavili sa.
Na takýchto večierkoch si vianočnú výzdobu vyrábajú samotní účastníci večierka alebo majitelia domu, čím sa večierok stáva jednoduchším a neformálnym, ale stále sa na ňom prejavuje náklonnosť a oddanosť ich každodenným spoločníkom.
Čo jesť na japonské Vianoce
Na rozdiel od ľudí zo Západu, ktorí Vianoce oslavujú moriakom, panettone, ovocím a množstvom vína, je pre japonskú vianočnú večeru charakteristické krásne, chrumkavé a pikantné pečené kurča.
Hoci je pečené (alebo vyprážané) kurča veľmi obľúbeným pokrmom na japonské Vianoce. クリスマス ケーキ (vianočné koláče) získavajú na stoloch našich orientálnych priateľov veľa miesta.
Japonský vianočný koláč sa zvyčajne pripravuje z piškótového cesta, jahôd, krému a cukrových ozdôb.
A Otec Vianoc?
Otec Vianoc sa v japončine môže volať buď サンタさん koľko z サンタクロース. Okrem toho mnohé japonské deti tvrdia, že veria v existenciu Otca Vianoc, aj keď nemá prekrížené oči :).
Ďalším zaujímavým zvykom je nechávanie darčekov pri detských posteliach počas noci 24. decembra, ktoré majú v mnohých prípadoch ozdobené vianočné pančuchy.
Ak ste si mysleli, že darčeky sú pod vianočným stromčekom, mýlili ste sa.
Hoci zdobenie vianočných stromčekov je bežné, Japonci nemajú vo zvyku nechávať pod nimi darčeky.
Também já ouvi falar de duas lendas curiosas sobre uma versão japonesa do Papai Noel. Uma delas diz que o bom velhinho é um Robô gigante e a outra é que o “velho do saco” vem buscar as criancinhas que se comportam mal.
Čo je to za vec nie?! Myslím si, že legendy tohto druhu nie sú veľmi časté, alebo je to len spôsob, ako udržať deti v tichosti.
Ako povedať veselé Vianoce v japončine
Viem, že v japončine sa dajú povedať tri základné spôsoby, ako povedať veselé Vianoce:
クリスマスおめでとう!Gratulujeme k Vianociamby bol doslovný preklad. Je to zvláštne slovo, pretože sa v ňom miešajú prvky angličtiny a japončiny.
メリークリスマス!Veselé Vianoce! Ide o americkú jazykovú výpožičku, ktorú používajú Japonci. Pochádza zo slova Veselé Vianoce.
新年おめでとう!Toto slovo som nepoznal, ale ako som ho našiel na iných stránkach o Japonská kultúraRozhodol som sa citovať aj tu.
Hovorí sa, že sa dá použiť aj na pozdravenie Veselé Vianoce, ale znie to skôr ako Šťastný nový rok.
Môže to súvisieť s dovolenkovým obdobím, ale neodporúčam to používať bez predchádzajúcej znalosti témy.
Záver
Aj keď sa na mnohých webových stránkach spomínajú japonské Vianoce, ako som opísal vyššie, väčšinou ide o mestá, kde miestne obyvateľstvo tvoria cudzinci.
Na mnohých miestach sú Vianoce iba pripomienkou Vianoc, ktoré poznáme tu v Brazílii.
Além disso, mesmo tendo decoração, árvores de natal, papais e mamães Noéis, esculturas luminosas e tudo mais, em muitos lugares o natal japonês é mais parecido com o “dia dos namorados”. A única coisa que existe de natal é a decoração.
Ale nie preto, nechajme Vianoce zomrieť. Viem, že mnohé zahraničné rodiny si našli spôsob, ako Vianoce osláviť poriadne, dátum, ktorý nás motivuje k väčšej podpore ľudí počas celého nasledujúceho roka.
Na záver by som chcel popriať veselé Vianoce všetkým čitateľom, ktorí sledujú Japonský jazyk.
Ďakujeme vám za vaše návštevy, kritiku, návrhy a iné príspevky na tejto skromnej stránke.
Páčilo sa vám učiť sa, ako popriať veselé Vianoce v japončine? Podeľte sa oň so svojimi priateľmi!
メリークリスマス!!
Obrázok patrí dollymixtures.