Máte nejaké pochybnosti o tom, kedy čítanie je kandži v jazyku Onyomi alebo Kunyomi? Tento článok vám môže pomôcť!
Cieľom tohto článku nie je ukázať vám pravidlo, kedy a ako čítať kanji. Ako vo všetkých jazykoch, aj v japončine existujú výnimky.
Tento článok teda poslúži ako návod, ako sa vyhnúť problémom pri čítaní, a tiež ako spôsob, ako prehĺbiť naše znalosti o fantastických japonských ideogramoch.
Čo sú Onyomi a Kunyomi?
V úvodných článkoch o japonskom jazyku sme sa dozvedeli, že symboly používané v Japonsku boli dovezené z Číny a že z tohto dôvodu majú kandži aspoň dve čítania (formy výslovnosti).
Tieto stránky dve čítania sú známe ako Kunyomi (訓読み) e Onyomi (音読み).
Kunyomi je japonské čítanie a onyomi je čínske čítanie. Onyomi sa vyvinulo z čínskeho pôvodu a v priebehu rokov bolo tiež prispôsobené ako súčasť Japonský jazyk.
Kunyomi je rodená japonská výslovnosť a ktorá sa používala ešte pred importom čínskej abecedy.
Napríklad 川 (v japončine rieka) sa môže vyslovovať ako SEN (onyomi) alebo ako kawa (kunyomi).
Kawa je japonský výraz pre rieku. Keď bolo kandži 川 importované z Číny, výslovnosť aj význam boli spojené so symbolom 川.
Dôležitá rada o slovníkoch
V mnohých slovníkoch nájdete romanizované čítanie kandži dvoma spôsobmi. Jeden s veľkými a druhý s malými písmenami.
Veľké písmená zvyčajne predstavujú čítanie onyomi a malé písmená predstavujú čítanie kunyomi..
Pri skúmaní významu kandži teda môžeme rozlišovať medzi týmito dvoma čítaniami.
Kedy používať čítanie onyomi a kunyomi?
Všeobecným a zjednodušeným pravidlom je, môžeme povedať, že čítanie kunyomi sa používa pre jednoduché, jednoduché kandži, zatiaľ čo onyomi sa používa pre kandži zložené z dvoch alebo viacerých symbolov.
Pozrieme sa na ďalšie príklady?
Príklady čítania kunyomi (jednoduché kandži)
人 – ひと(hito) – Pessoa
口 – くち(kuchi) – Boca
Príklady čítania Onyomi (zložené kandži)
人口 – じんこう(jinkou) – População
Všimnite si, že じん je čínske čítanie 人 a こう je čínske čítanie 口. Aby sme vytvorili slovo populácia, skombinujeme tieto dva symboly (人 a 口) s ich čínskym čítaním.
Ako bolo uvedené na začiatku tohto článku, z tohto pravidla existujú výnimky. Tieto výnimky však budú objasnené pri iných príležitostiach.
Napriek tomu tento článok slúži ako východiskový bod, aby ste vedeli, kedy používať čítanie kunyomi a onyomi.
Uvidíme sa neskôr.
じゃまた。