Innan de kinesiska symbolerna introducerades i Japan fanns det inga konkreta bevis för att folket från den uppgående solen redan hade en form av skrift. Trots rykten om ursprunget till Japansk skriftAlla är överens om att det härstammar från kinesiska symboler.
Ursprunget till det japanska alfabetet
Eftersom det japanska språket inte hade någon skriftlig form vid den tiden, användes ett annat system som kallades man'yogana som använde vissa kinesiska tecken baserat på sitt eget uttal snarare än deras betydelse.
Under 800-talet, när den japanska litteraturen växte, förenklades många kinesiska symboler, vilket gav upphov till ett system baserat på fonem som vi idag känner till som hiragana. Nessa época, apesar das japonesas não terem acesso à educação e formação superior, muitas delas se destacaram no campo da literatura e contribuíram para a construção do hiragana. “Acho que foi por causa da influencia feminina que o hiragana tem esses formatos curvos e mais desenhados…”
På den andra sidan av myntet försökte klostereleverna hitta ett enkelt sätt att representera ljud i skrift. De nya symboler som skapades genom denna process hade mer polygonala eller fyrkantiga streck, vilket gjorde dem lättare att skriva. Dessa symboler kallas idag för katakana.
Genom en enkel, kort studie av japansk historia har vi bekräftat att den japanska skriftspråket faktiskt kom från Kina, och att de alfabet som kallas hiragana och katakana kommer från kinesiska tecken.