หลังจากคำสรรพนามสาธิตของภาษาญี่ปุ่นวันนี้เราจะนำ KOKO SOKO ASOKO (ここ – そこ – あそこ) que são advérbios de lugar. Essas palavras também são conhecidas como KO-SO-A-DOS e são usadas frequentemente no idioma japonês.
KOKO SOKO ASOKO (ここ – そこ – あそこ)
คำเหล่านี้มีความคล้ายคลึงกับ KORE, เจ็บและเป็นอย่างไรก็ตาม พวกเขาใช้เพื่อระบุสถานที่ เพื่อลดความซับซ้อน:
- ここ มีความหมายว่า ที่นี่ และอยู่ใกล้ผู้พูด
- そこ วิธี ที่นั่น และใกล้ชิดกับใครก็ตามที่ฟังอยู่
- あそこ วิธี ที่นั่น e está longe de quem fala e ouve
No vídeo a seguir você verá como é simples usar o KOKO, SOKO E ASOKO (ここ – そこ – あそこ) nas frases:
ด้านล่างนี้ในประโยคตัวอย่างวิดีโอ คุณจะเข้าใจได้ดีขึ้น:
ここはあたしのへやです。(KOKOWAATASHINOHEYADESU.)
นี่คือห้องของฉัน
しょくどうはあそこです。(โชคุโดวาโซโคเดสุ.)
โรงอาหารอยู่ที่นั่น
โดโกะ (どこ)
A palavra DOKO tem o significado onde , abaixo vejas as frases de exemplo:
คำถาม: トイレはどこですか。(โทอิเระวะโดะโคเดะสึกะ)
ห้องน้ำอยู่ที่ไหน?
ตอบกลับ: トイレはあそこです。 หรือ あそこです。(TOIREWAASOKODESU.) หรือ (ASOKODESU)
ห้องน้ำอยู่ที่นั่น
คำถาม: ここはきょうしつですか。 หรือ きょうしつはここですか。(KOKOWAKYOUSHITSUDESUKA.) หรือ (KYOSHITSUWAKOKODESUKA.)
ห้องเรียนอยู่นี่?
ตอบกลับ: はい、そうです。(ไฮ,โซเดสุ.)
ใช่ มันอยู่ที่นี่
ที่จะบอกว่าไม่มีห้อง
いいえ、ちがいます。(ไออี,TIGAIMASU.)
มันไม่ผิด
ここはだいどころです。(โคโควะไดโดโคโรเดสึ)
นี่แหละครัว
อีกตัวอย่างหนึ่งประโยคจาก คอร์ส NHK:
あそこは図書館。(อโซโควาโทโชกัน.)
ห้องสมุดก็มี
ชอบ? อย่าลืมแสดงความคิดเห็นและแบ่งปัน!