As maneiras mais comuns de expressar a relação entre dois ou mais Japonca'da isimler, é usando a parçacık の entre eles.
Japonca'da isimlerin ilişkilendirilmesi
Parçacık の, normalmente indica três idéias básicas: posse, origem e especialização. Ela indica posse quando o substantivo está relacionado à outro substantivo. Nestes casos, a partícula の pode ser traduzida como “de” ou “com”.
きれいな眼の人。
大学の教授。
クラスの委員。
Quando o substantivo anterior ao の é um lugar, essa partícula pode estar indicando a origem do substantivo posterior ao の.
フランスのジャムですか。
Por último, a referida partícula pode usar um segundo substantivo para descrever uma característica do primeiro. Observe:
いちごのジャムです。
日本語の新聞です。
Kanji el yazısı alıştırması
Aşağıdakiler Japon ideografik sembolleri bu makalede kullanılmıştır. İstediğiniz kanjiyi seçerek kopyalayın ve Kana ve Kanji alıştırma çalışma sayfası yazdırılabilir dosyayı görüntüleyebileceğiniz ve gri sembollerin üzerini kapatıp kendi kendinize yazmaya çalışarak Japon kaligrafi pratiği yapabileceğiniz yeni bir pencere açılacaktır. Sadece yazdırın ve pratik yapın.
眼 | 人 | 学 | 大 | 教 |
授 | 委 | 員 | 日 | 本 |
語 | 新 | 聞 |