Aprenda mais sobre os pronomes pessoais em japonês!
Em primeiro lugar, os japoneses adoram hierarquias e valorizam muito esse tipo de coisa. Por causa disso, a اللغة اليابانية possui muitas palavras de mesmo significado com usos em situações completamente diferentes. Assim, dependendo do cargo, posição social, grau de parentesco ou amizade, é comum usar certas palavras que não poderão ser usadas em outras situações.
Outro fator importante a ser considerado para quem deseja aprender japonês, são as diferenças na fala e nas palavras usadas por homens e por mulheres. Na medida em que for aprendendo japonês, vamos nos deparar com expressões, pronúncias e construções que um homem nunca deverá usar para evitar características delicadas e afeminadas, principalmente no uso dos pronomes pessoais.
Os pronomes pessoais em japonês – a primeira pessoa do singular
Este foi o meu primeiro choque quando comecei a aprender japonês. Na maioria das línguas existe somente uma palavra para representar o pronome pessoal de primeira pessoa. Na língua japonesa, são várias. Além disso, é bom saber que elas variam de acordo com a formalidade e sexo das pessoas. Vamos ver como é?
わたくし – EU
Não sei dizer se este pronome pessoal japonês é usado por homens ou por mulheres. Acredito que pelos dois. Mas ele é usado em situações de extrema formalidade. O plural de わたくし pode ser tanto わたくしども(nós) quanto わたくしたち(nós).
私– EU
É um pouco menos formal que わたくし. Inicialmente, 私era usado por homens e mulheres, mas hoje em dia, seu uso está predominantemente restrito às mulheres. Os homens podem usar 私 em casos de maior formalidade, mas já vi professores mencionarem que o uso indiscriminado de 私 pode gerar uma característica afeminada demais para homens. Lembre-se que 私 também pode aparecer escrito somente em hiragana, como わたし.
O plural de 私 pode ser 私たち(nós) ou われわれ(nós). Apesar disso, confesso que nunca vi ninguém usar われわれ.
僕 e あたし – Eu
Estes são dois pronomes informais. 僕 é usado por homens e あたし é usado por mulheres. Seu plurais são 僕たち(nós), 僕ら(nós), あたしたち(nós) e あたしら(nós). Normalmente 僕 é usado em conversas com colegas de escola ou faculdade, enquanto as mulheres usam あたし quando estão conversando com um namorado ou pessoas bem próximas.
俺– Eu
俺 é um pronome usado exclusivamente por homens. Assim como 僕, 俺 é muito usado em conversas de amigos, seja na escola ou faculdade, contudo ele é muito mais informal que 僕. Seus plurais são 俺たち(nós) e 俺ら(nós).
Quando for falar com amigos sinta-se livre para usar 俺, mas quando for falar com o pai de um amigo, um professor ou alguém de nível mais importante e respeitoso, é melhor usar 僕.
انظر أيضًا:
Desenhe seus personagens de animes favoritos!
الأرقام اليابانية من 1 إلى 20
Os pronomes pessoais em japonês – A segunda pessoa do singular
あなた – Você
Este é o modo mais formal de se referir a alguém como “você”. O plural de あなた pode ser tanto あなたがた(vocês) quanto あなたたち(vocês). Apesar disso, あなたたち é a expressão mais usada.
君– Você
君é uma expressão mais informal que あなた e o seu plural pode ser tanto 君たち(vocês) quanto 君ら(vocês).
お前 e あんた – Você
A primeira vez que ouvi a palavra あんた, foi no anime Full Metal Panic. Depois pesquisei e descobri que as mulheres usam este pronome quando estão conversando entre amigas. Já お前, é um pronome predominantemente masculino. Tanto お前 كم あんた são expressões completamente informais.
Os plurais de お前 podem ser お前たち(vocês) ou お前ら(vocês). E os plurais de あんたهي あんたたち(vocês) e あんたら(vocês).
Os pronomes pessoais em japonês – A terceira pessoa
彼– Ele
Este pronome é usado quando estamos nos referindo a alguém do sexo masculino. 彼pode ser usado tanto por homens quanto por mulheres e seus plurais podem ser 彼ら(eles) ou 彼たち(eles).
彼女 – Ela
Este pronome é usado quando estamos nos referindo a alguém do sexo feminino. 彼女pode ser usado tanto por homens quanto por mulheres e seus plurais podem ser 彼女ら(elas) ou 彼女たち(elas).
Note que 彼女 é um pronome pessoal japonês formado por composição. No caso em 彼女, temos o kanji 彼 seguido pelo kanji 女 , formando um “ele feminino”, ou seja, “ela”.
A língua japonesa é cheia desses termos, onde podemos descobrir o significado de uma palavra, a partir do significado dos kanjis usados na composição dela.
تمرين الخط الكانجي
فيما يلي رموز إيديوغرافية يابانية المستخدمة في هذه المقالة. حدد الكانجي الذي تريده، وانسخها والصقها في ورقة تدريب على الكانا والكانجي ستفتح نافذة جديدة حيث يمكنك عرض الملف القابل للطباعة والتدرب على الخط الياباني من خلال تغطية الرموز الرمادية ثم محاولة كتابتها بنفسك. ما عليك سوى طباعته والتدرب عليه.
彼 | 女 | 前 | 君 | 僕 |
私 |