Научете повече за частицата TO в японския език!
Японската частица към е друга частица, добре позната на изучаващите японски език. Нейната най-често срещана функция е просто да обединява списъци от Японски съществителни имена или дори фрази.
За разлика от други Японски частицичастицата към винаги изброява елементите по обективен начин, като посочва всички елементи, които съществуват в дадена ситуация.
Свързване на думи с частицата за
Свързване на думи с частица къмПросто добавете частицата между думите, които съставляват списъка.
Примери:
犬と猫がテーブルの下にいます。
Има куче e котка под масата.
りんごとぶどうがテーブルの上にあります。
赤いりんごと緑のぶどうもテーブルの上にあります。
Има ябълки e грозде на масата.
Има червени ябълки e зелено грозде на масата.
私は日本語とポルトガル語とイタリア語とスペイン語が話せる。
Говоря (мога да говоря) японски език, Португалски, Италиански e Испански език.
Свързване на японски изречения с частицата to
Частицата към може да обединява две изречения в едно на японски език. Обърнете внимание, че частицата към не може да обединява изречения от различни периоди (разделени с точка) или да се появява в началото на изречения на японски език.
Пример:
私が買ったりんごとあなた買ったぶどうはテーブルの上にあります。
Ябълките, които купих e гроздето, което сте купили са на масата.
Съпоставяне и сравняване на думи с частицата to
Когато частицата към се появява между две японски съществителни, той показва контраст или сравнение между тези две съществителни. В такива случаи частицата към може да се преведе като e, или, между или подобни изрази.
Примери:
スキムミルクと普通のミルクとどちらを買いましょうか?
Кое трябва да купя, обезмаслено мляко? или обикновено мляко?
夏と冬とでは気温は大変違います。
Между лято e През зимата има голяма температурна разлика.
Обърнете внимание, че за да знаете правилното значение на частицата към трябва да разберете контекста на изречението. Когато става дума за въпрос, обикновено към означава или или между. В противен случай има силна тенденция към към възприемете значението на e.
Дружба с японската частица до
В някои изречения, когато частицата към се появява между имена или местоимения, означава другарство и може да се преведе като с.
Примери:
昨日は、弟と川へ泳ぎに行きました。
Вчера плувах в реката с брат ми.
明日この問題について、先生と話すつもりです。
Ще обсъдя този проблем утре с учителя/инструктора.
Съчетаване на частицата to с японски глаголи
Едно от най-интересните неща, които открих за частиците къме фактът, че може да се комбинира с Японски глаголи да изразявате мисли и действия за други хора или за нещо.
Примери:
昨日が休みだったと思う。
Помислих си. вчера беше официален празник.
彼女は男が信じませんと言う。
Нейният каза не вярва в мъжете.
Списъкът с комбинации по-долу е най-често срещаният в японския език:
と話す (Кажи, кажи, че...)
と言う (Като казвам това...)
と考える (Помислете за това...)
と思う (Да помислим...)
と創造する (Представете си това...)
と分かる (Разберете това...)
Заключение
Въпреки че има и други по-сложни функции на частиците къмОпитах се да обобщя най-основното и най-лесното за разбиране. С тези знания е по-лесно да се разберат повечето японски фрази от ежедневието.