Website icon How to Learn Japanese

Kimi no machi made – Japanese kanji lyrics

Kimi no machi made Asian Kung-Fu Generation

Check out Japanese music Kimi no machi made da banda Asian Kung-Fu Generation!

Listening to Japanese music and translating lyrics is an interesting and fun way to learn Japanese. On the one hand, we have the pleasure of singing, understanding what we are singing, and on the other hand, we use this leisure as a way to learn a little more Japanese.

So, for some relaxation, I'm going to follow the advice of Japanese Language readers and start adding Japanese lyrics in kanji and with translation whenever possible.

For starters, I'll leave one of my japanese songs preferred. Her name is 君の街まで of the band Asian Kung-Fu Generation. Hope you like it.

Japanese music

Click here to view this article with furigana.

Kimi no machi made – Em japonês

君の街まで

夕闇の先
鏡みたいに写る僕らの心細さも全部抱えて
君の街まで飛ぶための歌

揺らいでいる頼りない君もいつかは
僕らを救う明日の羽になるかな

2時を指す影
輝く赤い木々の隙間を吹き抜ける風
切なさだけで
君の街まで飛べればいいのにな

隣にいる冴えない君もいつかは
誰かを救う明日の羽になるかな
輝く向こうの先までは飛べないけど
羽ばたいている間は消えないから

色づく季節を過ぎゆく想いはいつだって
駆け足早めて逃げ出す君はいつだって

揺らいでいる頼りない君もいつかは
僕らを救う明日の羽になるかな
まだ夢のような場所までは飛べなくても
羽ばたいている間は消えないから

近付いた冬の足音に街が
鮮やかな色に染まって舞い踊る

Kimi no machi made – Em português

even your city

In the late afternoon, the silver moon shines
Carrying our anxiety that is reflected in the mirror
I sing a song to fly to your city

Will your insecurity ever change
On wings of our salvation tomorrow?

The shadow indicates two o'clock
The wind passes through the shimmering red trees
If I could fly to your city
Moved only by sadness and melancholy

Will your banality transform
On wings of our salvation tomorrow?
It's impossible to go beyond the glow, but you don't disappear
while flapping its wings

The feelings always go away
Through the transition stations and you always running away in a hurry

Will your insecurity transform
On wings of our salvation tomorrow?
It's still impossible to reach the place of dreams, but you don't disappear
while flapping its wings

In the footsteps of the coming winter
The city becomes colorful and starts to bounce

Kimi no machi made – Em romaji

Kimi No Machi Made

yuuyami no saki hikaru gin no tsuki
kagami mitai ni utsuru bokura no kokoroboso sa mo zenbu kakaete
Kimi No Machi Made Tobu Tame No Uta

yuraide iru tayorinai kimi mo itsu ka wa
bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na

ni ji wo sasu kage
kagayaku akai kigi no sukima wo fuki nukeru kaze
setsuna sa dake de kanashimi dake de
Kimi no machi made tobereba ii no ni na

tonari ni iru saenai kimi mo itsu ka wa
dare ka wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
kagayaku mukou no saki made wa tobenai kedo
habataite iru aida wa kienai kara

irozuku kisetsu wo sugi yuku omoi wa itsu datte
kake ashi hayamete nige dasu kimi wa itsu datte

yuraide iru tayorinai kimi mo itsu ka wa
bokura wo sukuu ashita no hane ni naru ka na
mada yume no you na basho made wa tobenakute mo
habataite iru aida wa kienai kara

chikazuita fuyu no ashioto ni machi ga
azayaka iro ni somatte Maioru

Exit mobile version