Sivuston kuvake Miten oppia japania

Kuinka kirjoittaa japaniksi PC:llä Windows IME:llä

Katso vinkkejä miten kirjoittaa japaniksi PC:llä Windows IME:llä!

Useimmat japanin kielen opiskelijat tietävät vain perustavanlaatuisen tavan kirjoittaa japania tietokoneella käyttämällä Windows IME. Näin ollen ne käyttävät yleensä vain Windowsin japaninkielisessä tuessa käytettävissä olevia vähimmäisresursseja.

Jotkut saattavat kokea, että he eivät tarvitse niin paljon resursseja, mutta toisinaan ne voivat olla tarpeen. Jos käytät tietokonetta vain japanin kielen opiskeluun, et ehkä pääse käyttämään kaikkia tässä artikkelisarjassa olevia resursseja, mutta jos sinulla on joitakin Japaninkielinen sivustoJos olet japaninkielinen henkilö ja olet kiinnostunut kirjoittamaan japaniksi MSN:ssä, Orkutissa tai missä tahansa muussa internetin viestintävälineessä, löydät tämän artikkelisarjan erittäin hyödylliseksi.

Kuinka kirjoittaa japaniksi PC:llä Windows IME:llä

Tämänpäiväisessä artikkelissa opimme hieman lisää Windows IME:stä ja käymme läpi perusmekanismit japaniksi kirjoittamiseen tietokoneella. Toivottavasti nautit tästä sarjan toisesta artikkelista. IME Windows vinkkejä.

IME Windows -vinkit on jo julkaistu

Alla on luettelo sarjan artikkeleista. IME Windows vinkkejä jotka on jo julkaistu japanin kielellä:

Älä missaa artikkeleita, joissa on Windows IME -vinkkejä

Jos et halua jäädä paitsi julkaistuista artikkeleista, joissa on vinkkejä Windows IME:n käytöstä, suosittelen tilaamaan Língua Japonesen ilmaisen RSS-syötteen. Sen avulla tiedät, milloin uusi artikkeli julkaistaan, tai saat sähköpostia, jossa kerrotaan Língua Japonesen uusista artikkeleista.

Huolehdin siitä, että RSS-syöte on aina täydellinen ja sisältää saman sisällön kuin sivustolla julkaistut artikkelit. Näin kaikki japaninkieliset lukijat voivat seurata uutisia paljon mukavammin.

Klikkaa tästä tilataksesi ilmaisen RSS-syötteen.

Klikkaa tästä tilataksesi ilmaisen RSS-syötteen sähköpostitse.

Windows IME ja japaninkielinen kirjoitus PC:ssä

Windows IME:n avulla kirjoittamisen perustapa voidaan tiivistää käyttämällä näppäimistökomentoja japanilaisten aakkosten tavujen kirjoittamiseen. Lisäksi voit käyttää välilyöntinäppäintä muuttaaksesi kirjoittamasi sanat kanjiksi.

Mutta ennen kuin puhumme Windows IME:llä kirjoittamisen perustavasta, on välttämätöntä ymmärtää yksinkertainen käsite nimeltä merkkien syöttö.

Tutustuminen hahmomerkintöihin

Tietokoneiden maailmassa merkkien syöttö tarkoittaa sitä, miten tietokone ymmärtää näppäimistön näppäimiä, joita painat. Tämä tarkoittaa, että kun painat A-näppäintä, tietokone ymmärtää, että sinun on syötettävä A-kirjain tekstieditoriin tai mihin tahansa muuhun tekstinsyöttölaitteeseen.

Valitsemalla eri merkkien syöttötilan muutamme tapaa, jolla tietokone tulkitsee näppäimistöllä kirjoittamamme näppäimet, jolloin kirjoittamaamme tekstiin voidaan tehdä erilaisia muutoksia, kuten vaihtaa hiragana-sanojen tavut japanilaisiin ideogrammeihin.

Windows IME:ssä on kuusi merkkien syöttötilaa: Hiragana, Katakana, täysleveä Hiragana, täysleveä Katakana, puolileveä Hiragana, puolileveä Katakana, täysleveä aakkosnumeerinen, puolileveä aakkosnumeerinen ja suora syöttö. Vaikka niitä on paljon, ne ovat helppoja ymmärtää ja käyttää.

Suora syöttö

Kun käytät Direct Input -tilaa, tietokoneen näppäimistö toimii luonnollisesti. Kun painat näppäintä, se lisätään luonnollisesti tekstieditoriin.

Ainoa ongelma, jonka löysin tässä merkkien syöttötilassa, on se, että se näyttää käyttävän kansainvälistä näppäimistökonfiguraatiota, jossa ei ole "ç" tai muita merkkejä brasilialaisessa näppäimistössä. Kun valitset suoran syötön, näppäimistö saattaa näyttää joitakin outoja näppäimiä, ja näyttää jopa siltä, että se on konfiguroitu väärin.

Tätä merkkien syöttötilaa käytetään yleisesti romaji-kielisten tekstien kirjoittamiseen ilman, että kieltä tarvitsee vaihtaa kielipalkissa.

Hiragana

Tässä merkkien syöttövaihtoehdossa näppäimistöllä kirjoittamamme kirjaimet näytetään erityisellä alleviivauksella. Tämä tarkoittaa, että tietokone yhdistää kirjoittamasi tavut japanilaisiin hiragana-aakkosiin.

Katakana

Katakana-syöttötila toimii samalla tavalla kuin Hiragana. Ainoa ero on se, että tietokone liittää tavut yhteen muodostaakseen jokaisen japanilaisen aakkoston symbolin Katakanassa.

Aakkosnumeerinen

Alfanumeerinen on merkkien syöttötila, jossa käytetään kirjaimia ja numeroita. Vaikka se on hyvin samanlainen kuin Suora syöttö, o Aakkosnumeerinen on tuo erityinen alleviivaus, joka mahdollistaa muutokset kirjoitettuun tekstiin. En ole havainnut erityistä hyötyä tämän merkkien syöttötavan käytöstä.

Täysleveä ja puolileveä

Nämä kaksi Windows IME:n merkkien syöttötilaa liittyvät tietokoneen japaninkieliseen kirjoittamiseen käytettävien symbolien mittoihin.

Full-width käyttää suuria mittasuhteita, eli sen pitäisi tehdä kaikista japanilaisista symboleista samankokoisia ja leveämpiä. Half-width taas ei korjaa japanilaisten symbolien kokoa, vaan jättää ne pienemmiksi käytetyn japanilaisen fontin mukaan.

Voit valita minkä tahansa näistä merkkien syöttötiloista vaihtamalla kielipalkin kieleksi japania ( JP ) ja napsauttamalla siveltimellä varustetun pienen pallon vieressä olevaa painiketta. Tämän jälkeen avautuu valikko, jossa on edellä kuvatut vaihtoehdot.

Napsauta vain haluamaasi vaihtoehtoa aloittaaksesi valitun syöttötilan käytön. Huomaa, että painikkeen muotoilu muuttuu Windows IME:ssä valitun syöttötilan mukaan.

Kirjoittaminen japaniksi tietokoneella Windows IME:n avulla

Yksi asia, joka meidän on pidettävä mielessä, kun kirjoitamme japaniksi tietokoneella, on se, että Windows IME on suunniteltu toimimaan japanilaisten symbolien ääntämisen mukaan.

Tämä tarkoittaa sitä, että japanin kieltä ei voi kirjoittaa suoraan kanjeilla, vaan meidän on kirjoitettava japanilaisten symbolien ääntäminen hiragana-kielellä ja vasta sitten muutettava ne kanjeiksi.

Miten kirjoittaa hiragana Windows IME:ssä?

Jotta voisimme kirjoittaa hiragana-kielellä tietokoneella, meidän on ensiksi avattava suosikkitekstieditori ja vaihdettava kielipalkin oletuskieleksi japani (JP).

Tarkista sen jälkeen, että merkkien syöttökuvio on seuraava Suora syöttö tai Aakkosnumeerinen. Heti kun vaihdamme kielipalkin japaniksi, se näyttää oletusarvoisesti painikkeen, jossa on A-kirjain ja joka kertoo, että valittu merkkien syöttötila on japani. Suora syöttö tai Aakkosnumeerinen.

Toinen vaihe on vaihtaa merkkien syöttötila Hiraganaksi napsauttamalla painiketta, jossa on "A", ja napsauttamalla sitten vaihtoehtoa "Hiragana". Hiragana.

Windows IME käyttää eri asetusta jokaiselle tietokoneella avoinna olevalle ohjelmalle. Tämä tarkoittaa sitä, että jos kirjoitat hiraganaa MS Word -asiakirjassa ja avaat muistilomakkeen, Windows IME:n pitäisi todennäköisesti käynnistyä uudelleen ja sen pitäisi näkyä oletusasetuksilla muistilomakkeessa tai missä tahansa uudessa ohjelmassa, joka avataan seuraavaksi.

Toisaalta, kun vaihdat takaisin MS Wordiin, Windows IME:n pitäisi palauttaa aiemmat asetukset ja palata syöttötilaan, joka oli käytössä ennen kuin vaihdoit Notepadiin tai johonkin muuhun ohjelmaan.

Kun olet vaihtanut syöttötilan Hiraganaan, voit nyt aloittaa kirjoittamisen tekstieditorissa. Mitä jos alkaisit kirjoittaa hitaasti sanan kirjaimia... nihongo.

Huomaa, että kun aloitat kirjoittamisen, tietokone alkaa näyttää sinulle aakkostemme kirjaimet, mutta kun jatkat kirjoittamista, tietokone yhdistää tavut ja muuttaa ne tavuiksi, jotka ovat Japanin aakkoset hiragana.

Huomaa, että kirjaimet on alleviivattu. Tämä alleviivaus osoittaa, että voimme vielä tehdä muutoksia juuri kirjoittamiimme tavuihin. Kun painat enter-näppäintä, alleviivaus katoaa ja kertoo, että kirjaimet on lisätty tekstieditoriin. Paina kirjoita ja tee sitten rivinvaihto painamalla kirjoita uudelleen jatkaaksesi.

Siirtyminen hiraganasta kanjiin Windows IME:ssä

Kirjoita nyt hitaasti sana gakkou ja katso, kun Windows IME vaihtaa aakkosista hiraganaan. Paina sitten välilyönti kerran ja katso mitä tapahtuu. (Mutta älä paina painiketta kirjoita. Okei?)

Windows IME on muuttanut sanan がっこう japanilaisilla symboleilla 学校. Eikö ollutkin? Jos painat välilyönti Windows IME huomaa jälleen, että nämä eivät ole japanilaisia symboleja, joita halusit kirjoittaa tietokoneeseen. Sen jälkeen se avaa laatikon, jossa on muita japaninkielisiä symbolivaihtoehtoja, kuten seuraavat. katakana.

Tästä lähtien voit jatkaa painamalla välilyöntinäppäintä siirtyäksesi Windows IME:n tarjoamissa vaihtoehdoissa, käyttää nuolinäppäimiä tai valita haluamasi kanjin hiirellä. Kun pääset symbolin kohdalle, jota todella haluat käyttää, paina vain painiketta kirjoita vahvistaaksesi merkkien syöttämisen ja lisätäksesi symbolit tekstieditoriin.

Älä luota Windowsin IME:hen!

Tässä vaiheessa saatat kuvitella, että kun kirjoitat kanjin ääntämisen ja painat välilyöntiä, Windows IME vaihtaa japanilaiset hiragana-aakkoset vastaaviin kanjeihin. Eikö niin?

Puhtaasti vahingossa... Koska japanilaisella symbolilla voi olla useita eri ääntämyksiä, Windows IME ei koskaan tiedä, mitä symbolia haluat käyttää. Windows IME näyttää yksinkertaisesti symbolin, jota käytät eniten kyseisellä ääntämisellä, riippumatta japanilaisten symbolien merkityksestä tai siitä, mitä haluat kirjoittaa.

Jos esimerkiksi kirjoitat sanan ki ja paina välilyöntiä kahdesti, Windows IME näyttää sinulle suuren luettelon symboleista, joilla on kyseinen ääntämys. Sinun tehtäväsi on aina tuntea japanilaiset symbolit ja valita sopiva kanji siihen, mitä kirjoitat tietokoneellasi japaniksi.

Katakanan kirjoittaminen Windows IME:llä

Jos haluat kirjoittaa sanoja katakanalla Windows IME:n avulla, voit käyttää hiragana-merkkien syöttöä ja käyttää välilyöntiä vaihtaaksesi japanilaisten aakkosten tavut hiraganasta katakanaan.

Yleisin tapa kirjoittaa katakanalla tietokoneella on kuitenkin yksinkertaisesti muuttaa merkkien syöttö katakanaksi. Tämän jälkeen kaikki kirjoittamasi teksti muuttuu romajista katakanaksi.

Avaa esimerkiksi suosikkitekstieditori, vaihda kielipalkin kieleksi JP (japani) ja valitse merkkien syöttötila. Täysin katakanalla. Kirjoita sen jälkeen sana booru.

Huomaa, että Windows IME ei lisää katakanassa vokaalien laajennuksia symboloivaa vinoviivaa. Itse asiassa sinun on kirjoitettava vinoviiva ( - ) joka kerta, kun kirjoittamassasi sanassa on pitkittynyt vokaali. Jos siis haluat kirjoittaa booru oikein, sinun on kirjoitettava bo-ru.

Mielenkiintoinen vinkki Windows IME:ltä

Monilla japanin kielen opiskelijoilla on vaikeuksia kirjoittaa symboleja  PC:ssä. Tämä johtuu siitä, että kirjoitamme tavallisesti tavut Windows IME:ssä niiden tavallisen romaji-kielisen ääntämisen mukaan, mutta Windows IME ei tunnista japanilaisia symboleja tällä tavoin.

Jos et vieläkään pysty kirjoittamaan japania tietokoneellasi näillä japanilaisilla kirjaimilla, suosittelen kokeilemaan alla olevan taulukon avulla:

Tavat kirjoittaa zu ja ji japaniksi
Japanilainen symboli Windows IME:n tunnistama Romaji
du
zu
ji
di

En tiedä, miksi Windows IME tekee näin, mutta tosiasia on, että se hämmentää hieman japanin kielen opiskelijoita. Hyvä uutinen tässä on se, että muut tekstieditorit, kuten esim. Wakan ja JWPCe käytä edellä mainittua romaji-kuviota myös tietokoneella japaniksi kirjoittamisen pohjana.

Päätelmä

Tämä oli perustapa kirjoittaa japania tietokoneella Windows IME:n avulla. Tässä artikkelissa jaettujen tietojen avulla voimme kirjoittaa minkä tahansa sanan japaniksi, olipa kyseessä sitten MS Word, MSN, Orkut tai muu paikka, jossa hyväksytään tekstejä.

Seuraavassa artikkelissa kerromme hieman lisää siitä, miten tietokoneella voi kirjoittaa japaniksi. Tällä kertaa puhumme vain edistyneemmistä ominaisuuksista ja pikanäppäimistä, jotka voivat helpottaa elämäämme.

Toivottavasti nautitte siitä.

またね!

Poistu mobiiliversiosta