Webhely ikon Hogyan tanuljunk japánul

Japán alapszókincs kezdőknek

Japán alapszókincs kezdőknek

Ismerje meg a japán alapszókincs kezdőknek!

A japán alaptanfolyamunk első néhány epizódjában megpróbálok a japán nyelvtanfolyam kialakítására összpontosítani. szókincs Japán nyelvi alapismeretek.

Japán alapszókincs kezdőknek

Sok haladóbb szintű tanuló gond nélkül átugorhatja ezt a szakaszt, ha már ismeri az alábbi kifejezések többségét.

Ha a japán betűk fölé mozdulsz, láthatod a kiejtésüket és a fordításukat.

はい – Sim

いいいえ – Não

おはよう – Bom dia

おはようございます – Bom dia (mais formal)

こんにちは – Olá ou Boa tarde

こんばんは – Boa noite

お休みなさい – Boa noite

お休みなさい leggyakrabban alváskor vagy pihenéskor használják. Ez a búcsúzás szelíd módja.

A fenti üdvözletekkel kapcsolatban érdekes, hogy mindegyiknek van egy meghatározott időpontja, amikor használni kell.

おはよう – Geralmente é usado entre o início do dia e as 11:00 da manhã.

こんにちは – Quando tem sentido de “Boa tarde”, é usado das 11:00 até as 06:00 da noite.

こんばんは – Geralmente é usado das 06:00 da noite até o início do outro dia.

どうも – Obrigado.

ありがとう – Obrigado

どうもありがとう – Muito obrigado

どうもありがとうございます – Muito obrigado

A fenti négy szót ugyanarra a célra használják, de nagyon különböző helyzetekben. A beszélgetés formasági szintjétől függően egyes szavak elsőbbséget élveznek.

どうも – Uma forma extremamente informal. Use somente entre amigos.

ありがとう – Uma modo informal, mas de uso geral.

どうもありがとう – Um modo formal e de uso geral.

どうもありがとうございます – Essa palavra da ênfase no agradecimento e na formalidade.

お願いします– Por favor.

すみません – Sinto muito, me desculpe

ごめんなさい– Sinto muito, me desculpe

お元気ですか? – Como vai? Ou Como você está?

はい、元気です。おかげさまで。 – Sim, estou bem. Obrigado por perguntar.

はじめまして – Muito prazer, Encantado em lhe conhecer, ou Como vai.

私の名前はパウロです。– Meu nome é paulo.

A kifejezés 私の名前はパウロです。 általában mondatmintaként használják a neved japánul történő kimondására. Három részből áll:

私の名前は – Meu nome

パウロ – O nome próprio transcrito fonéticamente para katakana.

です – Um auxiliar de formalidade que pode ser traduzido como o nosso verbo ser ou estar.

Ha japánul szeretné kimondani a nevét, egyszerűen írja át azt katakana nyelven, és a kiemelt szót helyettesítse a katakana nyelven átírt nevével.

私の名前はパウロです。

よろしくお願いします – O prazer em conhece-lo ou Encantado em lhe conhecer.

あなたの名前は何ですか? – Qual é o seu nome?

こちらこそ – O prazer é todo meu ou Fico feliz em lhe conhecer também.

どういたしまして – De nada ou disponha.

いらっしゃいませ – Bem vindo.

やった! – Isso! Eu consegui!

おめでとうございます。 – Parabéns!

Egy egyszerű japán nyelvű szöveg

A fenti szókincset használva tudunk olvasni, írni és nagyon egyszerű beszélgetésekben részt venni. Nézd meg az alábbi rövid szöveget, és nézd meg, hogy a fenti szókincs megnézése nélkül is el tudod-e olvasni és meg tudod-e érteni a leírtakat.

おはよう。

おはよう ございます。

お元気ですか?

はい、おかげさまで。

私の名前はたなかです。あなたの名前は何ですか?

すずきです。

はじめまして、すずきさん。

どうぞよろしく。

A kanji kézírás gyakorlása

Az alábbiakban a Japán ideográfiai szimbólumok ebben a cikkben használtak. Válassza ki a kívánt kanjikat, majd másolja ki és illessze be őket a Kana és Kanji gyakorló feladatlap  a Generálás gombra kattintva egy új ablak nyílik meg, ahol a nyomtatható fájl látható. Ezután egyszerűen kinyomtathatja a szimbólumokat, és megpróbálhatja maga megírni őket. Csak nyomtassa ki és gyakoroljon!

Kilépés a mobil verzióból