의 말을 배우다 일본어로 된 국가와 국적!
일본어로 국가나 국적을 말하는 것은 생각보다 쉬운 것 같습니다.
일본의 국가와 국적
이 주제의 가장 큰 어려움은 일반적으로 영어에서 일본어로 국가 이름을 일본어로 발음하는 것입니다.
국적명에 대해서도 같은 일이 일어납니다. 이 단계에서 우리는 일본어로 된 국가명에서 국적을 추출합니다.
일본어로 된 국가 이름
이 기사를 일본어로 국가 이름을 나열하는 것으로 시작하는 것은 어떻습니까? 아래 표를 보십시오.
일본어로 된 국가 이름 | 번역 |
---|---|
오스트라리아 | 호주 |
오스트리아 | 오수토리아 |
이기리스 또는 영국 | 영국 |
카나다 | 캐나다 |
중국 또는 중화 | 중국 |
크로아치아 | 크로아티아 |
에지프트 | 이집트 |
요록파 | 유럽 |
후란스 | 프랑스 |
드이트 | 독일 |
기리샤 | 그리스 |
인도 | 인도 |
이란 | 이란 |
이라크 | 이라크 |
아이루랜드 | 아일랜드 |
이스라엘 | 이스라엘 |
이타리아 | 이탈리아 |
北朝鮮 | 북한 |
메키시코 | 멕시코 |
모록코 | 모로코 |
로시아 | 러시아 |
세르비아・몬테네그로 | 세르비아-몬테네그로 |
신가포르 | 싱가포르 |
스로베니아 | 슬로베니아 |
스페인 | 스페인 |
스웨덴 | 스웨덴 |
스이스 | 스위스 |
台湾 | 대만 |
대만 | 태국 |
톨코 | 칠면조 |
아메리카 또는 米国 | 미국 |
벳트남 | 비아티난 |
포트갈 | 포르투갈 |
펠- | 페루 |
브라질 | 브라질 |
보리비아 | 볼리비아 |
아르젠틴 | 아르헨티나 |
베네즈에라 | 베네수엘라 |
日本 | 일본 |
에크아돌 | 에콰도르 |
너무 참조:
한자가 포함된 일본어 숫자
일본어를 배울 수있는 5 곳
국적 단어 만들기
국적을 나타내는 단어를 만들려면 한자가 필요합니다 인, 이는 사람을 의미합니다. 추가할 때 인 국가 이름 끝에는 단어의 의미가 바뀝니다. 국가 이름 대신 국적을 갖게 됩니다. 확인 해봐:
일본어로 된 국가 이름 | 국적 이름 | 번역 |
---|---|---|
이타리아 | 이타리아인 | 이탈리아어, 이탈리아어 |
아메리카 또는 米国 | 아메리카인 | 미국인, 미국인 |
포트갈 | 포트가르인 | 포르투갈어, 포르투갈어 |
브라질 | 브래지어인 | 브라질리언, 브라질리언 |
日本 | 日本人 | 일본어, 일본어 |
국가 이름 뒤에 오는 것 외에도 한자 인 발음을 다음으로 변경 진. 좀 더 직역하면 인 해당 국가의 사람을 지칭하는 단어임을 나타냅니다. 의 경우 브래지어인, 리터럴 번역은 브라질 사람 또는 브라질 사람. 지금까지는 복잡한 것이 없습니다. 권리?
구어체를 나타내는 단어 구성하기
한 국가에서 사용되는 언어를 나타내려면 한자가 필요합니다. 語, 이는 언어 또는 언어를 의미합니다. 같은 방법으로 인, 다음을 추가하기만 하면 됩니다. 語 각 국가 이름 끝에 해당 지역에서 사용되는 언어를 나타냅니다. 예시로 들어가 볼까요?
일본어로 된 국가 이름 | 국적 이름 | 번역 |
---|---|---|
스페인 | 스페인어 | 스페인어, 스페인어 |
이타리아 | 이타리아어 | 이탈리아어, 이탈리아어 |
영국 | 韓語 | 영어, 영어 |
아메리카 또는 米国 | 韓語 | 영어, 영어 |
포트갈 | 포트가르어 | 포르투갈어, 포르투갈어 |
브라질 | 포트가르어 | 포르투갈어, 포르투갈어 |
日本 | 日本語 | 일본어, 일본어 |
우리가 당장 깨달아야 할 중요한 것은 국가의 이름이 그 나라에서 사용되는 언어의 이름과 항상 일치하지는 않는다는 것입니다. 예를 들어, 브라질에서 사용되는 언어는 포르투갈어입니다. 내가 사용한다면 브라질어, 언어가 없기 때문에 이상해질 것입니다. 브라질 사람. 어떤 경우에는 단어를 찾는 것이 일반적입니다. 브라질의포르트가르語, 브라질에서 사용되는 포르투갈어와 포르투갈에서 사용되는 포르투갈어를 구별합니다.
바로 이 문제 때문에 브라질, 아메리카 그리고 같은 상황에 있는 다른 나라들은 다른 나라의 이름과 한자를 사용한다. 語 구어체를 나타내기 위해. 브라질의 경우 포르투갈을 사용하고 語; 미국의 경우 영국을 사용하고 語. 아르헨티나에서는 어떤 언어를 사용합니까? 스페인의. 따라서 일본어에서 아르헨티나에서 사용되는 언어는 스페인어 (스페인 + 語).
일본어로 국적 말하기
일본어로 국가와 국적에 관한 이 기사를 마치기 위해, 나는 사람들의 국적을 묻는 방법에 대해 조금 쓰기로 결정했습니다. 이 주제는 매우 간단하지만 일상적인 상황에서 유용할 수 있습니다.
국적을 묻다
우리는 사람의 국적을 두 가지 다른 방식으로 물을 수 있습니다. 즉, 출신 국가가 무엇인지 또는 국적이 무엇인지 묻는 것입니다. 예를 들어 보겠습니다.
お国은 どこ입니다.
何人입니다.
お国はどこですか 는 우리가 살고 있는 국가 또는 장소와 관련된 질문입니다. 이 질문에 대한 대답은 항상 국가 또는 도시의 이름입니다. 반면에, 何人이다 국적에 관한 질문입니다. 따라서 답은 항상 우리가 태어난 국가와 관련이 있습니다.
お国은 どこ입니다.
브래지어입니다。
何人입니다.
브래지어사람입니다.
언어에 대한 질문
제가 언급하지 않을 수 없었던 관련 주제는 다른 사람이 사용하는 언어를 묻는 방법입니다. 이 부분은 매우 기본적이며 대부분의 일본어 독자는 이미 알고 있어야 합니다.
日本語を話せ마스까。
はい、話せmas。
いいえ、話せません。
한자 서예 연습
아래는 표의 문자 일본어 기호 이 기사에서 사용됩니다. 원하는 한자를 선택하여 복사하여 붙여넣기 가나 및 한자 연습용 워크시트 , 인쇄 가능한 파일을 볼 수 있는 새 창이 열리고 회색 기호를 덮고 스스로 쓰기를 시도하여 일본어 서예를 연습할 수 있습니다. 인쇄하고 연습하면 됩니다.
韓 | 國 | 中 | 화 | 북 |
朝 | 鮮 | 台 | 湾 | 米 |
일 | 본 | 인 | 語 | 置 |
何 | 話 |