Ikona stránky Ako sa naučiť japonsky

Desu - sloveso byť v japončine

Desu - sloveso byť v japončine

Zistite viac o Desu - sloveso byť v japončine!

Slovesá v japončine sú úplne odlišné od koncepcie slovies v portugalčine.

Desu - sloveso byť v japončine

Jedným z hlavných problémov pre študentov japončiny je skutočnosť, že japonský jazyk má len štyri slovesné časy: prítomný kladný, minulý kladný, prítomný záporný a minulý záporný. Presne tak, neexistuje konjugácia pre budúci čas.

Ďalšou zaujímavosťou je, že japonský jazyk má niekoľko úrovní formálnosti. To znamená, že väčšina japonských slovies má dva tvary pre každý čas. Jeden tvar pre formálny spôsob a druhý pre neformálny spôsob. Komplikované? Nie až tak komplikované.

Hoci sú tieto pojmy dôležité, teraz sa nimi nemusíte zaoberať; viac sa im budeme venovať v ďalších článkoch.

Čo je Desu a na čo slúži?

です é um auxiliar de polidez que indica o tempo verbal da frase e pode assumir o significado de “ser” ou “estar”. Apesar de não ser um verbo, です má rovnaké vlastnosti ako japonské slovesá. Môže sa skloňovať vo všetkých slovesných časoch.

Ak to zhrnieme, dnes sa zoznámime s flexiou です a jeho formálne a neformálne spôsoby.

Zatiaľ sa nechcem venovať vysvetľovaniu, čo je to zdvorilostná pomôcka. Stačí vedieť, že です môže mať význam portugalského slovesa ser alebo estar.

Pozri tiež:
Stiahnite si knihu Odhaľovanie japonského jazyka teraz!
Stiahnite si zvuk z prekladača Google

Formálny spôsob desu

Tento kladný návrh

Prítomný afirmatív sa zvyčajne týka deja alebo stavu, ktorý existuje práve v tomto okamihu.

これは車です

あれは鳥です

Pre seba, です je formálny spôsob a môže sa používať v rôznych každodenných situáciách. Ďalšou zaujímavosťou je, že slabičný  z です quase não é pronunciada. A pronúncia ficaria mais próxima de um “des” do que de um “desu”.

Negatívna prítomnosť

Prítomný zápor nie je zložité sa naučiť a konjugovať. Stačí si uvedomiť, že ide len o negáciu použitého slovesa. V našom prípade budeme len meniť です podľa ではありません.

これは車ではありません

あれは鳥ではありません

Pozitívna minulosť

Tvrdiaci minulý čas hovorí o deji alebo stave, ktorý bol zmenený, určuje niečo, čo sa už stalo. Ak to chcete urobiť, jednoducho zmeňte です podľa でした na konci vety.

これは車でした

あれは鳥でした

Negatívna minulosť

Podobne ako prítomný čas, aj záporný minulý čas vyjadruje činnosť (alebo stav), ktorá je v rozpore s významom slovesa. Lenže tentoraz je sloveso v minulom čase. Na to stačí, ak doň vložíme です v zápornom tvare, po ktorom nasleduje でしたpobyt ではありませんでした. Pozrite sa na to:

これは車ではありませんでした

あれは鳥ではありませんでした

Ďalšou zaujímavou vlastnosťou でした je, že  quase não é pronunciado, ou é falado de forma mais rápida que o normal. É como se estivesse falando um “desta” em vez de “deshita”.

Neformálny spôsob Desu

Táto druhá téma na です sa naučíme rýchlejšie a ľahšie, pretože už poznáme slovesné časy a štandardný tvar slovesa. です v každom z nich. Teraz sa naučíme konjugácie pre です nie je veľmi propagovaný, ale v japonskom jazyku sa bežne používa.

Afirmatívna prítomnosť a afirmatívna minulosť

V niektorých prípadoch sa japonské vety môžu končiť slovami . Toto je len zjednodušená forma です v súčasnom kladnom tvare a jeho význam je rovnaký.

V negatívnej minulosti, です môže mať inú zjednodušenú podobu: だった. Rovnako ako v predchádzajúcej situácii, だった má rovnakú funkciu a význam ako でした.

Zdá sa mi, že tieto dva tvary sa používajú zriedkavo, hoci sa objavujú v niektorých knihách a gramatikách. Pre istotu som sa rozhodol, že bude lepšie doplniť túto informáciu do tohto článku.

Negatívna prítomnosť a negatívna minulosť

Práve tu sa najviac využíva časť alternatívnych foriem です. Mnoho Japoncov ho používa v neformálnych rozhovoroch a niekedy sa mi zdá, že tieto tvary sa používajú viac ako tvary, ktoré sme skúmali v predchádzajúcom článku.

じゃありません , じゃない e ではない
じゃありません je formálnejší ako じゃない e ではないではない Zdalo sa mi, že je nepoužiteľný. Nikdy som nevidel nikoho používať tento výraz. Na druhej strane, じゃありません e じゃない sú široko používané a obe majú rovnakú funkciu a význam ako ではありません v súčasnom zápornom znamienku.

じゃありませんでしたじゃなかった e ではなかった
Podľa rovnakého vzoru ako v predchádzajúcej položke, じゃありませんでした je formálnejší ako じゃなかった e ではなかった. Okrem toho じゃありませんでした sa používa oveľa častejšie ako ostatné dve.

Pokiaľ ide o zápornú minulosť, tri vyššie uvedené tvary majú rovnakú funkciu a význam ako ではありませんでした.

Na záver článku vám uvediem niekoľko príkladov, ako používať alternatívne tvary です. Nižšie sú uvedené príklady:

あれは鳥じゃありません(じゃない)。

これはりんごじゃありませんでした

それはテーブルじゃなかった

Cvičenie písania kandži rukou

Nižšie sú uvedené Japonské ideografické symboly použité v tomto článku. Výber požadovaných kandži skopírujte a vložte ich do Pracovný list na precvičovanie kán a kandži otvorí sa nové okno, v ktorom si môžete prezrieť súbor na vytlačenie a precvičiť si japonskú kaligrafiu zakrytím sivých symbolov a potom sa pokúsiť písať sami. Stačí vytlačiť a cvičiť.

Ukončenie mobilnej verzie